Читаем Шумерская погремушка полностью

Пройдя еще немного вперед, они оказались перед кирпичной стеной, в которой было проделано небольшое отверстие – один кирпич из стены был вынут. Через это-то отверстие и пробивался колеблющийся багровый свет, через него проникали приглушенные звуки.

Ксения прильнула к отверстию и увидела за стеной большое помещение, что-то вроде пещеры с круглым сводом. По стенам этой пещеры пылали факелы, в центре возвышался алтарь из черного камня, рядом с этим алтарем стояла скульптура – бронзовый бык с низко опущенными рогами.

Приглядевшись к этому быку, Ксения с удивлением увидела, что у него шесть ног.

Вокруг алтаря и бронзовой статуи толпились люди, их было, наверное, человек тридцать-сорок, мужчины и женщины разного возраста, однако было в них некоторое сходство – все они были смуглыми и черноволосыми, с темными выразительными глазами. Это сходство усиливалось благодаря одинаковой одежде – все присутствующие были облачены в длинные черные плащи, спадающие тяжелыми складками.

Один из этих людей показался Ксении знакомым. Приглядевшись, она узнала Шалву Уриэльевича Мера.

Ну, ясное дело, где ему еще и быть-то…

Все эти люди негромко переговаривались и словно чего-то ждали.

– Что еще за спектакль? – пробормотала Ксения. – Ишь, как разоделись…

Вдруг Шалва Мер вышел вперед и ударил в большой медный гонг, стоявший на треножнике рядом с алтарем. Гулкий звук заполнил пещеру. Все присутствующие замолчали, повернувшись к алтарю.

Шалва Мер дождался, пока звук гонга затихнет, и проговорил красивым звучным голосом:

– Братья мои! Сестры мои! Потомки и наследники Черноголовых, благородных жителей древнего Шумера! Вы знаете, что сегодня – особенный день. Сегодня наша сестра Иза представит нам царевича. В этом ребенке воплотились силы и способности нашего древнего народа. Звезды указали на него, как на нашего обетованного царя, на того, кто вернет нам нашу древнюю славу. Ведь это мы принесли диким народам земли колесо и плуг, гончарный круг и письменность. Это мы научили людей земледелию и ирригации.

Неблагодарные народы забыли об этом, забыли обо всем, чем обязаны нам. Но мы напомним им об этом, вернем нашу былую славу – благодаря воле великого бога Энлиля и славе нашего царевича! Братья мои! Сестры мои! Восславим Энлиля!

«Ага, вот кто такой Энлиль… какой-то древний шумерский бог. А эти, значит, ему молятся… Через столько лет… ну, дурдом полный…»

Мер запел на каком-то незнакомом языке, и остальные подхватили эту песню – или, скорее, молитву.

Черноголовые пели – и сами подпадали под действие этой молитвы.

Мелодия была странная – медленная и тягучая, как мед, завораживающая, гипнотическая. В ней была какая-то древняя, позабытая сила, древняя власть. Даже Ксения почувствовала, как эта молитва затягивает ее в свой темный водоворот.

Перед ее глазами возникло удивительное видение – молодая земля, населенная полудикими народами, и разбросанные там и сям первые города…

Ксения встряхнула головой, сбросила липкую паутину транса.

Скосив глаза на Фатхуллу, Ксения увидела, что еще немного – и он впадет в гипнотическое оцепенение. Он смотрел перед собой невидящими глазами и бормотал что-то на своем языке.

– Очнись! – окликнула она своего спутника. – Ты не забыл, зачем мы сюда пришли? Мы должны вернуть твоего племянника, сына Ревшана!

Фатхулла вздрогнул и очнулся. Глаза его заблестели.

– Я не забыл! – воскликнул он. – Но где он? Где ребенок?

– Скоро он должен появиться.

Шалва Мер снова ударил в гонг – и молитва оборвалась.

– Сестра Иза идет, – воскликнул Мер, – я слышу ее шаги!

Действительно, в дальнем конце пещеры послышались приближающиеся шаги, и появилась Изольда Михайловна. Впрочем, сейчас ее трудно было узнать.

Изольда была облачена в такой же, как у остальных, черный плащ, черные волосы покрывала кружевная накидка, худое, костистое лицо хищной птицы казалось теперь значительным и властным.

– Приветствую тебя, сестра Иза! – проговорил Мер, но в голосе его прозвучал вопрос. И он тут же этот вопрос озвучил: – Где же наш обетованный царевич? Где божественный ребенок, которого братья и сестры доверили твоему попечению?

– За мной следили! – ответила Изольда своим резким, каркающим голосом.

– Но наш священный ритуал… он должен быть совершен сегодня в полночь! Звезды выстроились единственным необходимым образом! Мы не можем пропустить этот момент!

– Не беспокойся, брат! Я все предусмотрела, и надежный человек заранее вынес царевича из дома. Скоро его принесут в наше святилище. До начала ритуала еще есть время.

– Ты слышал? – прошептала Ксения, повернувшись к Фатхулле. – Ребенка заранее вынесли из дома! А ты говорил, что никто не выходил! Что ты никого не видел!

– Клянусь – не видел! – воскликнул Фатхулла. – Матерью клянусь – не видел!

– Тс-с! – Ксения прижала палец к губам и снова прислушалась к разговору в подземном святилище.

– Его должны принести с минуты на минуту, – проговорила Изольда. – Брат, подождем еще немного!

Прошла минута, другая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы