Принявшись за изучение христианства, я наткнулась на старую проповедь известного британского баптистского проповедника XIX века Чарльза Сперджена, в которой обсуждалось значение некоторых фрагментов Деяний, повествования о том, как апостолы построили раннехристианскую церковь. Сперджен фокусируется на Деяниях 1:12–14, относящихся к истории о том, как двенадцать Христовых апостолов, по существу, проводили свои первые молитвенные собрания. Они вернулись из путешествия и вблизи Масличной горы, неподалеку от старого Иерусалима, направились в верхнюю комнату (ведутся споры о том, была ли это та самая горница на горе Сион в Иерусалиме, место Тайной вечери), где все предались молитве.
Большинство библеистов считают, что Новый Завет был написан на древнегреческом языке койне, и, согласно Сперджену, для описания групповой молитвы апостолов св. Лука, эллинистический лекарь и предполагаемый автор Деяний, который мог присутствовать при некоторых рассказанных там событиях, решил использовать греческое слово ὁμοθυμαδόν, или
Слово
Но даже последнее определение не передает всей глубины оригинала, как я обнаружила, разобрав это греческое слово. Само по себе оно составлено из двух слов:
«Вот упущенный секрет ранней церкви, – замечает Сперджен. – Снова и снова Лука указывает: то, что они делали, они делали вместе. Все они. Единые и в один голос».
Сперджен говорит, что Иисус рассматривал молитву как совместное действие.
Он хотел, чтобы его апостолы молились вместе, имея единые мысли и слова – то есть совместно выражали свое намерение, – и множество других библеистов-историков разделяют это мнение.
Американский пресвитерианский пастор и авторитетный библеист XIX века Альберт Барнс говорил, что
Это слово выражает полную гармонию их взглядов и чувств. Не было никаких схизм, никаких различий в интересах, никаких разногласий в целях [28].
Также было высказано предположение, что такая форма молитвы теснее сближала апостолов. Роберт Джэмисон, А. Р. Фоссет и Дэвид Браун, чьи «Критические комментарии и пояснения ко всей Библии», опубликованные в 1871 году, остаются в числе наиболее авторитетных толкований «стих-за-стихом» по библейским текстам, подчеркивают это чувство нераздельности; как в своей жизни, так и в молитве, апостолы были «сшиты нитью крепче, чем смерть»[29]. Иисус мог предвидеть это, зная, что апостолам предстоит столкнуться с большими трудностями в осуществлении, по сути, религиозной революции. Английский теолог-диссидент XVII века Мэтью Пул полагал, что использование слова
Многие христианские богословы убеждены, что Иисус специально использовал такой вид молитвы в малых группах в качестве базовой модели, помогавшей апостолам обучать членов ранней церкви новому правильному способу молиться. В фундаментальной работе «Греческий Завет для школ и колледжей под редакцией Освальда Чемберса» британский священник и декан Кентербери и архидьякон Вестминстера Фредерик Уильям Фаррар также предполагает, что Иисус целенаправленно учил своих апостолов молиться таким образом, отучая их от «чисто индивидуальных молений».