Читаем Сила внутри нас! полностью

— Мне не нужен просто какой-то дом, — сказала Ирма Фарлею. — Я хочу дом, построенный парой, которая любила бы его так же, как полюбим мы, когда увидим. Я хочу, чтобы это было место, где присутствует атмосфера любви. Я хочу чувствовать эту любовь в каждой комнате, в саду, среди цветов. Как ты думаешь, есть такое место?

— Уверен, что есть, — ответил Фарлей. — Такое место просто должно где-то существовать, иначе ты не представляла бы его так четко.

И каждый вечер, прежде чем лечь спать, Ирма и Фарлей представляли себе, как им показывают именно такой дом, где бы он ни находился. Они засыпали, мечтая об этом доме, с надеждой на то, что со временем их мечта осуществится. Они забыли о своих прежних опасениях, что никогда не найдут дом, полностью соответствующий их желаниям. Почему-то молодые люди знали, что дом, который они рисуют в своем воображении, когда-нибудь будет принадлежать им.

И вот несколько недель спустя Ирма и Фарлей были в гостях у своего друга, и Ирма почувствовала, что очень хочет рассказать ему об их мечте. Друг с интересом выслушал ее, а затем сказал : "Вы в точности описали дом моего друга. Его зовут мистер Дэвис. Его жена умерла несколько месяцев назад, вскоре после того, как они построили «дом своей мечты». За дом предлагали вдвое больше, чем было затрачено на строительство, но Дэвис не собирается продавать его, пока не найдет пару, которая полюбит этот дом так же, как любили его он со своей женой".

—  Пожалуйста, отвези нас к этому человеку, — попросили Ирма и Фарлей.

Остановившись у дома в Норт-Голливуде, они просто замерли, не веря своим глазам.

—  Это он! — одновременно воскликнули они еще до того, как переступили порог дома. Они как будто уже видели этот дом, двор, сад, цветы, внутренний дворик — их мечта воплотилась в жизнь!

И когда мистер Дэвис встретил их у дверей, по глазам Ирмы и Фарлея он увидел, что они полюбили этот дом, и сказал: "Я вижу, что вам уже понравилось это место. Чувствуйте себя как дома. Я останусь здесь, а вы можете осматривать все, что хотите. Когда вы закончите, я буду вас ждать".

Целый час Ирма и Фарлей как зачарованные осматривали превосходный дом и его окрестности. Казалось, что это все уже принадлежит им — как будто они уже жили в этом "доме их мечты". Возможно, так оно и было на более высоком, ментальном уровне. Но теперь им предстояло столкнуться с действительностью. Было очевидно, что этот дом стоит гораздо больше, чем они могли заплатить, и что любой первоначальный взнос будет больше, чем их текущие средства.

— Что нам делать? — спросила Ирма у Фарлея. — Мы нашли дом, о котором мечтали, но как он может стать нашим?

— Мы здесь благодаря нашей вере, — ответил Фарлей. — Так давай не будем сомневаться в том, что она поможет нам и дальше.

Они стояли на заднем дворике, собираясь войти в дом. Мистер Дэвис открыл перед ними дверь. Он спокойно стоял, пристально глядя на них.

— О, он великолепный… великолепный! — воскликнули Ирма и Фарлей. — Это как раз то, что мы хотели! Но, кажется, мы не можем его себе позволить.

— Почему же? — сказал мистер Дэвис. — Я просил очень большой первоначальный взнос у людей, которым мне не хотелось продавать этот дом. Но вы любите его так же, как любили мы с женой. Мне кажется, она никогда не простила бы мне, продай я наш прекрасный дом паре, которая не разделяла бы наших чувств. Назовите сами условия оплаты, которые бы вас устроили.

Они заключили сделку, и О'Бранены уехали с уверенностью, что теперь "дом мечты" станет для них реальностью.

Но даже в этом случае на первоначальный залог ушли бы все их средства, и не останется денег, чтобы выплатить всю стоимость покупки.

—   Не. поддались ли мы эмоциям? — спросила Ирма. — Правильно ли мы поступили, что взяли на себя такие серьезные обязательства?

— Все вышло так удачно, — сказал Фарлей, — и я верю, что все пойдет так же хорошо и дальше.

Так оно и вышло! Сегодня их прекрасный дом выкуплен и полностью оплачен.

Да, эта внутренняя сила действует всегда, если вы знаете, как ею пользоваться. Возможно, вы даже не представляете, как она проявляется, когда просто начинаете верить в нее и делать в любой ситуации то, что считаете правильным.

В случае с Ирмой и Фарлеем желаемое привлекло к себе действительное. Они представляли себе именно такой дом, какой был у мистера Дэвиса, а он представлял себе, что продаст его паре, похожей на Ирму и Фарлея. Такое мысленное представление свело их вместе с помощью друга, которому Ирме неожиданно захотелось рассказать о своей мечте.

Примерно таким же образом заложенная в вас сила найдет пути достижения цели, если вы четко, уверенно и упорно будете представлять себе желаемое, верить в то, что это возможно и что вы обязательно добьетесь этого.

Вы сможете многого достичь в этой жизни, если будете мыслить правильно. И то, что сделало это "нечто" для других, может быть сделано и для вас.

Позитивные мысли притягивают, негативные — отталкивают
Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование
Путешествие домой. Майкл Томас и семь ангелов
Путешествие домой. Майкл Томас и семь ангелов

Этот роман-притчу написали в соавторстве вполне материальный человек Ли Кэрролл и бестелесный дух по имени Крайон. Главный герой «Путешествия домой» Майкл Томас очень молод, но уже успел разочароваться в жизни. В состоянии клинической смерти он оказывается в магической стране, населенной семью разноцветными ангелами и одним жутким монстром. Время от времени сюда попадают люди, желающие, как и Майкл, понять, «как все устроено в этом мире», и обрести духовную опору. Их ожидают непростые испытания, но и ставка в игре высока…Мало кто выдерживает все семь инициаций. Станет ли Майкл Томас одним из Воинов Света? Чему он научится на пути Домой? И как он применит свои знания?Пятая книга Крайона — художественная лишь по форме. На самом же деле это одно из лучших практических пособий по метафизике Новой Эры

Крайон , Ли Кэрролл

Самосовершенствование / Эзотерика