Читаем Сидни Шелдон. После полуночи полностью

Митч склонился над синьками. Вентиляционная шахта имела девять решеток на шестом этаже, и каждая закрывала потенциальный выход. Митч направил к ним своих людей. Хорошей новостью оказалось то, что из шахт не было выхода наружу. Между этажами тоже никто не мог прокрасться. Плохая заключалась в том, что они потеряли пятнадцать минут.

Какой ближайший выход из дамского туалета?

Офицер провел пальцем по схеме:

– Вот здесь. Рентген и магнитно-резонансная томография.

Митч пустился бегом.

Решетка в рентгенлаборатории все еще висела на одном шурупе. Грейс не потрудилась замести следы. Она знала, что время работает против нее!

– Не понимаю, – растерянно пробормотал техник. – Я все время был здесь. Вышел буквально на полминуты. Но если она каким-то образом оказалась здесь, значит, должна была пройти мимо дежурной медсестры. Лайза уж точно увидела бы ее.

– Хммм… мои люди тоже, – согласился Митч, почесав в затылке. – А другого выхода отсюда нет?

– Нет.

– Грузового лифта? Пожарной лестницы? Окна?

– Да оглядитесь, детектив. Вот все, что здесь есть.

Митч огляделся. Техник был прав. Комната представляла собой совершенно пустой куб, если не считать жужжащего рентгеновского аппарата и круглой трубы томографа. Некуда бежать, негде скрываться. И тут он увидел! В углу! Большой контейнер для белья был битком набит больничными костюмами и масками.

Митч с заколотившимся сердцем нырнул в контейнер и стал рыться в одежде, как голодающий – в мусорном ящике. Вскоре весь пол был усеян содержимым корзины. И ни следа Грейс.

Он попытался скрыть разочарование.

– Должно быть, снова залезла в шахту… Где следующий выход?

Грейс подождала, пока они уйдут, потом, размяв затекшие мышцы рук и ног, сползла с верхней части томографа и почти упала в аппарат, больно ударившись ребрами. Пока что ей удавалось перехитрить мистера Коннорса. Но сколько времени она выиграла? Минуту? Три? Пять?

Отчаяние охватило ее.

Может, лучше сдаться?

До того как она узнала о Конни, о предательстве Ленни, Грейс не задавалась вопросом, почему бежит, почему продолжает бороться. Все это было ради мужа. Она должна была защитить его имя, память.

Теперь же Грейс впервые поняла, что этого недостаточно. Ей требовалась другая мотивация. Более веская. Прежде всего она должна бороться за себя. Спасать свою жизнь.

Кряхтя от боли, Грейс вылезла из томографа.

«Я не могу сдаться. И не сдамся».

Вынув из корзины костюм и маску, она принялась одеваться.

Затем медленно, стараясь не хромать, направилась к пожарной лестнице.

Главное – убраться с этого этажа. Спуститься на первый и попытаться удрать.

Дежурная медсестра рентгеновского отделения увидела Грейс, но ничего не сказала: в конце концов, на женщине была больничная униформа. За сестринским постом у вращающихся дверей стояли два копа. Грейс с замиранием сердца ждала, что у нее попросят удостоверение личности, но эти тоже позволили ей пройти.

Она уже почти добралась до запасного выхода. Всего несколько шагов…

– Эй! Эй, вы, в голубом!

Грейс продолжала идти.

– Эй! Остановитесь!

«Продолжай идти. Не оглядывайся».

– Туда нельзя. Та дверь оборудована…

Грейс открыла дверь.

– …сигнализацией.

Сирены взвыли. Пронзительный, оглушающий звон сверлил уши. На какой-то момент Грейс, охваченная паникой, застыла.

Через несколько секунд здесь все будет кишеть копами. И она не успеет пробежать шесть этажей вниз.

Вскинув голову, она метнулась вперед.

Рация Митча затрещала.

– Она на восточной пожарной лестнице. Шестой этаж.

– Прикройте все выходы, – велел он.

– Уже сделано, сэр.

– Приказ всем подразделениям: вынуть, но не применять оружие. Понятно? Огонь не открывать.

– Есть, сэр.

Покинуть здание было невозможно. У больницы уже стали собираться репортеры. Митч знал, что утечки в его ведомстве быть не может. Но сложно незаметно послать сотню копов в большую нью-йоркскую больницу, без того чтобы не возбудить любопытства окружающих.

Телевизионщики спешно ставили камеры, чтобы не пропустить развертывавшейся драмы.

«Они, возможно, надеются увидеть, как ее пристрелят. Сколько будут стоить первые снимки трупа Грейс Брукштайн?» – подумал Митч.

Как же он хотел защитить ее! Удержать от бегства. Быть рядом. Охранять ее покой.

Он стал подниматься на крышу.

Грейс осмотрелась. Вот и конец пути.

Если бы линия горизонта Манхэттена была такой же, как в фильме «Человек-паук», где все крыши находятся на расстоянии двух шагов друг от друга!

В реальной жизни здание больницы было втиснуто меж двумя двадцатиэтажными домами. Спуститься с крыши можно было либо по пожарной лестнице, по которой только что поднялась Грейс, либо по такой же лестнице на противоположной стороне здания.

Был и третий выход.

Спрыгнуть вниз.

Задвинув засовы на дверях пожарных выходов, Грейс на четвереньках подобралась к краю крыши. Проползла по периметру, глядя вниз. В кино внизу всегда находился очень удачно стоявший мусорный ящик, куда можно было свалиться, не сломав при этом шею. Или грузовик, груженный пуховыми подушками, который как раз затормозил на красный цвет. Увы, ей не повезло.

Задребезжала закрытая ею дверь. Через несколько секунд стали дергать другую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы