да, стремление Прайда к свободе едва не привело к его
гибели в рукопашном бою, и только помощь Майкила Рида
спасла дворянину жизнь. Майкилу Кинг доверял безогово-
169
Эмиль Новер
рочно: ирландец моряк, Рид дезертировал из рядов бри-
танского флота, чтобы принять участие в борьбе за свою
землю. Таким же дезертиром был и Ричард Уэсли, не захо-
тевший стрелять из своего мушкета в соотечественников и
тоже приговоренный к смерти и затем помилованный. Ря-
дом с Уэсли, скрестив на груди мускулистые руки, стоял
еще один верзила – Данет Пирс. Протестантские солдаты
сожгли его баркас, уничтожили рыболовецкие снасти – то, что кормило ирландца, убили жену. Сам жестоко избитый, он нашел в себе силы добраться до католиков и сражаться
в их рядах так же крепко, как прежде боролся с морской
стихией. Последним на ахтердек поднялся Роберт Кром, опытный кавалерист и отменный рубака, в чем Кинг убе-
дился той ночью. Роберт сделал извинительный жест и
встал рядом с Джереми Кэном – лихим бандитом, промыш-
лявшим на английских дорогах.
Кинг провел рукой по лицу – как говорить, с чего на-
чать? Неужели заявить, что пролитая ими кровь и прине-
сенные жертвы были напрасны? Нет, Кинг не может этого
сказать: он поднял их на это дело, теперь они свободны и у
них есть выбор, надо лишь решить, что делать! Но и скры-
вать истинное положение вещей недопустимо. Видя, что
беглецы с нетерпением ждут его слов, Кинг начал говорить
спокойно, неторопливо, немного удивляясь, как легко у него
это получается.
Друзья! Больше года мы ждали этого дня – счастли-
вого и прекрасного, потому что он принес нам долгождан-
ную свободу. Ради нее мы терпели унижения и издеватель-
ства и ради нее сорок пять наших товарищей остались в
этих теплых водах, теперь мы вольны распоряжаться собой
сами и над нами только солнце и ветер.
Кажется, нет никакого вопроса относительно того, что
сейчас нужно делать. Нужно плыть домой, туда, где мы ро-
дились и откуда нас взяли! Но я не буду торопиться и для
начала скажу вам, что мы движемся в другом направлении
– не к берегам Старого Света.
Такое известие, конечно, поразило беглецов недоуме-
нием, что и нужно было Кингу: при полном молчании легче
излагать свои мысли.
170
Капитан «Дьявол»
Не спешите волноваться и возмущаться, вспомните, что именно я звал вас всех в море, чтобы обрести свободу.
Если хорошо подумать, то перед этой целью возникнет не-
мало препятствий и первое из них – недостаток рук, спо-
собных управлять парусами, ведь среди нас немало тех, кто впервые ступил на палубу корабля и познакомился с
морем как моряк. И что же нам делать, когда наступит жес-
токое испытание? Можете не отвечать, я скажу вам: мо-
литься и идти ко дну! Мне понятно ваше стремление вер-
нуться, но постарайтесь понять, что если той ночью нам
было достаточно внезапности и мужества, то в схватке с
морем необходимы знания и навыки. А многие из вас могут
похвастаться этим? Моряков среди нас можно пересчитать
по пальцам и к тому же половина из них еле ходит. Вот по-
чему я и тороплюсь к ближайшей бухте, способной дать
нам надежное пристанище.
После того, как мы сумеем встать на ноги, чтобы идти
домой, путь окажется закрытым. Как ни туп Стейз, он сооб-
разит, что ждет его за сокрытие факта захвата боевого ко-
рабля. И, несомненно, он известит об этом, но не вице-
губернатора, известие пойдет прямо в Лондон вместе с ос-
татками команды «Георга». Нетрудно догадаться, что коро-
левские фрегаты будут поверять вс корабли нашего типа, которые появятся в водах Ирландии или Англии. Не стоит
гадать, чем закончится для нас встреча с ними, – петлей на
шее! – Кинг резко выбросил вперед руку, указывая перста-
ми на горизонтальную перекладину с парусами и некоторые
посмотрели на нее, словно там уже раскачивалась жесткая
удавка. – Но поверим в самое невероятное: вс-таки мы
сумели пробраться и заслоны из десятков кораблей не
смогли перехватить нас – и что дальше? Не забудьте, что
дома, если он у кого-то и есть, вас никто не ждет, уверовав, что мы сгнили в американской земле. Неужели вы думаете, что на берегу забыли вс ваши настроения, убеждения, де-
ло, за которое вы были сосланы и проданы? И люди пове-
рят в воскресение стольких людей, осужденных за одно и
то же преступление? Я уверен, что обязательно найдется
крыса, которая побежит доносить – от золота еще никто не
отказывался. Я не говорю, что это случится завтра, я гово-
171
Эмиль Новер
рю, что это обязательно случится! Рано или поздно, но
произойдет, и тогда меня с радостью обнимут сестрица
Берта – виселица и невеста Дженни пеньковая веревочка.
Только не думайте, что я буду болтаться в гордом одиноче-
стве. Маллафуэру припомнят разбойные дела, Ричарду
напомнят дезертирство, британское правосудие будет радо