Через стеклянную перегородку я увидела расхаживающего по холлу Лукаса. Выглядел тот щегольски — распахнутое черное пальто, белоснежная рубашка, дорогой шейный платок.
— Кейт, вы знакомы? — не унималась Хельга.
— Немного, — ответила я.
В этот момент Хольм повернулся и уставился прямо на меня. Глаза его хищно блеснули.
— Ладно, Хель, я пойду, — поторопилась я попрощаться с сестрой. — Если придет лорд Каллеман, скажи, что через пару часов я вернусь.
Хельга только кивнула. Вряд ли она расслышала мои слова. Все ее внимание было приковано к оборотню. Я усмехнулась. Звериная харизма волка сражала женщин наповал.
Хольм, словно в подтверждение моих мыслей, широко улыбнулся, сверкнув клыками, и пошел мне навстречу. Красивый, зараза. И прекрасно это знает.
Толкнув турникет, я оказалась в холле. Курц проводил меня недовольным взглядом, но остался на месте. Он застыл за стеклянной перегородкой, глядя на оборотня с подозрительным вниманием.
— Кэтрин!
Лукас галантно склонился над моей рукой.
— Добрый день, тер Хольм, — улыбнулась я.
— Как же я рад тебя видеть!
Голос оборотня звучал на редкость искренне.
— Ты замечательно выглядишь.
В янтарных глазах светилось восхищение. Рес! А ведь приятно. Очень приятно.
— Как вы меня нашли?
Я постаралась задавить поднявшее голову тщеславие.
— Обижаешь, Кэтрин, — усмехнулся волк. — Я ведь все-таки оборотень.
— Хотите сказать, что можете по запаху найти нужного человека? В огромном Бреголе?
— Легко, — серьезно ответил Лукас. Он ловко взял меня под руку. — Кейт, ты ведь позволишь угостить тебя чашечкой кофе?
Медовые глаза смотрели пристально, не мигая. Рес! А почему бы и нет? Могу я хоть раз позволить себе небольшое безумство? Возможно, судьба не просто так послала мне этого обаятельного парня. Именно сейчас, когда мне жизненно необходимо на кого-то переключиться, чтобы не думать о Горне.
— Вы знаете где-нибудь неподалеку подходящую кофейню? У меня не так много времени.
— Тут в двух шагах есть неплохое местечко, — обрадовался оборотень.
«Неплохое местечко» оказалось модным богемным кафе. Площадь Ранненгауде, на которой оно располагалось, издавна служила пристанищем для уличных художников, музыкантов и непризнанных поэтов. Здесь любой желающий мог заплатить пару-тройку ренов и стать обладателем именного портрета. Или сесть на лавочку у памятника королю Карлу, отцу нынешнего монарха, и помечтать под музыку сборного духового оркестра. Или же послушать стихи бродячих менестрелей. Ранненгауде была открыта для всех. И даже сейчас, зимой, холодная погода не могла помешать истинным ценителям искусства — заснеженные скамейки были заняты веселящейся молодежью, люди постарше неторопливо прогуливались рядом с мольбертами посиневших от мороза живописцев, а парочка отчаянных трубачей пыталась играть знаменитую «Капромину».
— Прошу, — Лукас галантно открыл передо мной дверь.
Он помог снять пальто, и мы расположились за столиком у окна. Заснеженная площадь была видна, как на ладони. Я смотрела на гуляющих людей, на их счастливые лица, на красивые шляпки женщин и темные цилиндры мужчин, и душу охватывало давно забытое ощущение. Неожиданно вспомнилось похожее кафе, тихая легкая музыка, большая белая чашка с ароматным кофе, пачка сигарет, лежащая на столе…
— У тебя потрясающая улыбка, Кейт, — негромко произнес Хольм. Взгляд его стал ласкающим. — Когда ты улыбаешься, у меня вот здесь, — волк коснулся левой половины груди, — все замирает от счастья.
М-да. И что прикажете делать с этим романтиком? Я улыбнулась.
— Тер Хольм…
— Лукас, — перебил оборотень. Он проникновенно посмотрел мне в глаза и ловко завладел моей ладонью. — Зови меня по имени, Кэтрин.
— Боюсь, тер Хольм, для этого мы недостаточно близко знакомы.
Фраза прозвучала двусмысленно, и я беззвучно выругалась. Сейчас волк предложит исправить это упущение и… А что — и? Я ведь не собираюсь соглашаться? Или собираюсь?
— Добрый день, уважаемые теры. Вы уже выбрали, что будете заказывать?
К столику подошла подавальщица.
Хольм быстро просмотрел меню, оформленное на красивой деревянной дощечке, и распорядился:
— Два кофе по-эргольски, заварные пирожные, две порции пти-шоров, керский ликер и сливочный торт.
Я неслышно хмыкнула. Мне столько сладостей и за неделю не съесть.
— Кэтрин, добавишь что-нибудь?
— Нет, спасибо.
Девушка кивнула, закрыла блокнот и ушла выполнять заказ.
— Тебе здесь нравится? — спросил Лукас.
Он вольготно устроился на стуле, не испытывая никакого неудобства.
— Кейт, ты меня слышишь?
Волк посмотрел с легким прищуром, который так шел его красивой физиономии. В голове снова всплыло определение «брутальный мачо». Что-то оно значило в той, моей прошлой жизни. Знать бы еще, что…
— Приятная обстановка, — я обвела глазами зал.
Небольшие круглые столики, плавающие над ними дорогие магические светильники, темная деревянная стойка, за которой с важным видом стоял моложавый гном, полукруглая эстрада у стены, картины с видами города, фарфоровая посуда, украшающая старомодный дубовый буфет.