Читаем Сибирский эндшпиль полностью

Он был действительно огромным и напомнил Мак-Кейну об больших американских складах, по которым можно было гулять часами. Они вошли внутрь через боковой вход. На стеллажах, разделенных широкими проходами, лежали штабеля стандартных строительных модулей, использовавшихся для строительства помещений, общественных зданий, заводов и лабораторий по всей станции: панели стен, плинтусы, панели крыш и потолка, окна, двери, лестницы, перегородки. Здесь были секция труб, электросекция, кухонное оборудование...

- Мама родная, Разз был бы здесь в своей стихии, - прошептал Скэнлон.

Мимо них проехал подъемник со штабелем металлических листов. Голос, который они слышали, принадлежал человеку с накладной в руке, который стоял ярдах в десяти от них и перечислял список двум другим:

- Десять тех, десять этих и двадцать фланцев два и семь... Нет, не этих. Да, правильно...

Никто из них не обратил внимания на двух вновь прибывших.

Мак-Кейн со Скэнлоном медленно двинулись вдоль стеллажей. Здесь были керамические кирпичи, плитки, блоки и опоры, металлические листы, прутья, полосы, кучи песка, стружек и гравия, бухты проволоки, бочки с краской. Ни одного намека на мощный перестраиваемый лазер на свободных электронах.

- Вы двое, что-то ищете? - спросил голос за спиной.

Они обернулись и увидели широкоплечего бородатого мужчину в коричневом рабочем халате, стоящего на перекрестке двух проходов.

- Э, мы просто смотрим, - ответил Скэнлон.

- Из какой вы бригады?

Мак-Кейн вспомнил, что говорила ему Пола относительно гражданского пополнения и решил блефовать.

- Мы еще не в бригаде. Мы только что прилетели. Просто осматриваемся. Тут все так необычно.

- Ясно. Что ж, добро пожаловать. Посмотрите, если желаете.

Мужчина повернулся и собрался было идти дальше, но Мак-Кейн остановил его вопросом:

- Минуточку?

- Да?

Мак-Кейн указал на дальнюю стену склада, противоположную той, через которую они вошли.

- А что находится там, за стеной? - Если верить официальным планам, там находился зернообрабатывающий комплекс.

- Там зернообрабатывающий комплекс, - ответил бородач.

- Спасибо.

Мужчина ушел дальше, а они продолжали пробираться вдоль склада, дошли до конца, где асимметрично сходились две стены, и вышли через другую дверь. Перейдя через коридор за дверью, они попали в большой комплекс зернохранилищ, соединенных вверху транспортерами.

- А куда это мы попали? - спросил Мак-Кейн у одной из двух женщин, склонившихся неподалеку над панелью управления.

- Это зернообрабатывающий комплекс номер три, - ответила та.

- А наверху?

- Гидропонные рециркуляторы и мельница.

- А внизу?

Женщина рассмеялась.

- Вниз долго идти. Там ничего нет, кроме Луны, Земли или еще чего-нибудь - смотря в какую сторону повернуто кольцо. Вы что, заблудились?

- Да, наверное... Мы новенькие. Спасибо вам.

- По-моему, нам пора искать дорогу назад, - вмешался Скэнлон. - Здесь больше нет ничего интересного.

- Нет... - разочарованно согласился Мак-Кейн. - Да, Кев, я думаю, что ты прав.


42


Сообщения накапливались, и постепенно все до одной проверки мест, указанных Фоледой, давали тот же самый результат. Гоньяреш не увидел на оси ничего, напоминающего стартовые установки для автономных модулей с ядерными рентгеновскими лазерами, которые описал Мак-Кейн, Рашаззи и Сэрджент забрались туда, где под Ландау должен был быть алюминиевый завод и не нашли там и следа ядерного микроволнового излучателя, вместо этого они обнаружили плавильные печи для алюминия. Мак-Кейн лично удостоверился, что глубоко под Новой Казанью нет туннелей ускорителя частиц, и другие подтвердили это в двух других местах. Конечно, было неизбежно, что в таком объеме, как "Терешкова", найдется еще много мест, до которых они так и не добрались и полностью поиск был бы закончен только через несколько месяцев. Но факт оставался фактом: все без исключения предположения западной разведки пока оказались ложными.

- Это ничего не говорит тебе об остальных подозрениях и страхах, от которых вы страдали все эти годы? Я не имею в виду только вас - подобный менталитет существует с обоих сторон. Но вся проблема в том, что миром всегда управляли такие люди, которые им управляли. Раньше это было не так страшно, потому что они всегда могли устроить драчку в каком нибудь пустынном месте, и это оставалось их личным делом и делом тех идиотов, которые шли за ними. Но ведь и это изменилось, когда мы, - говоря "мы", Пола имела в виду ученых вообще, - дали им знания, которые подняли их в воздух, и они принялись бомбить города. А сейчас все зашло еще дальше и это уже касается всех нас. Ты хотел сыграть в ученого и проверить все гипотезы. О'кей, ты их проверил. А теперь мы должны сказать людям, которые принимают решения, сказать, что мы обнаружили. У нас нет выбора, ни морального, ни любого другого.

Она отбросила прядь волос со лба, и повернулась к Эрншоу, который бесстрастно стоял у другой стены Склепа, сложив на груди руки. Сейчас они были одни. Пола уже устала, ее голос звенел от волнения и раздражения.

Эрншоу глубоко вздохнул и покачал головой.

- Мне все это не нравится. Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика