Роджер вышел, Дарий слышал, как он потребовал, чтобы ему принесли лук. Ненадолго к Дарию заглянул встревоженный Том. Но, успокоенный его бодрым видом, кузнец снова с головой погрузился в оружейные заботы – ему соорудили походную кузницу, и он принялся за починку старых клинков. Дарий был рад видеть его рядом.
Сумерки опускались на землю. Дарий достал свой кипарисовый ларец с травами, в походную чашу налил ключевой воды из фляги, со дна ларца достал маленькую шкатулку. Он опустил в воду янтарную каплю из шкатулки, она призрачно сверкнула и без следа растворилась в воде.
Ему нужно было чудесное исцеление, на рассвете войско отправлялось в путь. Дарий залпом выпил содержимое чаши. Ему показалось, что он уснул раньше, чем голова коснулась подушки. На рассвете он проснулся почти здоровым, лекарь, пришедший сменить повязку, не поверил своим глазам. Дарий скакал на белом жеребце, а среди солдат разнесся слух о чудесном исцелении и небывалой, волшебной силе их предводителя.
Смерть ведьмы
Сиварду понравились темные замковые стены, он, казалось, не замечал мрака, клубящегося по углам, и решил сделать привал здесь. Снова жарко запылал огонь в камине, снова плескалось рубиновое вино в кубках. Только незнакомые, гортанные песни вились под сводами и сильные низкорослые лошади били копытами в стойлах. Это было именно то место, которое часто видел Сивард во снах, и теперь владеть и повелевать этими землями было для него особым удовольствием. В каждой завоеванной деревне воины отыскивали по его приказу самых красивых женщин и приводили для своего повелителя. Внимательно вглядывался Сивард в черты каждой, но, убедившись, что среди них нет знакомой по сновидениям ведьмы, раздавал рабынь отличившимся воинам. Но сейчас странное чувство не давало ему покоя, предвкушение и нетерпение плескались в его взгляде.
– Ни за что не стал бы жить постоянно в этом каменном мешке, но иногда можно понять врага. Огонь и камень – этим мне приятны замки. – Сивард пил вино из большого кубка, рассматривая зал.
– В этой деревне нашли что-нибудь интересное?
– Да, Великий, – ведьма.
– Ведьму, говоришь? Почему решил, что она ведьма?
– Она помогла сбежать нашим пленницам, околдовав нескольких твоих воинов…
– Всем пленницам?
– Всем…
– Расскажи, как!
– Я мало что понял, говорят, будто все женщины и девушки, взятые в соседних селениях, растаяли с первыми лучами солнца, а вместо веревок осталась пыль.
– И никто не заметил ночью чего-нибудь странного?
– Нет.
– Хочу видеть ее! Приведите!
Через несколько минут Моргана со связанными руками предстала перед Сивардом. Волосы ее были распущены, на скуле свежая ссадина, тонкая струйка крови алела на мраморно-белом лице. Большие зеленые глаза излучали спокойствие. Сердце Сиварда бешено забилось в груди – «Она»! Ненависть темной волной стала подниматься откуда-то снизу, она жгла ладони, щекотала макушку.
– Ты! Говорят, ты ведьма.
– Здравствуй, Всадник!
– Меня не так зовут. Я – Сивард, Великий воин!
– Воин. В шуме бури сверкает меч, шум дождя заклинанья скрывает. Голова там слетает с плеч, и надежды любовь не питает…
Мир вокруг Сиварда закружился. И на миг он увидел себя верхом на черном скакуне, голову его венчал рогатый шлем, сердце его разрывалось от боли, ненависти и… любви.
– Прекрати! Ведьма… Не смей напускать свои чары!
– Это не мои чары, это твоя память…
– Вздор. Но ты ведьма, значит, у тебя есть сила…
– …
– Молчишь? Я победитель и имею право на все здесь. Ты отдашь мне силу! – Он подошел к Моргане. – Не сопротивляйся мне, хуже будет! Смотри в глаза!
Моргана, глубоко вздохнув, встретилась с ним взглядом, и время остановилось. Над замком висел ущербный месяц, волк протяжно выл в лесу, огонь трещал в камине, чадили факелы на стенах, тишина поглотила тронный зал. Время исчезло и возникло вновь, лишь когда Сивард без сил рухнул на каменный пол. Верные воины кинулись к нему, перенесли, усадив на трон, один из них поднес тонкое жало кинжала к горлу ведьмы.
– Не убивай ее… так, – голос Сиварда был слаб. – Позже. Уведите, запрещаю подходить к ней ближе, чем на пять шагов, и разговаривать с ней!
Победа не принесла Моргане радости. Она убедилась в том, что легенда, передаваемая в ее колдовском роду от наставницы к ученице, не была выдумкой. Много веков назад сильный воин, не знавший поражений, с сердцем, закаленным в битвах, был тяжело ранен. Умирающего, его принесли к ведьме. Ведьма вырвала его из холодных и цепких лап смерти, любовь была обоим наградой и проклятьем. Воина звали битвы, ведьму держало место силы и долг рода, любовь неземной силы переродилась в ненависть, они прокляли друг друга. И состоялся их первый поединок. Ведьма победила, обратив его в камень, но ничто не вечно, даже магия, и время разрушило чары. И теперь Моргана должна была искупить своей жизнью вину той ведьмы, искоренить зло.