Читаем Сияние Хаоса полностью

– Мне девятнадцать, я идеально подхожу тебе по возрасту. – продолжал упорно не понимать ситуацию Великий герцог. Порой мне кажется, что вот эта улыбка просто маска, а на самом деле он не такой тупой, но потом я слышу очередное его изречение и понимаю, что нет – он тупой. – Давай поженимся?

– Это именно то, что я хотела услышать с утра. – мрачно кивнула я, оценив шутку. – Как ты относишься к рыжим?

– Рыжим? – удивленно хлопнул ресницами парень. – Ты хочешь сменить цвет волос?

– Я – нет, а ты – да. – ответила я, и проклятая метка мгновенно оплела мои руки.

Между пальцев заклубился черный дым, который я сжала в кулак и бросила в Тиля. Комок магии ударился в шею парня, но кожи не коснулся. Вспыхнул, проявляясь, его ошейник, и часть символов на нем изменилась. Новая порция колдовства немного изменила заклинание на служителе Бога, и вместо черного его волосы окрасились в рыжий, следом за этим посветлели его ресницы и брови. Нос картошкой и задорная борода. В общем, нашего Антильмария было опять не узнать. Нея и Бин, молча стоящие в сторонке, даже бровью не повели.

– Это чего такое? – моргал Тиль, щупая свое лицо и смешно скашивая глаза к носу, который теперь он мог хорошо видеть. – Госпожа изволит гневаться?

– Я так понимаю, это близость сватов на тебя так подействовала. – вновь обращая взгляд в мутное зеркало и поправляя выбившийся из хвоста локон, сказала я. – Вчерашней тренировки тебе было мало. Поэтому сегодня тебя ждет занимательный урок дипломатии. Будешь прислуживать мне за завтраком. Нея, наши гости уже проснулись?

– Да, Ваша Светлость. – зевая, отозвалась камеристка. – Лакеи уже должны были накрыть стол, и оповестить гостей о завтраке с герцогиней.

– Вейн к нам присоединится? – спросила я.

– Нет, Ваша Светлость. – покачала головой девушка. – Господин Вейн еще до рассвета ушел в библиотеку и там закрылся. Он приказал никому не входить.

– Ясно. Бин, распорядись, чтобы нам подали вино "Шехраз Арсималь". – приказала я, открывая одну из шкатулок, стоящих на столе. Среди разных мелочей там лежала маленькая коробочка с артаханским орнаментом. В коробочке лежало несколько пилюль. Вытащив одну, проглотила ее, а саму коробочку передала Бину.

– Слушаюсь, госпожа. – поклонился секретарь и вышел из покоев.

– Хель, что это? Лекарство? У тебя голова болит? – участливо спросил монах, обеспокоенно заглядывая мне в глаза.

– Да, Тиль. Болит. – вздохнула я, глядя на него.

– Если бы я мог тебя вылечить. – искренне загрустил парень, и даже плечи его поникли. Его дар без труда справился бы с последствиями тяжелой ночи, но наша магия совершенно несовместима.

– Все в порядке. Спасибо за заботу. Я это ценю. – серьезно кивнула я. На этого человека совершенно невозможно долго злиться или обижаться. До боли честный, до слез искренний. Наверное, именно таких выбирает Бог. – А теперь за работу. У нас впереди много дел. Иди за мной.

Мы вышли в коридор и спустились из главной башни. Путь до обеденной залы проделали в молчании, думая каждый о своем. Не знаю, о чем думал монах, но я думала о том, что сегодня отличный день, чтобы выгнать всех из замка. И даже настроение соответствующее. В коридоре к нам присоединился демон, вернувшийся с утренней тренировки во дворе. Коротко обменявшись приветствиями, мы продолжили наш путь. Служанки с поклоном отворили перед нами широкие двери, и взору предстала вся делегация в полном составе. Завидев меня, мужчины поднялись, склоняя головы в приветствии. Заняв свое место, я заговорила на лаодикейском:

– Доброе утро, Ваше Высочество. Как прошла ваша ночь?

– Доброе утро, молодая госпожа. – слабо улыбнулся Ван Лин. Я жестом пригласила всех садиться за стол, и он продолжил: – Мы замечательно выспались, благодарю. В вашем замке гораздо тише, чем в моем поместье. Этим утром я увидел интересную традицию. Ваши слуги очень старались ходить тихо и никак не шуметь. Скажите, везде в Сихейме так принято?

– Ну что вы, – попыталась мягко улыбнуться я, но боль в голове не позволила, – нет, конечно. Просто у меня очень тяжелый характер. Настолько, что, как вы видите, женихи не обивают пороги моего дома, а слуги осваивают азы маскировки. Что ж, давайте завтракать. Рекомендую попробовать кефаль. В моем замке ее готовят совершенно виртуозно.

Ван Лин невозмутимо принялся есть запеченную в специях рыбу, а его сопровождающие как-то странно переглянулись. Я есть не торопилась, потому что Тиль плохой слуга. Прошло не меньше трех минут, прежде чем он очухался и додумался положить мне на колени салфетку. И даже несмотря на то что я всем своим видом являла мировое сосредоточие спокойствия, гости заметили странную заминку. А не заметить было сложно, потому что я предложила начать есть, а сама продолжила сидеть. Ну что такое? Ни герцога, ни слуги. Может, в храм служить его отправить? Я как раз новый заканчиваю строить...

– Рыба действительно хороша, молодая госпожа. – отведав угощения, благосклонно кивнул брат императора Лаодикеи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Ватариона

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература