Читаем Штормовой прилив полностью

Переведя взгляд на крошечный посёлок, Стейнер поджал губы – вспомнил, что придётся разговаривать с местными жителями.

– Границу охраняют всего пятеро, – заметил Стейнер, пытаясь через пелену дождя сосчитать имперских солдат. – Если мы застанем их врасплох… – он поймал суровый взгляд Марека и осёкся.

– Шансы явно не в нашу пользу, – заявил отец. – Лучше пойдём в город и попробуем отыскать людей, которые заинтересуются нашими новостями. Может, история о Владибогдане уже добралась и досюда. – Марек погрозил пальцем. – На рожон лезть не станем.

Стейнер с грустью вздохнул: он бы предпочёл сразиться с солдатами, а не завоёвывать внимание завсегдатаев трактира.

– Пойдёмте же, – позвала Кристофин с проблеском надежды во взгляде. – Следует отыскать хорошую таверну с большим камином.

* * *

Деревушка представляла собой поселение на пересечении дорог, в центре которого располагались площадь и разбросанные тут и там дома из потемневшего дерева. Строения покрывала осыпающаяся штукатурка, а на соломенных крышах виднелся мох и помёт.

– Добро пожаловать в Империю со всеми её богатствами, – усмехнулся Марек.

– Что ж, Циндерфел теперь не кажется таким уж невзрачным, – заметил Стейнер.

– Так это Карелина или Виролантия? – спросила Кристофин.

– Ну, вообще-то, – встрял в разговор местный житель, сгорбившийся в дверном проёме неподалёку, – ни то ни другое. Мы находимся прямо на границе.

– А название у этой деревушки имеется? – поинтересовался Стейнер, которого высокомерный тон мужчины вынудил крепче сжать кувалду.

– А разве вы не знаете, где находитесь? – Горожанин вышел на улицу, которая, судя по всему, была главной. Лысеющий и узкоплечий, он выглядел немного моложе Марека, а вытертый серый плащ цветом почти не отличался от бледного лица. – Весьма необычно.

– Если бы знали, не стали бы спрашивать, – отрезала Кристофин.

– Глупо отправляться в путешествие, не ведая, куда путь держишь, – усмехнулся мужчина.

– Мы направляемся на восток, – заявил Стейнер. – Пойдёмте. Не стоит тратить время на пустые разговоры с недоумками.

– Жаль, таверна переполнена, – ответил горожанин, широко улыбнувшись. – Битком набита имперскими солдатами. Солдатами, которые ищут людей. Людей, идущих с запада…

Марек скинул капюшон и сердито уставился на собеседника.

– Я знаю, что это Тристбир.

– Ах, вон оно что! Один из вас всё же не такой дурак!

– Мы идём на другую сторону Виролантского озера, чтобы повидаться с моей сестрой. Она уже несколько недель страдает от лихорадки. Мой сын и его жена никогда прежде не странствовали, а потому знают местность не так хорошо, как вы.

– Ах, никто не сравнится со мной в знании местности, – похвастался горожанин. – Я живу здесь дольше, чем…

Но Марек уже шагал прочь.

– Зачем вы наговорили ему всё это? – удивилась Кристофин.

– Теперь он думает, что знает кое-что о нас, – объяснил Марек. – Мы больше не таинственные незнакомцы. Мы теперь ничем не примечательны, а люди, как вам известно, о непримечательном не сплетничают.

– А я уже собирался выбить ему зубы, – фыркнул Стейнер.

– Знаю. И тем самым обратил бы на нас внимание. – Отец нахмурился. – Что с тобой, сын? Раньше ты не поддавался на провокации недалёких людей.

Стейнер пожал плечами, стараясь не думать о выступлении перед толпой, которая не станет слушать его или, что ещё хуже, не поверит.

– Просто замёрз, – соврал он. – Замёрз, устал и проголодался.

– Ну, сегодня лучше тебе и не станет. Нам нельзя здесь оставаться. Не тогда, когда имперские солдаты рыскают по округе.

* * *

Погода, как и настроение Стейнера, за последние несколько дней не улучшилась. Только достигнув высоких сосен бора Карелины, беглец Владибогдана немного расслабился.

– Не люблю разгуливать на открытой местности, – признался он в тот вечер, когда путники остановились на ночлег и развели огонь. – Пешие, которых видно издалека, становятся лёгкой добычей для всадников.

– Для Охранцев, хочешь сказать? – уточнила Кристофин.

Стейнер кивнул.

Солнце уже клонилось к горизонту, и по земле протянулись длинные тени.

– А что не так с Охранцами? – раздался голос из леса.

На мгновение Марек, Стейнер и Кристофин уставились друг на друга, после чего резко подскочили на ноги и схватились за оружие.

– У них есть сила, – послышался неподалёку второй голос.

– И чуть-чуть души.

Из леса появилась тень, подошла к скудному свету костра и предстала перед гостями во всей красе: высокий, даже выше Марека, худощавый мужчина с рыжеватой неопрятной бородой и грязной повязкой, закрывающей один глаз.

– Приветствую, – поздоровался Стейнер.

– От Охранцев бежите? – спросил одноглазый. – Интересненько, да, Нильс?

– Весьма, весьма, – ответил второй мужчина, выйдя из-за деревьев. Он был моложе, с более тёмной кожей и крепким телосложением. – У меня бывали проблемы с Империей, но вот с Охранцами – никогда. Звучит серьёзно.

Из леса на свет костра вышли ещё несколько мужчин, одетых в грязные плащи, рваные сапоги и штаны. Все они были вооружены.

– Стейнер, – прошептала Кристофин. – Мы окружены.

Насчитав около дюжины разбойников, тот кивнул в ответ и крепче сжал кувалду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ashen Torment

Похожие книги