О двух прозаических сочинениях можно определенно сказать, что они написаны Шри Бхагаваном. В течение первых лет жизни в Вирупакше, когда Махарши еще сохранял молчание, он написал для Гамбирама Сешайяра наставления по различным вопросам. После смерти Сешайяра они были приведены в порядок и опубликованы в форме книги под названием «Само-исследование». Подобным образом его ответы, данные в тот же период Шивапракашаму Пиллаю, были расширены и упорядочены в форме отдельного сочинения «Кто я?» Другие прозаические произведения, опубликованные Ашрамом, написаны не Махарши. Они являются записями устных разъяснений, что Шри Бхагаван давал в ответ на вопросы, и поэтому все имеют форму диалога.
Его поэтические произведения распадаются на две группы: те, которые выражают, скорее, подход
Два гимна уже упоминались — «Восемь строф» и «Одиннадцать строф». В последнем Шри Бхагаван не только писал с позиции духовного практика, но и фактически использовал выражение: «Человек, не достигший Высочайшего Знания». Желая ясного подтверждения, один из почитателей, А. Бозе, спросил Махарши, почему он так написал, написано ли это с точки зрения преданных и ради них. И Шри Бхагаван согласился, что так оно и было.
Последний из «Пяти гимнов» Шри Бхагаван написал сначала на санскрите, а затем перевел на тамили. Поразительна история его создания. Ганапати Шастри попросил Махарши написать стихотворение на санскрите, и он, смеясь, ответил, что не знает основ санскритской грамматики или каких-нибудь санскритских стихотворных размеров. Шастри объяснил один из санскритских поэтических размеров и умолял попробовать. В тот же вечер Шри Бхагаван сочинил пять безупречных строф на санскрите
*.Эти строфы являются в большей степени изложением учения, чем другие четыре гимна, и конспективно показывают три основных
Однако
наиболее трогательным
и любимым из
«Пяти гимнов»
является «Гирлянда
108 супружеских
посланий Шри
Аруначале»,
обычно узнаваемая
по ее припеву:
«Аруначала-Шива».
В первые годы
жизни Шри Бхагавана
в пещере Вирупакша
Паланисвами
и другие часто
ходили в город
просить пищу
для небольшой
группы преданных,
собравшихся
вокруг него.
Однажды они
попросили у
Махарши песню
преданности,
чтобы петь ее
по дороге. Он
ответил, что
святые уже
написали множество
возвышенных
песен, многими
из которых
пренебрегают,
так что нет
необходимости
сочинять
какую-то новую.
Но они продолжали
убеждать, и
несколькими
днями позднее
Шри Бхагаван
отправился
в
Слезы экстаза струились по его лицу, когда он писал, иногда ослепляя и лишая голоса. Эта поэма стала замечательным источником благочестивого вдохновения преданных. Все труды стремления (к Освобождению) и всё блаженство осуществления отражены в ее пылком символизме. Совершенство Знания сочетается с экстазом преданности. И все же эта самая прочувствованная из его поэм была написана с точки зрения преданного, человека, который еще ищет. Она также имеет форму акростиха, ибо ее сто восемь стихов начинаются с последовательных букв тамильского алфавита. Тем не менее никакая поэма не может быть более непринужденной. Некоторые почитатели просили Шри Бхагавана дать толкование ряду ее стихов, и он ответил: «Вы продумайте их до конца, и я сделаю то же. Я не думал, пока сочинял их. Я просто писал, когда они приходили».