Читаем Штрих Искушения полностью

— Каро! — Энни не знала, краснеть или благодарить кузину за то, что она так решительно растопила лёд. Несколько человек засмеялись, и Зак послал ей дразнящую улыбку.

— Как ты узнал? — многозначительно спросила её мать. — Каролайн права — она почти не показывается. Даже большинство женщин не замечают.

— По запаху, миссис Килдэр, — ответил Зак с открытой откровенностью. — Веры всегда чуют, когда женщина носит в себе жизнь.

— Нарушение неприкосновенности частной жизни, да? — Кимберли выгнула бровь.

Зак пожал плечами.

— Мы просто по-другому чувствуем. Просто так случилось, что наши ощущения более проницательны — ничем не отличаются от М-Пси, способной видеть изнутри тела, или от вас, способных определить состояние, потому что знаете тонкие физические признаки.

Энни прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы не вмешиваться. Каро воспользовалась шансом прошептать:

— О, он хорош. Где ты нашла мистера Восхитительного?»

Энни бросила на неё уничтожающий взгляд.

— Где Араан? — спросила она.

— Мой дорогой муж возвращается со встречи в Тахо. Возможно, успеет к десерту. — Она улыбнулась. — Я знаю, что ты останешься на десерт.

Энни почувствовала, как рука Зака переместилась на талию. Было очевидно, что он слышал возмутительное предсказание Каро, и что ему понравилась эта идея. Однако когда подняла глаза, обнаружила, что его внимание сосредоточено не на ней, а на ком-то другом — незнакомце, которому мать только что помахала рукой.

— Это профессор Джереми Марксон, — проговорила она. — Это… друг Энни, Зак Куинн.

Учитывая, что она готова была вспылить, решила, что на этот раз Зак сорвётся — он ясно дал понять, что не будет делиться. Но, к её удивлению, он оставался совершенно расслабленным.

— Марксон. — Зак наклонил голову в знак мужского признания. — В какой области вы работаете, профессор?

— Молекулярная физика, — сказал Марксон. — Увлекательная тема. Ты что-нибудь знаешь об этом?

Высокомерный болван, подумала Энни.

— Нет, не знаю, профессор, — сказала она, прежде чем Зак смог ответить. — Возможно, вы потрудитесь просветить меня.

Профессор моргнул, как будто не ожидал, что она заговорит.

— Ну, я…

— Расскажи им о своём последнем проекте, — подбодрила мать, метая взглядом в Энни кинжалы.

Марксон кивнул и начал рассказ. Энни стало скучно после первых нескольких минут.

— Как интересно, — сказала она, когда он сделал паузу, чтобы перевести дух. — Работаешь с моим отцом?

— Да. — Он просиял.

— Где папа? — спросила Энни, намеренно меняя тему разговора.

Её мать махнула.

— Ты знаешь своего отца. Он, вероятно, с головой ушёл в исследования. — Слова были обыденными, но Энни услышала обиду, которую Кимберли никогда до конца не переставала чувствовать. — Он обещал, что постарается появиться к моменту, когда подадут ужин.

Энни знала, что повезёт, если они вообще увидят его сегодня вечером.

— Что подадут на ужин? — спросила она с улыбкой, ненавидя эту затаённую боль в глазах матери.

Кимберли просияла.

— Я приготовила твоё любимое овощное рагу. — Её слова были искренними, а любовь открытой. — Не начинай, Каро, — сказала она, когда Каролайн открыла рот. — И твой любимый пирог я тоже испекла.

— Вот почему ты моя самая лучшая тётя.

К счастью, после этого беседа оставалась лёгкой и непринуждённой. Они уже собирались перейти в столовую, когда, — чудо из чудес, — вошёл её отец. Эрик Килдэр был одет в помятую одежду, словно для него внешность мало что значит, но сегодня, казалось, Эрик был с людьми, а не в своих мыслях. Лицо её матери озарилось, и Энни улыбнулась.

— Рада видеть тебя, папа, — сказала она, принимая восторженный поцелуй отца в щеку. Любовь разлилась в сердце, но эта любовь всегда была осторожной.

У Энни никогда не было таких запутанных отношений с отцом, как с матерью, но, вероятно, потому, что его никогда не было рядом, чтобы спорить. Совсем другой вид боли.

— А это кто? — спросил он, оглядывая Зака с ног до головы, одновременно обнимая за талию свою жену. Энни представила их друг другу, но реакция отца была не такой, как она ожидала.

— Зак Куинн, — пробормотал он. — Знакомое имя… Зак Куинн… Зак… — Туман рассеялся. — Тот самый Закари Куинн, который опубликовал исследование о популяции диких кошек в Йосемити в прошлом году?

Зак кивнул.

— Я удивлён, что вы запомнили моё имя.

— Не моя направленность, — признал отец, — но мой хороший друг Тед, профессор Ингрэм, был очень взволнован. Сказал, что это лучшая докторская диссертация, которую он видел за всё время своего пребывания в должности.

У Зака степень доктора философии?

Энни могла бы ударить его за то, что скрыл это, особенно когда мать бросила на неё обвиняющий взгляд. К счастью, в этот момент её отец что-то сказал и увёл маму, оставив Зака и Энни наедине впервые с момента приезда. Она выгнула бровь.

— У тебя есть секреты?

У него хватило такта выглядеть застенчивым.

— Честно говоря, я не думал, что кто-то это поймёт или даже будет беспокоиться. Ты сказала, что они занимаются математикой и физикой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пси и веры

Разные мелочи жизни
Разные мелочи жизни

Рассказы из серии «Пси и веры».Рассказ первый «Душ» (бонус к первому роману «Во власти чувств»): Лукас и Саша — оборотень и Пси, альфа-пара Стаи Дарк-Ривер, о которых рассказывает первая книга серии. Этот небольшой эпизод имеет место быть где-то вскоре после завязки их отношений, вероятно, спустя пару месяцев после окончания книги.Рассказ второй «Очень Голодная Принцесса» (бонус к первому роману)Рассказ третий «Подарок для Кита» (бонус к первому роману)Рассказ четвертый «Орхидеи в подарок» (вырезанный пролог из повести «Beat of Temptation», выложен как бонус ко второму роману «В предвкушении страсти»): Эта сцена должна была стать прологом к повести «Beat of Temptation», но я решила, что, учитывая малый объем, стоит перейти сразу к истории Нейта и Тамсин, а не прыгать из настоящего в прошлое.Рассказ пятый «Вечер кино» (бонус к третьему роману): У Джада и Бренны выдался тихий вечер, когда им не надо решать проблемы Стаи или отбиваться от врагов. История происходит вскоре после завершения «Caressed By Ice».

. MadLena , Налини Сингх

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы