Читаем Сибирское дело полностью

И опять они пошли по пристани, опять Маркелу заломили голову, и он видел только доски под ногами. Потом они сошли на берег и пошли уже не таким скорым шагом, и уже не давили в затылок. Маркел распрямился на ходу, мельком осмотрелся и увидел, что они идут по дну оврага, вдоль маленькой речки. Шли вверх по течению. Маркел оглянулся и увидел – речка течёт к пристани. Маркел опять глянул вверх. С одного края оврага, на самом краю, рос густой лес, а с другого стояли стены крепости. Овраг был на удивление глубокий, саженей чуть ли не с полсотни. Маркела толкали в спину, чтобы он не отвлекался, и он шёл. Тропка стала мало-помалу забирать всё выше и выше в гору. И как это Ермак такую неприступность взял, думал Маркел, то и дело поглядывая вверх, на крепостные стены. Стены были, как в Пелымском городке, такой же частокол, только повыше и потолще.

А тропка поднялась уже довольно высоко, Маркел, если удавалось оглянуться, видел вдали внизу, под горой, пристань – там, где в Иртыш впадала эта речка, которая, как он после узнал, называется Сибирка. А тогда он просто шёл всё время в гору, где уже были видны ворота крепости. Или, правильней, кремля кашлыкского. Когда они подошли к воротам, там сбоку открылась небольшая калитка, и они вошли в неё.

Кашлыкский кремль был совсем небольшой, домов там было, может, с два десятка, стоявших в одну улицу. Дома были глинобитные, побеленные извёсткой, с очень маленькими окнами, а в середине улицы, на площади, с одной стороны стоял ханский дворец, тоже глинобитный и побеленный, но трёхэтажный, а с другой – высокая мечеть и при ней каменный, очень высокий минарет с позолоченным верхом. Это его Маркел видел ещё с реки.

А теперь он проходил мимо него. Правильней, его вели – и подвели к ханскому дворцу, но не к главным, тоже позолоченным, дверям, а сбоку к маленькой тесной двери, через которую Маркел едва протиснулся.

Во дворце было темно. Маркела взяли под руки и повели. Долго шли. Потом куда-то завели и приказали сесть. Маркел сел на пол, по-татарски. Вздули огонь, зажгли плошки. Когда они разгорелись, Маркел увидел, что перед ним на ковре сидит, судя по одеждам, какой-то очень важный татарин. Это ханский мурза, почему-то подумал Маркел. Мурза сидел, облокотившись на подушку, и будто не видел Маркела. Потом вдруг спросил:

– Ты кто такой?

Маркел не ответил. Тогда из темноты показался старик с пристани и подал мурзе Маркелову подорожную. Мурза принялся читать. Читал быстро и легко. А прочитав, посмотрел на Маркела, усмехнулся и сказал:

– Маркел, сын Петра, человек из Москвы, царский лазутчик, вот ты кто. А сюда зачем приехал? Что ещё нужно здесь твоему повелителю? Он уже присылал к нам своих воинов, и мы их всех перебили. А почему на этот раз он прислал только тебя одного? Убить одного очень просто, разве твой царь этого не знает? Или он задумал что-то другое, недостойное царя?

Маркел по-прежнему молчал. Мурза усмехнулся и сказал:

– Если ты молчишь, значит, тебе нечего мне возразить, значит, твой царь и в самом деле задумал недоброе дело. Но разве царь на такое способен? Или ваш царь уже не царь, а он по-прежнему наш раб, как были нашими рабами его предки?

Вот что тогда сказал мурза. Что тут оставалось делать? И Маркел ответил:

– Нет, ничего недоброго мой царь ни сам не замышлял, ни мне не наказывал. Но то, что он мне наказал, я могу рассказать только вашему хану.

Мурза засмеялся и сказал:

– И ты что, ничтожный, в самом деле думаешь, что наш великий хан захочет тебя видеть?

– Я ничего не думаю, – ответил Маркел. – Кто я такой, чтобы думать? Я только повторяю то, что мной было услышано.

– От кого услышано? – тут же спросил мурза.

Маркел на это только усмехнулся. Тогда мурза резко взмахнул рукой. Стражники тут же схватили Маркела, подняли и потащили прочь. Маркел ни о чём уже не думал, а просто ждал, чем это кончится.

Ну а пока что было так: Маркела вдруг остановили, втолкнули в какую-то каморку и с лязгом закрыли за ним дверь. Маркел немного постоял, ощупал вокруг себя стены, они были голые, шершавые, и опустился на пол. Пол был глинобитный. В каморке было холодно, сыро и совершенно темно. Поначалу ещё было слышно, как за дверью ходят туда-сюда стражники и иногда о чём-то переговариваются между собой, а потом и эти звуки замерли, и стало совсем тихо.

Маркел задумался. Больше всего думалось о том, как это так получилось, что его сразу схватили. Значит, заранее знали, что он едет! Значит, его кто-то предал. А кто? Да тут выбор небольшой – или купец-бухарец, или кто-то из своих, шуянинских. И почему бухарец, это ясно, купцы часто грешат соглядатайством, платят им за это хорошо. Но если предал кто-то из шуянинских, то, значит, измена в крепости, и дальше там может случиться такое, о чём сейчас лучше не думать…

А вот думалось! И даже когда Маркел пытался думать о другом, то его думы всё равно быстро сворачивали то на бухарца, то на шуянинских казаков, а то даже и на самого есаула Шуянина, который, мало ли, не приведи Господь, из-за того, что Маркел начал спрашивать его о том, куда пропал прошлогодний ясак…

Перейти на страницу:

Все книги серии Дела Разбойного Приказа

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы
Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира
Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира

Идея покорения мира стара, как и сам мир. К счастью, никто не сумел осуществить ее, но один из великих завоевателей был близок к ее воплощению. Возможно, даже ближе, чем другие, пришедшие после него. История сохранила для нас его черты, запечатленные древнегреческим скульптором Лисиппом, и письменные свидетельства его подвигов. Можем ли мы прикоснуться к далекому прошлому и представить, каким на самом деле был Александр, молодой царь маленькой Македонии, который в IV веке до нашей эры задумал объединить народы земли под своей властью?Среди лучших жизнеописаний великого полководца со времен Плутарха можно назвать трилогию Валерио Массимо Манфреди (р. 1943), известного итальянского историка, археолога, писателя, сценариста и журналиста, участника знаменитой экспедиции «Анабасис». Его романы об Александре Македонском переведены на 36 языков и изданы в 55 странах. Автор художественных произведений на историческую тему, Манфреди удостоен таких престижных наград, как премия «Человек года» Американского биографического института, премия Хемингуэя и премия Банкареллы.

Валерио Массимо Манфреди

Исторические приключения