Читаем Сияющий дракон полностью

Телдин ногой распахнул дверь каюты. Как он и подозревал, аперуза больше не спал после принятия похищенного сагекорса. Рослум стоял, склонившись над письменным столом. Цыган повернулся лицом к Телдину, и его черные глаза расширились при виде лезвия, направленного ему в сердце.

— Она ваша, — прямо заявил аперуза, подняв свои огромные бронзовые руки в знак капитуляции. — С этого момента Рейвен — женщина капитана, и Рослум убьет любого мужчину, который скажет иначе.

— Просто для протокола, ее зовут Перл, и ты чертовски хорошо знаешь, что дело не в ней, — спокойно сказал Телдин. Меч казался неудобным в его левой руке, и он надеялся, что не выглядит таким неуверенным, каким себя чувствовал. Однако аперуза казался достаточно напуганным, и поднял руку, чтобы смахнуть капли пота со своей блестящей макушки. Глаза Телдина сузились. — Что это за зеленая дрянь у тебя в руке? — потребовал он.

— Зеленая? Рослум развел руки перед собой и принялся изучать свои пальцы, будто только что их приобрел. Понимание осветило его широкое лицо, и золотые зубы сверкнули с облегчением. — Ах. Это ничто. Просто целебные травы, которые я перемалываю, чтобы потчевать друга капитана. Цыган указал на маленькую ступку и пестик на письменном столе.

— Дай их мне, — потребовал Телдин, протягивая свободную руку. Паника вспыхнула в черных глазах аперузы, но его улыбка не померкла. — Я думаю, что нет, капитан, — ответил он. — Травы, они могут быть опасны, если мало в них разбираться.

— Вы могли бы также знать, что К'тайд мертв, — прямо сказал Телдин. Веселое выражение лица Рослума исчезло, и он тяжело опустился в кресло. — Как и Ом, — тихо добавил Телдин, но вторая информация, похоже, не дошла до аперузы.

— Я понимаю. Обычно раскатистый бас цыгана звучал странно приглушенно, и его лицо осунулось в смирении с поражением. — И, конечно, есть много вопросов. Что вы хотите от меня, капитан?

Грохот приближающихся драконов заглушил ответ Телдина. Две зеленые головы просунулись в дверь, их озадаченные лица обрамляли лицо Валлуса. — Позовите Дилию, — сказал Телдин эльфу.

— Я здесь. Целительница протиснулась в комнату.

Телдин указал на блюдо с измельченными травами и спросил ее, что это такое. Озадаченная, Дилия подошла к письменному столу и прикоснулась кончиком пальца к смеси. Она понюхала его, попробовала на вкус и сплюнула.

— Снотворное, — выдохнула она, взглянув на цыгана с зарождающимся пониманием. — Неудивительно, что полуэльф так и не проснулся.

Рослум вздохнул и достал из складок своего пояса маленькую зеленую бутылочку. — Это поможет, — сказал он, передавая ее целительнице. Она снова проверила это средство. Удовлетворенная, она быстро вылила жидкость в вялый рот Гектата. Затем она достала свой собственный флакон, какое-то целебное зелье, и тоже дала его Гектату. Почти сразу же цвет лица полуэльфа стал выглядеть немного лучше, и он вздохнул во сне.

— Он должен скоро начать приходить в себя, — пробормотала Дилия. Телдин благодарно кивнул и вложил меч в ножны. Чувствуя легкое головокружение, он пододвинул единственный в комнате стул к кровати Гектата и опустился на него. Оставив Рослума разъяренному эльфийскому волшебнику, Телдин возобновил свое бдение над своим другом — полуэльфом.

— Как долго вы работаете на инсекта? — потребовал Валлус, выходя вперед, чтобы встать над аперузой.

— Работаю? Цыган отмахнулся от этой идеи, как от плохо сидящей одежды. — Мои люди подбирают старые корабли для восстановления. У К'тайда были хорошие деньги. Инсект, он также хотел купить информацию. Деньги за это были еще лучше.

— Какую информацию?

— Безобидные вещи: Куда двигается капитан. Что он делает. Во что он одет. К'тайду очень  понравились истории о плаще, который меняет цвет, поэтому я сообщал то, что видел. Это просто маленький бизнес, — заключил он, еще раз пожав плечами. Телдин, который поднял глаза, когда Рослум упомянул об интересе инсекта к плащу, получил отчетливое впечатление, что Рослум понятия не имел, из-за чего весь этот шум.

— Кто еще был с инсектом?

Кустистая бровь изогнулась дугой. — Инсекты в виде эльфов, но это вы уже знаете, да?

Валлус заметно поморщился. — Итак, это были К'тайд и бионоиды, которые поставляли заклинательные суда для  гоблинов «Армистайка». Почему?

— Об этом я не спрашивал.

— Хорошо, значит, в этом замешаны скро?

— Скро! Рослум фыркнул. — Кто может сказать? То, что делают скро, скрыто даже от тех, кто гадает на картах. Аперузы мало торгуют с такими существами.

— Кто-нибудь еще работает с вами?

— Время от времени, — согласился аперуза. — За хорошую цену бехолдер помог мне познакомиться с капитаном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спеллджамминг

Абсолютное кормило (ЛП)
Абсолютное кормило (ЛП)

Шестая книга серии «Спеллджамминг». Фермер Телдин Мур оказался носителем странного плаща, который обладает неподвластными Телдину силами и возможностями. Он пытается избавиться от плаща, но все его попытки заканчиваются неудачно. Как выяснилось, за плащом охотятся различные космические расы, которые без колебаний убивают окружающих Телдина людей, и он в страхе, надеясь спастись, бежит с родной планеты. Однако погоня за ним продолжается и  в дальнем космосе, уже многократно увеличенными силами. В последующих приключениях он познает настоящую дружбу, любовь и предательство, но так и остается обладателем плаща, который в трудных ситуациях спасает его. Ему удается выяснить, что в прошлом его плащ принадлежал Первому Пилоту уникального космического корабля «Спеллджаммер», а самому Телдину надлежит стать капитаном этого корабля, который необходимо найти в космических просторах. Он приобретает собственный корабль, отправляется на поиски, и, наконец-то, после путешествий и сражений  обнаруживает «Спеллджаммер», на котором неожиданно встречает своих старых друзей. На корабле разворачиваются  ожесточенные бои между различными расами за право захватить Телдина и его плащ. В конце концов, Телдин становится Капитаном «Спеллджаммера», и ведет его в последний полет с тем, чтобы начать новую жизнь во вселенной.

Александр Борисович Белоголов , Расс Т. Ховард

Фэнтези

Похожие книги