Читаем Сияние снегов полностью

Мы пришли с тобой и замерлии забыли все словаперед белым чудом на Нерли,перед храмом Покрова,что не камен, а из света весь,из любовей, из молитв, –вот и с вечностию сведались:и возносит, и знобит.Ни зимы меж тем, ни осени,а весна – без мясников.Бог растекся паром по земи –стала церковь меж лугов.Мы к ней шли дорогой долгою,мы не ведали другой, –лишь душа жужжала пчелкоюнад молящейся травой.Как подумаю про давнее,сколько зол перенесли,крестным мукам в оправданиеэта церковь на Нерли.Где Россия деревенскаяниц простерлась, окружив,жил я, родиной не брезгуя, –потому и в мире жив.Красоты ничем не вычислим:в Риме был позавчера,горд, скажу вам, и величественв Риме том собор Петра.А моя царевна-скромницавсех смиренней, всех юней,да зато и зло хоронитсяперед радостною ней.Дух восторгом не займется ль там,в Божестве неусомним,перед ней, как перед Моцартом, –как пред Господом самим?Что ж ты, смерть? Возьмись да выморозь –да не выйдет ни шиша:незатмимым светом вымыласьвозлетевшая душа.Лебедь белая, безмолвница,от грехов меня отмой!Кто в России не помолитсякрасоте твоей родной?Горней радости учила ты:на удар – в ответ – щеку б!У тебя и мы – не сироты,и поэт – не душегуб.1988<p>Еще о Петре</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги