Читаем Сила Трех полностью

Банот с остальными заклинателями уже пошли к колодцам напеть охотникам удачу, а Каста все крякала и умолкла лишь тогда, когда началась песнь. Гейр прислонился к круглой каменной крышке четвертого колодца послушать и, как всегда, праздно подивиться, что это за белесая струна у Банота на арфе — все никак не порвется. Но едва закончилось пение и Адара подошла рассказать Гесту и Орбану, что показало гадание, как тревога поплыла на Гейра со всех сторон, прямо со стен кургана, и снова схватила за горло. Гадание предсказывало удачу. Но тревога все давила и душила Гейра, и он чувствовал, что что-то не так, хотя не понимал, что именно. И когда вперед, ожидая вопросов, вышла Айна, Гейр отправился на подоконник, чтобы ее не слушать.

Окна уже заперли на ночь. Смотреть Гейру было не на что — только на своды и стены Гарлесья с сумрачными отблесками огней на покрывалах да еще на кольцо старых круглых домов, недостроенных новых и внутреннее кольцо колодцев, которые сами были словно домики. Он видел, как все столпились на площади в середине, и разглядел заметную издали белокурую голову Айны, напряженно выпрямившейся в ожидании вопросов. До него даже доносились обрывки ответов.

— Олени… на северо-востоке… да, за рекой… держатся у холмов над Отхолмьем.

Тут Орбан задумался. Он спросил, не нападут ли на охотников дориги из Отхолмья.

— Нет, — сказала Айна.

Орбану это, судя по всему, было не по душе. Он собирался при первой возможности бросить охоту и начать войну. Ощущение мрака и опасности стало таким сильным, что Гейру снова захотелось крикнуть, чтобы охоту отменили.

Тем вечером Гейр заснул под кряканье Касты, которая шумела на Орбана. К утру она замолчала. Вид у Орбана был усталый и унылый, а у Касты самодовольный.

— Наверно, Ондо остается, — мрачно заметила Айна. — Везет тебе, Сири! Я бы так хотела пойти на охоту!

Айне позволяли охотиться не слишком часто — из-за ценности ее Дара. Сири спал и видел, чтобы его Дары считались настолько же ценными. Он вовсе не думал, что ему повезло. Мысль о том, что придется провести три тяжелых дня под открытым небом, приводила его в смятение. По нему, так лучше уж Ондо.

— Жалко, что тебя не пустили, Гейр, — уныло протянул Сири.

Вместо ответа Гейр улизнул от суматохи и приготовлений и снова залез на подоконник. Скодо и Пад, прихрамывая, бродили между ткацких станков и кричали ему снизу гадости. Гейр не обращал на них внимания. Он смотрел наружу, на тени облаков, бегущие по плоским Низинам, на покрытые дымкой северные холмы, где, может быть, уже сейчас бродили олени. Внизу Мид, сын Мири и нынешний пасечник, стоя на коленях возле ульев, рассказывал пчелам про охоту и просил их защищать Гарлесье, пока охотников не будет. За спиной у Гейра был гомон и грохот кузнечных молотов. Причин огорчаться у Гейра не было. Его и раньше, бывало, не брали на охоту. Тем не менее оказалось, что Гейр просто не в силах оставаться в Гарлесье, когда все остальные готовятся к охоте. Гейр поглядел за спину, в курган; в глазах немного рябило от солнца и облаков. Скодо и Пад ушли. На Гейра никто не смотрел. Тогда Гейр развернулся на подоконнике и спрыгнул вниз — так, чтобы пролететь над головой Мида и приземлиться чуть ниже по склону. Там Гейр стал ждать. С пчелами и пасечником всегда надо быть вежливым.

Когда Гейр приземлился, Мид поднял голову и улыбнулся. По нему сплошь ползали пчелы — они темным ковром покрывали его руки и ноги, лениво прогуливались по шее и лицу и вились вокруг головы.

— Они были рады помочь тебе с Ондо, — сказал Мид, — но потеряли на этом очень много работниц. Так что больше так не делай, ладно?

— Не буду, — отозвался Гейр. — Передай им, пожалуйста, что я прошу прощения.

Он действительно чувствовал себя виноватым. Пчелы погибли, чтобы отомстить за него.

— А еще они говорят, что на опушке поспела земляника, — весело добавил Мид. — Если побежишь прямо сейчас, успеешь первым.

Тогда Гейр понял, что пчелы его совсем простили. Он поблагодарил сначала их, а потом Мида и отправился за земляникой — в основном потому, что этого от него ожидали Мид с пчелами. Но съел он всего несколько ягод. Пять минут спустя он уверенно шагал через болотные травы по направлению к мерцающему великанскому дому.

По пути плохое настроение прошло. Гейр думал о великанах и о том, кому могло понадобиться затопить Низины. Наверняка доригам. Дориги живут под водой и едят рыбу. Великанам земля нужна даже больше, чем его соплеменникам, они выращивают на ней съестное, следовательно, им не надо, чтобы Низины оказались под водой. На ходу Гейр оглядел пустынные окрестности и стремительные тени от облаков и понял, что наполнить Низины водой проще простого. Доригам нужно всего-навсего достроить холмы чем-то вроде стены и перегородить медленные извилистые реки. Но ведь если великаны прознали про замыслы доригов, они наверняка попытаются им помешать! Гейр собирался еще раз подслушать разговоры великанов и разузнать, что те намерены делать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей