Читаем Сила Мира полностью

И, конечно, не замечает кое-какого заклятия, которе я могу применить благодаря плевку. Так-то: плевать в лицо следователю моего уровня не то что невежливо, но и непрактично… Впрочем, даже если и заметила — какая, к Лаэю, разница? Пока щипцы сжимают живую плоть, я могу читать все ее мысли, как раскрытую книгу. Немудрено: защититься от этих чар смог бы или, как минимум, Старший Убийца, или человек, умеющий «дробить» мысли.

Что значит «дробить»? Просто вставлять между кусочками основной мысли фрагменты, меняющие смысл. И тогда никто сразу это не расшифрует, потому что каждый делает это по-своему. Например, думаете вы: «Надо убивать его немедленно и бежать». А при дроблении мысли получается примерно вот что: «Как же не хочется, но надо ни в коем случае не убивать его. За мной немедленно бросится погоня, и тогда бежать будет бесполезно…» Но девчонка не была даже Рабыней Лиангхара, а искусством дробления мыслей совершенно не владеет. Слезливую дуру она изображает великолепно, но меня этим уже не провести.

Натан допустил промашку. Но теперь я точно знаю, что промахнулся он куда больше, чем казалось до допроса. Потому что к нему в руки попал-таки самый ценный «язык», какой только возможен: девка не более и не менее, чем дочь вожака ксандефианской общины и правая его рука. Подтвердилось и мое предположение о занятиях танцами: она танцевала, что умела, на праздниках в подпольном святилище Исмины.

Но главное даже не это. Да, теперь я могу одним махом накрыть всю общину, кстати, самую важную в стране. Но еще важнее, что ее отец кое-что знает о моих художествах на Сумрачном. И, как ни забавно, кое-что такое, что могло бы дополнить мои знания.

Пытать дальше не имеет смысла, хотя, конечно же, и потешило бы мою кровожадность, а заодно могло бы порадовать Владыку. После недолгих колебаний я берусь за нее с новой силой, крики не смолкают несколько часов кряду, а доски станка орошаются свежей кровью. Наконец я убираю раскаленное железо от тела потерявшей сознание жертвы и строю другое заклятие. Ломать — не строить. Изуродовать так, что мать родная не узнает, может любой дурак. Изуродовать, но так, чтобы жертва осталась жить — любой обученный дурак. А вот сделать потом, как было — только маг Лиангхара высокой степени посвящения.

Неприятно, но надо. Я как бы сливаюсь с ее сознанием, хранящим память о каждом мгновении перенесенной пытки, каждом прикосновении жгучего железа. Ощущаю все прелести, которые испытывало девичье тело под воздействием раскаленных игл, щипцов, клещей, клейм, зажимов и растягивательного механизма, а также неких милых порождений магии Владыки. Так, будто весь вечер пытали меня. На теле прибавляется вполне материальных шрамов. Зато тело девчонки охватывает колдовское ядовито-зеленое свечение, и там, где оно сгущается так, что не видно кожи, раны затягиваются, не оставляя даже шрамов. Лишь розовая, еще не успевшая загореть кожа, да и та почти незаметна. Ну, и кто еще смеет утверждать, что лечит только магия Исмины?

Когда заклятие кончает действовать, Ракия (или, как ее зовут на самом деле, Далила) безмятежно спит прямо на пыточном станке. Оставляю ее на месте, зато заботливо, как папочка, накрываю одеялом. Утром, проснувшись, она не найдет на теле ни одного ожога или раны. Но память о пережитом кошмаре будет сидеть в сознании раскаленной иглой. Она пойдет на все, чтобы не возлечь вновь на пыточный станок.

Поскольку время позднее, а завтра я надеюсь сделать побольше, решаю заснуть здесь же… точнее, впасть в некое забытье, которое заменяет нам, Палачам Лиангхара, сон. Из него можно выйти в любой момент, а впасть даже на ходу. А силы восстанавливает лучше самого сладкого сна. Весьма полезная способность, одна из тех, которыми наградил нас Владыка за особо верную службу.

Девка спит безмятежно — просто на зависть. Мне бы так… Во сне улыбается, будто вспоминает что-то близкое и родное. Вот уж неподходящее настроение для пыточного застенка…

В таком настроении она и просыпается. Боюсь, пробуждение голой, на пыточном станке, измазанном ее же засохшей кровью, изрядно испортило безмятежное настроение. Я изрядно позабавился, наблюдая, как она ищет на теле следы вчерашних истязаний (ремни за ненадобностью я отвязал).

— И что, долго будем себя, любимую, осматривать? — не удержался я от ехидного вопроса. — Или, может, покинем это неприятное место?

После вчерашнего она ожидает чего угодно — издевательств, изощренных пыток, на время обретших плоть (и в довесок нечеловеческую похоть) демонов, терзающих тело и ломающих кости щипцов, только не предложения «покинуть» тюрьму. Наблюдать растерянное выражение на ее лице еще забавнее, чем пытать.

— И Мир живых заодно? — находит она в себе силы спросить. Храбрая девочка — уж я-то знаю. Вот так шутить с собственной смертью, и страшной смертью — дорого стоит. Тем более, она уже не может заблуждаться насчет моих способностей. Впрочем, я продемонстрировал лишь крошечную толику того, что умею: я ведь и пытал ее по-настоящему. Так, припугнул. Храбрая, но глупая: на тот свет всегда успеет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези