Читаем Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16 полностью

Пока Сварупа Дамодара и Шри Чайтанья Махапрабху вели беседу, показалась процессия с богиней процветания. Четверо носильщиков несли ее на золотом паланкине, инкрустированном драгоценными камнями.


ТЕКСТ 129


чхатра-чамара-дхваджа патакара гана

нана-вадйа-аге наче дева-даси-гана


чхатра — зонтов; чамара — опахал; дхваджа — флажков; патакара — больших флагов; гана — множество; нана-вадйа — разные группы музыкантов; аге — впереди; наче — танцуют; дева-даси-гана — танцовщицы.


Паланкин сопровождали слуги с зонтами, опахалами-чамарами и флагами, а возглавляли шествие музыканты и танцовщицы.


ТЕКСТ 130


тамбула-сампута, джхари, вйаджана, чамара

сатхе даси шата, хара дивйа бхушамбара


тамбула-сампута — со шкатулками, наполненными всем необходимым для приготовления бетеля; джхари — с кувшинами, полными воды; вйаджана — с веерами; чамара — с опахалами; сатхе — вместе; даси — служанок; шата — сотни; хара — с ожерельями; дивйа — с роскошными; бхушамбара — нарядами.


Служанки несли кувшины с водой, опахала-чамары и шкатулки с орехами бетеля. Служанок были сотни, все в восхитительных нарядах и роскошных ожерельях.


ТЕКСТ 131


алаукика аишварйа санге баху-паривара

круддха хана лакшмидеви аила симха-двара


алаукика — необычайного; аишварйа — исполненная величия; санге — вместе; баху-паривара — с многочисленными родственниками; круддха хана — разгневавшись; лакшми-деви — богиня процветания; аила — прибыла; симха-двара — к главным воротам храма.


Окруженная многочисленными родственниками, роскошно одетыми и украшенными, разгневанная богиня процветания достигла главных ворот храма.


ТЕКСТ 132


джаганнатхера мукхйа мукхйа йата бхртйа-гане

лакшмидевира даси-гана карена бандхане


джаганнатхера — Господа Джаганнатхи; мукхйа мукхйа — самых главных; йата — всех; бхртйа-гане — слуг; лакшми-девира — богини процветания; даси-гана — служанки; карена бандхане — задержали.


Когда процессия остановилась, служанки богини процветания взяли под стражу всех самых главных слуг Господа Джаганнатхи.


ТЕКСТ 133


бандхийа анийа паде лакшмира чаране

чоре йена данда кари' лайа нана-дхане


бандхийа — связав; анийа — приведя; паде — бросили их; лакшмира чаране — к лотосным стопам богини процветания; чоре — разбойников; йена — как; данда кари' — наказав; лайа — отбирают; нана-дхане — все имущество.


Они связали слуг Джаганнатхи, заковали их в кандалы и бросили к лотосным стопам богини процветания. Слуг Джаганнатхи арестовали, словно каких-то разбойников, у которых отбирают все имущество.


КОММЕНТАРИЙ: Собираясь на праздник колесниц, Господь Джаганнатха обещает богине процветания вернуться на следующий день, но не возвращается. Богиня процветания ждет еще два или три дня, а потом у нее возникает ощущение, что ее супруг забыл о ней. Естественно, это приводит ее в ярость. Пышно украсив себя и свою свиту, она выходит из храма и направляется к главным воротам. Затем служанки богини процветания берут под стражу всех главных слуг Господа Джаганнатхи, приводят их к ней и бросают к ее лотосным стопам.


ТЕКСТ 134


ачетанават таре карена тадане

нана-мата гали дена бханда-вачане


ачетана-ват — в полуобморочном состоянии; таре — слуг; карена тадане — наказывают; нана-мата — всевозможные; гали — издевательства; дена — произносят; бханда-вачане — бранные слова.


Слуги Господа Джаганнатхи падали к лотосным стопам богини процветания в полуобморочном состоянии. Их отчитывали, высмеивали и осыпали бранью.


ТЕКСТ 135


лакшми-санге даси-ганера прагалбхйа декхийа

хасе махапрабхура гана мукхе хаста дийа


лакшми-санге — в обществе богини процветания; даси-ганера — служанок; прагалбхйа — дерзость; декхийа — увидев; хасе — улыбаются; махапрабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; гана — спутники; мукхе — лицо; хаста — рукой; дийа — прикрыв.


Наблюдая дерзкое поведение служанок богини процветания, спутники Шри Чайтаньи Махапрабху, прикрыв лицо ладонями, заулыбались.


ТЕКСТ 136


дамодара кахе, — аичхе манера пракара

триджагате кахан нахи декхи шуни ара


дамодара кахе — Сварупа Дамодара Госвами сказал; аичхе — такого; манера — гордыни; пракара — вида; три-джагате — в трех мирах; кахан — где-либо; нахи — не; декхи — вижу; шуни — слышу; ара — другого.


Сварупа Дамодара сказал: «Их гордыня не знает себе равных во всех трех мирах. По крайней мере, я ничего подобного никогда не видел и не слышал».


ТЕКСТ 137


манини нирутсахе чхаде вибхушана

бхуме васи' накхе лекхе, малина-вадана


манини — гордая, эгоистичная женщина; нирутсахе — в разочаровании; чхаде — снимает; вибхушана — все украшения; бхуме васи' — сев на земле; накхе — ногтями; лекхе — рисует линии; малина-вадана — с мрачным лицом.


«Когда гордая и эгоистичная женщина чувствует себя брошенной, в отчаянии она снимает с себя все украшения и, сев на голую землю, в тоске ногтями чертит на ней линии».


ТЕКСТ 138


пурве сатйабхамара шуни эвам-видха мана

врадже гопи-ганера мана — расера нидхана


пурве — прежде; сатйабхамара — царицы Сатьябхамы; шуни — слышал; эвам-видха мана — о такой гордыне; врадже — во Вриндаване; гопи-ганера — гопи; мана — о гордыне; расера нидхана — средоточия всех трансцендентных рас.


Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Чайтанья Чаритамрита

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7
Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7

«Шри Чайтанья-чаритамрита», написанная Шрилой Кришнадасом Кавираджей Госвами, является главным трудом, повествующим о жизни Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, великого святого и религиозного реформатора XVI века. Около пятисот лет назад Чайтанья Махапрабху положил начало мощному социальному и религиозному движению в Индии. Его учение, лежащее в основе этого движения, прямо или косвенно повлияло на все возникшие после этого школы философской и религиозной мысли не только в Индии, но и за ее пределами. Распространению этого учения за пределами Индии мир в значительной степени обязан усилиям Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, переводчика и комментатора данного труда, основателя Международного общества сознания Кришны.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Религия, религиозная литература

Похожие книги