Чего ты хочешь?
Я хочу внимательности.
Медитируй о туго натянутой
веревке канатоходца.
Медитируй о своей блестящей
студенческой жизни.
63.
What do you want?
I want honour.
Meditate on the integrity
of your thought and speech.
Meditate on constant
self-giving.
Чего ты хочешь?
Я хочу уважения.
Медитируй о честности
своих мыслей и слов.
Медитируй о постоянной
самоотдаче.
64.
What do you want?
I want beautiful
imagination.
Meditate on a seeker
seated
on the snowcapped
Himalayas.
Meditate on a boat journey
on a moonlit night.
Чего ты хочешь?
Я хочу иметь прекрасное
воображение.
Медитируй об искателе
в заснеженных
Гималаях.
Медитируй о лодочной прогулке
в лунную ночь.
65.
What do you want?
I want fruitful imagination.
Meditate on the fulness of a tree.
Meditate on the limitless
drops of the sea.
Чего ты хочешь?
Я хочу плодотворного воображения.
Медитируй о полноте дерева.
Медитируй о бесчисленных
каплях моря.
66.
What do you want?
I want constancy.
Meditate on the unwavering
faith
in your heart.
Meditate on your own heartbeat
(pulse).
Meditate on the beacon light
of a lighthouse.
Чего ты хочешь?
Я хочу постоянства.
Медитируй о незыблемой вере
в свое сердце.
Медитируй о биении своего сердца
(пульсе).
Медитируй о сигнальном огне
маяка.
67.
What do you want?
I want virtue.
Meditate on you own honest thoughts.
Meditate on your capacity
to appreciate other’s achievements.
Чего ты хочешь?
Я хочу добродетели.
Медитируй о своих честных мыслях.
Медитируй о своей способности
ценить достижения других.
68.
What do you want?
I want friendship.
Meditate on a loving flower
in a compassionate garden.
Meditate on the oneness
of a boat and a river.
Чего ты хочешь?
Я хочу дружбы.
Медитируй о любящем цветке
в саду сострадания.
Медитируй о единстве
лодки и реки.
69.
What do you want?
I want clarity.
Meditate on the purity of your mind.
Meditate on the openness
of your loving heart.
Чего ты хочешь?
Я хочу ясности.
Медитируй о чистоте своего ума.
Медитируй об открытости
своего любящего сердца.
70.
What do you want?
I want mental flexibility.
Meditate on a child
spontaneously playing
in a garden.
Meditate on the tenderness
of a plant.
Чего ты хочешь?
Я хочу гибкости ума.
Медитируй о ребенке,
непринужденно
играющем в саду.
Медитируй о нежности
растения.
71.
What do you want?
I want steadfastness.
Meditate on the exchanges of gifts
between your heart
and your soul.
Meditate on the bright smiles
of faithful friends.
Чего ты хочешь?
Я хочу стойкости.
Медитируй об обмене дарами
между своим сердцем
и душой.
Медитируй о светлых улыбках
верных друзей.
72.
What do you want?
I want freedom.
Meditate on a flight of birds.
Чего ты хочешь?
Я хочу свободы.
Медитируй о полете птиц.
73.
What do you want?
I want innocence.
Meditate on a crawling infant.
Meditate on the smallest puppy.
Чего ты хочешь?
Я хочу невинности.
Медитируй о ползающем младенце.
Медитируй о крошечном щенке.
74.
What do you want?
I want delight.
Meditate on the smile of the rainbow.
Meditate on a smiling child
offering a flower to its mother.
Чего ты хочешь?
Я хочу восторга.
Медитируй об улыбке радуги.
Медитируй об улыбающемся ребенке,
дарящем цветок своей маме.
75.
What do you want?
I want beatitude.
Meditate on the conversation
between the blazing sun
and the soothing moon.
Meditate on the blessingful
whispers of your soul.
Чего ты хочешь?
Я хочу блаженства.
Медитируй о беседе
между палящим солнцем
и умиротворяющей луной.
Медитируй о полном благословения
шепоте своей души.
76.
What do you want?
I want grace.
Meditate on the utter helplessness
of a child.
Meditate on the blessing
of the gently drizzling rain.
Чего ты хочешь?
Я хочу милости.
Медитируй о полной беспомощности
ребенка.
Медитируй о благословении
мягко моросящего дождя.
77.
What do you want?
I want inner wealth.
Meditate on your own heart’s purity.
Meditate on your constant
willingness to help others.
Чего ты хочешь?
Я хочу внутреннего богатства.
Медитируй о чистоте своего сердца.
Медитируй о своей постоянной
готовности помогать другим.
78.
What do you want?
I want outer wealth.
Meditate on the countless mangos
of a huge tree.
Meditate on the vastness
of green fields.
Чего ты хочешь?
Я хочу внешнего богатства.
Медитируй о бесчисленных плодах
манго на огромном дереве.
Медитируй о просторе
зеленых полей.
79.
What do you want?
I want independence.
Meditate on the light of your
all-illumining soul.
Meditate on the wings of a bird
flying into the Beyond.
Чего ты хочешь?
Я хочу независимости.
Медитируй о свете своей
всепросветляющей души.
Медитируй о крыльях птицы,
летящей в Запредельное.