Читаем Сила православной молитвы. Для чего, как и кому нужно молиться полностью

Главное в молитве – вера . Если вдруг во время молитвы в сердце проникнет червь сомнения, неверия, то не получите просимого у Бога, так как своим неверием оскорбляете Его. Ругателю Бог не дает даров Своих! «Все, чего ни попросите в молитве с верою, получите» (Мф. 21, 22). Во время вашей молитвы Бог ожидает утвердительного ответа на вопрос, верите ли вы в то, что говорите Ему, в то, что Он сможет это выполнить. Вы должны верить в того, у кого вы просите – в Господа Бога, Творца, и в то, что Он – всему Владыка. Вы должны верить в то, что Он это обязательно исполнит, потому что для Бога нет ничего невозможного.

Если вы много раз просили и не получили просимого, значит, вы просили без веры, или с гордостью, или же пожелали того, что вам не нужно, что для вас плохо. А если просили часто и нужного, то не с той настойчивостью, которая нужна.

Сначала нужно пожелать, а затем просить с верой и терпением, тогда вы получите то, что просите, если того хочет Бог , так как Он лучше вас знает, что вам необходимо. Очень часто Господь задерживает исполнение просьбы, заставляя вас быть прилежным к Нему, чтобы вы поняли, что значит дар Божий, и хранили этот дар бережно и со страхом, так как все, что приобретается с большими усилиями, хранят более бережно.

Как говорил святой праведный Иоанн Кронштадтский: «В молитве главное, о чем нужно прежде всего позаботиться, – это живая, ясновидящая вера в Господа: представь Его живо пред собою и в себе самом, – и тогда, еже хощеши, проси о Христе Иисусе в Духе Святом, и будет тебе. Проси просто, ничтоже сумняся, – и тогда Бог твой и будет все для тебя, во мгновение совершающий великие и чудные дела, подобно тому как крестное знамение совершает великие силы».

Как молиться дома?

Во время молитвы желательно быть одному . Но если есть возможность, то хорошо читать молитвенное правило всей семьей. Особенно это рекомендуется в торжественные дни, перед праздничной трапезой.

Верующий обязан молиться ежедневно : утром и вечером, перед принятием пищи и после трапезы, перед началом и по окончании всякого дела. Такая молитва называется домашней , или частной .

Нужно зажечь лампаду или церковную свечу и встать перед иконой. Перед тем как начать читать молитвы, нужно осенить себя крестным знамением, сделать несколько поклонов и настроиться на молитву, помня о том, что молитва – это беседа с самим Господом.

Далее, когда ваши мысли и чувства настроены на общение с Богом, начинайте читать свое молитвенное правило, стараясь вникать в каждое слово, пропуская его через сердце.

Вот как нужно, по наставлению святителя Феофана Затворника, читать молитвенное правило :

Никогда не читайте молитв второпях, спешно, читайте, как будто поете . Раньше так и говорили: «петь».

Вникайте в каждое слово , осмысляя его и сопровождая его соответственным чувством.

Феофан Затворник советует вычитывать не определенное количество молитв, а устанавливать себе срок – читать полчаса, час. При этом вас не

должно волновать, сколько вы молитв за это время прочитали. Если к окончанию установленного вами времени вы прочитали все молитвы, можете закончить, а можете и продолжить, если есть желание.

Установив себе время, не смотрите на часы, не отвлекайтесь, сосредоточьтесь только на молитве.

Святитель советует в свободное время перечитывать все молитвы, которые входят в ваше правило, размышлять над ними, стараться прочувствовать каждую, думать о том, какие чувства и мысли должна вызывать в вашем сердце и разуме каждая молитва.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика