— А потом стало больно. Так, будто тысячи голодных псов рвут тело на части. И все. Больше я ничего не помню.
В светло-карих глазах паренька застыл ужас.
— Лорд Карающий, что же это за твари такие? — подал голос Брансон. — Почему их никто не видит?
— Это мы обязательно выясним, — ровно ответил Горн. Он старался говорить спокойно, но я чувствовала, что спокойствие это напускное, а под ним кипит целый вулкан эмоций.
— Вы ведь найдете их, лорд Карающий? — вмешался в разговор Снорг.
— Найдем. — Горн ответил уверенно и жестко. — Никуда они от нас не денутся. — Он повернулся ко мне и негромко сказал: — Надо поговорить, Кейт.
Серые глаза смотрели пристально.
— Хорошо, милорд, — ответ вышел с небольшой заминкой.
Я гадала, что понадобилось от меня графу. После минувшей ночи в душе царила неразбериха. И то, что я ощущала эмоции сиятельства, только усиливало этот сумбур.
— Идем, — Горн направился к двери.
Когда мы вышли из палаты, граф кивнул в сторону кабинета доктора Сортона.
— Там нам никто не помешает, — сказал сиятельство.
Лицо его было непроницаемым, светлые глаза смотрели бесстрастно, и лишь беснующаяся внутри зрачка чернота выдавала эмоции.
Мое сердце забилось чаще. Глупое. Не понимает, что оно не нужно этому мужчине. Горну, как и всем остальным, необходима лишь красивая оболочка, а душа ему без надобности.
Грустно усмехнувшись, я вскинула голову и посоветовала себе не забивать голову всякими романтическими бреднями. Толку расстраиваться из-за какого-то напыщенного аристократа? Рес! Ну зачем он пришел?
— Садись, — коротко приказал граф, указывая на кресло.
В кабинете Сортона было довольно уютно. Удобный диван у стены, пара небольших кресел, обитых веселеньким ситцем, темный письменный стол — крепкий, добротный, с резными завитушками на выдвижных ящиках, красивый осенний пейзаж на стене. И лишь высокий узкий шкаф, плотно заставленный медицинскими справочниками и склянками с лекарствами, указывал на профессию владельца.
— О чем вы хотели поговорить?
Я посмотрела на Горна.
— Расскажи о том, что ты видела.
Граф не стал уточнять, но я поняла, что он имеет в виду ту ночь в Иренборге.
— Только во всех подробностях, не упуская ни одной детали.
Горн сел в соседнее кресло, как-то неловко прижав к груди правую руку.
— Вы поранились?
— Пустяк, — поморщился граф. — Царапина.
Он немного сдвинулся и закинул ногу на ногу. Широкие плечи чуть ссутулились, лицо оказалось в тени, и я не смогла разглядеть, что за эмоции прячутся в серых глазах.
— Рассказывай.
Тон был почти приказным. Впрочем, по-другому сиятельство не умели.
Незаметно хмыкнув, я постаралась выбросить из головы посторонние мысли, собралась и коротко изложила произошедшее.
Граф слушал молча. Лишь в тот момент, когда я упомянула о болезненных ощущениях, глаза его сузились, а на щеках заходили желваки.
— Вот так все и было, — закончила я свой рассказ.
— Значит, самого существа ты не видела, слышала только его голос, — задумчиво заметил Горн.
— Да, милорд.
— И этот голос звучал в твоей голове.
— Именно.
— Занятно, — протянул граф.
Я глядела на него, пытаясь понять, что он думает. Напрасный труд! Лицо сиятельства было непроницаемо.
— Вы полагаете, что это создание имеет отношение к тому, что произошло с вашими людьми?
— Трудно сказать, — Горн полез в карман, достал портсигар и прикурил сигарету, держа ее в левой руке. — Слишком много всего переплелось.
— Может, вы расскажете все с самого начала? С того дня, когда вас с лордом Каллеманом ранили?
Горн посмотрел на меня сквозь сигаретный дым и задумчиво спросил:
— Кэтрин, ты всегда такая любопытная?
— Это не любопытство, милорд.
— Да? А что тогда?
— Здравый смысл. Предпочитаю знать, что происходит вокруг, чтобы уметь защитить себя и своих близких.
— Ты же сирота?
— Но это не значит, что у меня никого нет.
— Выходит, Снорг добился своего? Ты действительно собралась за него замуж?
Граф слегка подался вперед. Голос его звучал холодно, почти равнодушно, но взгляд прожигал. В нем бесновалась чернота. Она все шире затапливала радужку, пугая и вызывая безотчетный ужас.
Рес! Ох, и любит же сиятельство жути нагнать…
— Даже если и так, милорд, вас это никак не касается, — упрямо вздернув подбородок, ответила я.
— Неужели? — с иронией спросил Горн. Он стряхнул пепел в стеклянную пепельницу и усмехнулся. — Не забывай, Снорг — мой подчиненный. И именно от меня зависит, разрешить ваш брак или нет.
Граф замолчал, продолжая буравить меня взглядом.
Я тоже молчала. Рес! Проклятый Горн… Чего ему неймется? Неужели нельзя попытаться вести себя так, словно между нами никогда ничего не было? Хотя так ведь и есть. Ничего и не было. А эмоции… Их к делу не пришьешь, как любит повторять Карел Ручка.
— Ладно, — неожиданно миролюбиво произнес граф. — Ты хотела знать, что произошло… — Он на секунду замолчал и спросил: — Ты когда-нибудь слышала о другом мире?
Вопрос удивил. Неужели Горн считает, что тут замешаны иномиряне?
— Да, мне доводилось слышать о других мирах, — осторожно ответила я. Рес! Возможно, не только слышать, но и видеть один из них!
— И что именно?