Читаем Сила крови полностью

– Правильно, тебе же деньги нужны, или ты так по вампирам с ума сходишь? – продолжал мрачно бухтеть Артур, с нажимом проводя куском марли по тощей шее одной из танцовщиц. – Бывают у нас тут такие дуры, влюбятся и таскаются сюда, чтобы милого накормить, а потом тихо съезжают с клинической анемией в отделение гематологии…

Про это Кора уже слышала. Еще при приеме на работу её заставили прочесть изрядный том вероятных осложнений от работы с вампирами. И правил целую тетрадь. После работы не встречаться, вне залов ресторана не кормить, при возникновении привязанности или особых чувств сразу идти к хозяину или к доктору. Правила были написаны не зря: и вампирское обаяние – не миф, и привязку на крови можно сделать, а главное – аура власти и богатства, а также сила и грация природных хищников, которые сами по себе притягивали женщин и мужчин, безо всякого магнетизма.

– Брось, Артур, – девушка вздохнула и украсила «десерт» специальными блестками из баллончика. – Я не влюблена, деньги мне действительно нужны, а то, что второй раз влетаю в неприятности – не более чем случайность. Ты же знаешь статистику, те, кто нарушает правила тут больше одного-двух раз не появляются, а мне еще несколько лет учиться.

Парень фыркнул в ответ. Пока Кора лежала в медблоке, он навещал ее, предлагал переехать к нему, бросив мачеху и сестру, уверял, что денег хватит надолго, а он и жениться может. Но девушка отказалась. Теперь, наверное, жалела, но тогда его нудные нотации вызывали тошноту и мурашки по телу, так что она не могла даже представить, что будет жить с вот этим почти незнакомым ей, но уже раздражающим парнем на одной площади.

– Подумай, Карина, я надежный и верный! – Артур стукнул себя кулаком в грудь, а Кора вспомнила, как шептались девчонки-закуски с первого этажа, что «Арти сладенький мальчик, и всегда готов сделать девушке хорошо».

Глава 4

Через два месяца после банкета Карина проверила карточку (разумеется, у мачехи опять были «особые обстоятельства»), позвенела мелочью в карманах и вновь отправилась к шефу, просить банкет или вечеринку. Начинался следующий учебный год, настало время вносить плату, да и одеться к осени стоило теплее и наряднее.

Не смотря на регулярную кроводачу, девушка изрядно подросла и округлилась, ведь хозяин ресторана следил за питанием своих работников, особенно за теми, кто строго соблюдал правила: не пил, не курил, не пользовался резко пахнущей косметикой и ел полезную пищу.

Шеф только кивнул, просмотрел книгу заказов и сообщил, что через два дня в железном зале будет мальчишник.

– Брачные узы принимает на себя лорд Дельвинь, заказано угощение и обширная программа. В хрустальном зале будет девичник мисс Гроув, так что все будет скромно и под надзором семей. Подготовка в три.

Вежливо поблагодарив, Карина отправилась к ресторанному костюмеру. Она успела уяснить, что многолюдные банкеты и вечеринки куда безопаснее, и проще, чем приватные обеды. Наедине вампиры дают волю своей неуемной фантазии и не стесняются в желаниях, смешивая кровь и текилу прямо на животе «десерта». А попытки сорвать «пояс верности», чтобы укусить в самое нежное место? А оплаченная паховая вена и страстный шепот, обещающий «сделать хорошо языком», если «десерт» уступит и снимет силиконовые трусики с кодовым замочком? Встряхнувшись, Кора решительно открыла дверь с надписью «костюмерная».

Энергичная немолодая женщина просмотрела условия заказа на своем смартфоне, сняла мерки и пообещала, что все будет готово. Осталась сущая мелочь: отпроситься с лекций да предупредить мачеху, что ее не будет всю ночь. Впрочем, к задержкам эта женщина относилась благосклонно. Падчерица ее безмерно раздражала, а сводная сестра прямым текстом желала «сестрице» попасть под машину или в руки гопников, чтобы избавить «изможденных родственников» от своего существования. Однако деньги брать они обе не стеснялись, вытаскивая всю наличность, а при удаче опустошая и карту.

* * *

Мальчишник был устроен с размахом. «Железным» зал назывался за удивительный интерьер: мебель, стены, двери и светильники – все было выполнено в технике ручной ковки. Черные железные розы, фигурные решетки, тяжелые металлические корзины для цветов – все это придавало залу величественность. Здесь обожали собираться всевозможные мужские клубы, сюда приходили выпускники высших военных академий, здесь царила мужская атмосфера, сдобренная ароматами огня в камине, сигар и дорогого рома.

Карину ожидаемо нарядили в бархатное платье густого вишневого оттенка – подача должна соответствовать залу! Белое кружево вокруг декольте, свободные белые манжеты – заказ вновь на шею и запястья, значит, есть надежда, что гости удержатся в рамках.

Совсем иное настроение царило в хрустальном зале. Артур, ежась, натягивал облегающие черные штаны, его напарник красовался в белых полупрозрачных шароварах – дамы-вампирши явно собирались «позажигать», и шеф заранее морщился, словно уже слышал грохот битых зеркал и звон хрустальных подвесок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю
Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю

Они оба взрослые люди. Они разные. Глава департамента безопасности королевства – герцог Гартнер Ромер, известный холостяк и богач. Попаданка – Елена Горина под именем баронессы Эстелены Дорн, из обедневшего рода, у которой остались только титул и достоинство. Она зарабатывает на жизнь воспитанием чужих детей и знанием редких языков. Им обоим не до любви, да они в неё и не верят. Он меняет женщин, как перчатки, и по опыту знает их коварную сущность. У неё за плечами неудавшийся брак в другом мире и недоверие к мужчинам. Ей бы выжить в новом мире. Но волею судьбы они встретились…Эта самостоятельная история, но большинство героев перешли в неё из «Шестой компаньонки для наследницы». Поэтому для лучшего понимания сюжета, лучше начать читать с «Шестой компаньонки…».

Галина Осень

Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы