Кит молча наблюдал за братьями. По его невозмутимому лицу было невозможно понять, о чем он думает.
— Пора выдвигаться… Соседние группировки наверняка на стреме из-за визита к нам копов… И нужно сообщить им о случившемся… Обменяться информацией и предупредить… — Лак тихим голосом обозначил план действий.
Прежде всего Гандоры решили обойти офисы ближайших к ним «семей».
— И да… давайте начнем с Мартиджо. Если целью являются подобные нашему небольшие кланы, они могут стать следующими. Или, как вариант, им может быть что-то известно…
— Ну что ж… Грустно, но нам придется покинуть этот город.
— Сбежать, да?
Парочка грабителей шла по направлению к вокзалу.
— Однако тебе не кажется, что вокруг как-то много полицейских?
— И правда много!
Это же не их разыскивают? Их маскарад продуман до мелочей, да и в лицо их никто не видел.
Заметив, судя по всему, главного, раздающего другим полицейским указания, они подождали, когда он останется один, и заговорили с ним:
— Извините, здесь что-то произошло?
Их собеседником оказался… младший инспектор Эдвард Ной. Он легонько кивнул священнику и монахине и коротко ответил:
— Святой отец… Кхм, не знаю, в курсе ли вы, прошлой ночью между гангстерами произошли разборки… Несколько людей из клана Гандоров были убиты.
Он не сказал ничего из того, что и так бы не написали в газетах. Более того, если бы перед ним был не священник, он, вероятно, вообще проигнорировал бы вопрос.
— Святой отец, я грешен. Я презираю этих гангстеров и мечтаю, чтобы они все друг друга поубивали. Но когда я увидел те обезображенные тела… Во мне воспылала жажда мщения, как во время убийств законопослушных граждан… Святой отец, при жизни они были глупцами, насквозь пропитанными жестокостью, но прошу вас, помолитесь за упокоение их душ…
И Эдвард поспешил уйти.
Оставленная им пара переглянулась с одинаковым выражением отчаяния на лицах.
«Несколько людей из клана Гандоров были убиты». Эти слова затихающим эхом продолжали греметь у них в ушах.
— Ч-что же делать?! У меня и мысли не было, что они от этого умрут!
— А… Ау-у… Наверное, мы переборщили с перцем…
Как можно было до такого додуматься?! Ладно, они посчитали Далласа с его дружками людьми из клана Гандоров, но с чего они решили, что те погибли из-за их перцовой смеси?
— А-а-а… Как мы теперь взглянем в глаза тем умершим детям…
— И Эннис…
— Как страшно все обернулось…
— А-а! — вдруг закричала Мирия.
— Т-т-ты чего?!
— А вдруг, только вдруг, но все-таки, Айзек!.. Вдруг полицейские или другие из клана Гандоров найдут у Фиро или Майзы тот ящик!..
Что если кого-то из клана Мартиджо посадят вместо них?
Если подумать, в этом случае они бы выиграли достаточно времени, чтобы скрыться, но этим двоим это и в голову не пришло… Точнее будет сказать, они банально до этого не додумались.
Зачем, спрашивается, они вообще отдали посторонним украденные вещи?
— Кошмар!..
— Скорее назад!
И священник с монахиней побежали.
Не имея ни малейшего представления, что возвращаются в уже раз покинутую ими спираль судьбы.
— Эй, видел тех двоих?
Дональд и Билл, пока Эдвард отправился на срочный вызов, занимались собственным расследованием.
Мимо них пробежала пара, подходящая по росту на разыскиваемых грабителей.
— Угу… А-а, думаешь… это те двое?
— Как поступим?
— М-м… Пускай бегут. Сейчас важнее другое, поэтому давай поторопимся к Центральному вокзалу, все-таки это наше основное задание… Помнишь уговор, арестуем их, тогда и поговорим с Эдвардом?
— Помню…
— А-а… А все-таки неприятно это, получается, мы ему вроде как врем…
Смерч судьбы ускоряет свое вращение.
Его кончик сужается, направляя всех подхваченных его потоками участников к общему финалу.
По ступенькам спиральной лестницы судьбы, стоящей на подпорках из эликсира бессмертия, покатились колеса многих судеб.
Дрожь от них резонирует и сотрясает всю высокую конструкцию.
Точно в этом и состоит их цель — разрушить лестницу судьбы.
— В чем дело, Фиро? Ты как-то странно себя ведешь…
Фиро с Майзой перекусывали в «Альвеаре» за столиком сбоку от тяжелой входной двери. Кроме них в зале было еще несколько членов руководства, молодняк предпочитал сюда не заходить, чтобы не мозолить глаза начальству.
— Да так… Ничего такого…
— Что-то не так с вином в этом ящике? — с беспокойством в голосе продолжил расспрашивать его Майза, ткнув вилкой в сторону стоящего на столе деревянного ящика.
— Нет… Просто… Думаю, бывают же совпадения…
— Совпадения?
— Первое, что мы во второй раз встретились с Айзеком и Мирией. А второе — этот ящик, что они принесли…
Договорить Фиро не успел: входная дверь с громким стуком распахнулась.
Все в зале невольно обернулись на этот звук.
В проеме стоял солидного вида пожилой мужчина. Все здесь видели его впервые.
Кроме Майзы.
— Силард…
— Сто лет, сто зим, Майза Аваро! А точнее, двести десять с хвостиком!
— Значит, так… На других время не тратим… Прикончим этого наглеца и драпаем… Хотя с нашими «томпсонами» проще их всех изрешетить, чтобы потом на их счет уже не напрягаться… Ха-ха!..