Читаем Сила нашего притяжения полностью

Он рассказывает о своей карьере, о времени, проведенном в качестве пилота ВВС, и о том, как с удовольствием работал в компании «Дельта», пока не вышел на пенсию.

– Но затем мне попалось на глаза объявление о наборе астронавтов. Я увидел, что НАСА пытается воссоздать дух и энергию шестидесятых. И поэтому оказался здесь.

– И как тебе кажется, у НАСА это получилось? – спрашиваю я. – Они смогли воссоздать дух эпохи?

Отец смеется, медленно качая головой. Мне кажется, будто я вижу, как в его голове крутятся колесики, пока он пытается понять, как лучше ответить на мой вопрос.

– Нет, откровенно говоря, не получилось. Видишь ли, этот дух на самом деле никуда и не пропадал. Никогда не было такого, чтобы кто-нибудь проснулся с мыслью… мол, эй, космические корабли – это так скучно! НАСА пыталось буквально впихнуть это Америке в глотку, дух шестидесятых и фальшивую картинку с образом «идеальной семьи». – Его взгляд скользит за камеру, чтобы встретиться с моим, и отец улыбается. – Все мы знаем, что идеальных семей не бывает. Когда этот подход не сработал, «Стар-Вотч» нагнали драматизма, и разве можно их за это винить? Им просто были нужны зрители.

На мгновение он замолкает, и я напрягаюсь, опасаясь, что папа решил закончить на этой мрачной ноте. Однако он отворачивается от камеры, глубоко вздыхает и продолжает:

– Но нам есть о чем позаботиться помимо искусственно раздуваемого драматизма. Мы доберемся до Марса. И не потому, что конкурируем с Россией, – нет, теперь мы работаем вместе с Россией, Канадой, Японией и многими странами Европейского космического агентства. Люди всегда спрашивают меня, какова цель проекта, а у меня нет для них ответа. Но мне кажется, если вы прослушаете рассказы наших специалистов, которые для вас подготовил Кэлвин, то поймете, что цели у них, возможно, и разные – но все они правильные, каждая по-своему.

Отец краснеет, осознав, как сентиментально сейчас выглядел. Он ловко выхватывает телефон у меня из рук и переводит камеру на меня. Но я знаю, что хочу сказать зрителям. Я давно об этом думал.

Именно поэтому я улыбаюсь в камеру, прочищаю горло и начинаю свою речь.

НОВОСТНАЯ ПРОГРАММА «СТАР-ВОТЧ»

Срочная новость. Прямой эфир

– Это Джош Фэрроу из «Падающих звезд». Я выхожу в прямой эфир из офиса службы новостей «Стар-Вотч» с последними новостями о проекте «Орфей».

Нам сообщили, что у Кэла Льюиса – младшего на этот вечер запланировано некое особое мероприятие, почти наверняка посвященное обреченной миссии «Орфей-5». Ожидается, что новое видео выйдет в девять часов вечера, и мы понятия не имеем, что наш герой припас в рукаве для своих зрителей. Но из комментариев на странице Кэла можно сделать вывод, что его поклонники – хотя и большинство из них, похоже, еще не достигли избирательного возраста – очень заинтригованы.

Наши эксперты говорят, на данный момент уже мало что можно сделать. Завтрашнее голосование в палате представителей – дело практически решенное. Но обозначьте свое мнение в нашем онлайн-опросе: «Отказаться от НАСА или оставить НАСА?».

Посмотрим, что думают наши зрители.

Глава 25

Папа остался в центре НАСА, поэтому я пользуюсь возможностью насладиться обретенным спокойствием. Есть в вождении автомобиля по пустой дороге одна вещь, которая мне по-настоящему нравится, – то, насколько механически им можно управлять. Такая поездка оказывает на меня почти терапевтическое воздействие, поскольку я получаю возможность хорошенько обдумать все, что со мной успело произойти. И что еще только ждет впереди.

Я останавливаюсь возле живописной животноводческой фермы, чтобы сделать небольшой стрим прямо посреди улицы, предлагаю своим подписчикам посмотреть в девять часов специальный выпуск, посвященный спасению миссии «Орфей-5». Закончив трансляцию, я продолжаю движение, наслаждаясь пейзажем. В дневном свете Техас приобретает какое-то особенное очарование. Жизнь тут течет медленнее, тише, и дышится здесь легче, чем в Бруклине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сила нашего притяжения

Похожие книги