После этого случая всем полковым командирам был передан наистрожайший приказ собирать пленных под караулом ради их же безопасности, а обывателей, изобличенных в зверствах, пороть, пороть до полусмерти, однако ж оружие противу них не применять. Тем временем мушкатеры Апшеронского полка окружили площадь, рассыпавшись по боковым переулкам и перекрыли все подходы к зданию. Теперь оттуда не могла выскользнуть и мышь. Американские солдаты, впавшие в состояние полной паники, сами жались к русским и испуганно вздрагивали, едва слышали неподалеку крик: «Боже, храни короля!»
Надо сказать, что полковник Золотухин сгоряча попытался было взять импровизированную крепость наскоком, но американцы укрепились там хорошо. Все окна были заложены мебелью и какими-то досками, в окнах верхнего этажа также виднелись стрелки. Более того, даже из зарешеченных подвальных отдушин торчали стволы. Поэтому когда фанагорийцы ринулись было на приступ, надеясь, как в других местах, выбить двери прикладами и ворваться в дом, их встретила частая пальба, с десяток солдат рухнули мертвыми на площади, причем никто не успел хотя бы добежать до крыльца, остальные отхлынули обратно в переулки.
Когда подъехал Суворов с остальными офицерами, полковник готовил второй приступ, приказав пока своим лучшим стрелкам расположиться в окрестных домах и постараться перебить отстреливающихся американцев. Но эта перестрелка могла затянуться надолго, потому что и те, и другие хорошо прятались и не собирались рисковать попусту. На предложение полковника повторить штурм, генерал ответил категорическим отказом.
– Незачем попусту солдатскую кровь лить. Нужно спросить сначала, а вдруг они сдадутся.
– Не думаю, ваше превосходительство, – ответил Золотухин. – Они сражаются сейчас, как мне кажется, не из мужества, а из страха. Боятся, что с ними могут поступить, как с остальными.
– И все-таки законы божеские повелевают нам сначала испробовать путь мирный, – твердо заявил Суворов. – Виллим Христофорович, – обратился он к Дерфельдену, – у нас есть пушки?
– Есть, Александр Васильевич. В полчаса здесь будет батарея полупудовых единорогов, и тогда, если прикажете, я этот дом в кучу щебня перемелю.
– Нет-нет, бригадир. Не спешите. Сначала попытайтесь их уговорить. Только возьмите с собой кого-нибудь, кто по-аглицки понимает. Я опасаюсь, что там могут сидеть люди, которые языков не знают.
Прикомандированный к штабу Суворова лейтенант флота Голенкин сделал шаг вперед. Для моряков знание английского почиталось выше, чем знание двух любых других языков, вместе взятых, ведь именно Королевский Флот почитался образцовым, так у кого еще учиться? Дерфельден неодобрительно покосился на него. Не любил он моряков, всегда щеголеватых и подчеркнуто аккуратных. Неизвестно еще, флот или армия России лучше служат, но выбора не было. Он привязал к шпаге белое полотнище парламентерского флага и вышел на площадь, Голенкин шел в шаге позади.
В них не стреляли. Солнце поднималось все выше, и истаивали уже последние клочки утреннего тумана, но пороховой дым, витавший вокруг выщербленных пулями стен конгресса, расходился куда менее охотно. Русские подошли к зданию, перешагивая через разбросанные трупы, какие-то непонятные обломки и камни. Возле здания вся мостовая была засыпана осколками битого стекла, пулями, и щепками – русские стреляли много, но большая часть выстрелов пришлась по окнам и стенам. Дерфельден кивнул лейтенанту.
– Откройте! Парламентеры! – произнес Голенкин по-английски.
После томительной паузы дверь отворилась, и они вошли в высокий зал с колоннами. Рядом с дверью лежали перевернутые столы, мешки, непонятно чем набитые, изломанные кресла. Навстречу им выступил офицер.
– Кто вы? – спросил он.
Дерфельден кивнул Голенкину.
– Парламентеры. Бригадир Дерфельден и переводчик лейтенант Голенкин.
Американец подобрался, стоять вразвалочку перед генералом, пусть даже и русским, ему показалось неудобным. Он подтянулся и козырнул.
– Майор Масгрейв.
Дерфельден заговорил медленно и отчетливо, чтобы дать время лейтенанту точно перевести каждое его слово.
– По приказанию главноначальствующего русскими войсками в Америке генерала Суворова, я уполномочен передать вам предложение сдаться. Дальнейшее сопротивление будет иметь результатом только ненужное кровопролитие, тогда как в случае капитуляции мы обеспечим лечение ваших раненых и достойное обращение офицерам.
Масгрейв покачал головой.
– Бригадир, ваши солдаты уже попытались штурмовать здание, и были отбиты с потерями. Я исполню свой долг до конца.
– Майор, вы отбили всего лишь поспешный наскок пехоты. Я командую артиллерией российской армии и должен сообщить вам, что через полчаса здесь будет батарея тяжелых гаубиц. Они не только разнесут в щепки ваши смешные баррикады, но и разрушат самое здание. Наши солдаты не будут больше его штурмовать, я просто похороню вас под обломками.
По лицу американского майора пробежала тень сомнения, он закрыл на секунду глаза, потом тяжело вздохнул и твердо ответил: