Читаем Сильвария полностью

Проснулся я от птичьего щебета — прямо надо мной, на ветке сосны, расположился лесной конёк, маленькая серая птичка, размером с воробья. Он щедро разливал свои трели на осенний лес. Чуть поодаль с ветку на ветку прыгал зяблик, радую взгляд своей яркой окраской. А по стволу соседнего дерева, вниз головой, двигался, выклёвывая из коры насекомых поползень.

Первые лучики солнца спустились с макушек деревьев и поползли по стволам, а затем спустились на землю, к моим красавицам, которые спали, прижавшись, друг к другу, согреваясь так от ночной прохлады. Андариэль, Калипсо и Аларган, а рядом с ними ещё и Августа.

Возившаяся у костра эльфийка из моей охраны, поднялась было на ноги, приветствуя меня, но я жестом показал, чтобы она продолжала заниматься своим делом. Сам я присел рядом и стал смотреть на огонь.

— Может быть, чаю, сир? — спросила меня девушка.

Я взглянул на неё. Худенькая, как все эльфы красивая, с иссиня-чёрными волосами.

— Можно и чаю, красавица. Как тебя зовут?

— Арлен, мой принц.

— Арлен, как прошла ночь? — я подбросил в огонь сухую ветку.

— Спокойно, мой принц, чужих не было рядом.

— Налей себе чаю и садись рядом.

Девушка налила из котелка себе горячего напитка и опустилась рядом со мной на лесной мох.

— Арлен, скажи, как тебе я?

Девушка непонимающе взглянула на меня.

— Ну, вот у вас был раньше другой принц-консорт, которого вы охраняли. У тебя есть с кем сравнивать. Скажи, всё ли я правильно делаю на твой взгляд.

Девушка улыбнулась мне приятной улыбкой.

— Не беспокойтесь ваше высочество, вы всё делаете правильно. Вы много сделали для Светлого Леса, для всех существ населяющих его. Эльфы признательны вам. Вам есть чем гордиться. И мы всегда будем с вами, будем оберегать вас.

Девушка положила свою ладонь на мою, в знак поддержки.

— Спасибо Арлен за твои тёплые слова.

Мы ещё посидели так с четверть часа, когда стали просыпаться другие члены нашего отряда.

Утренний завтрак, и умывание холодной водой из небольшого горного ручья, стекавшем с Лазурного Дракона, дали всем хороший заряд бодрости.

— Теперь куда, Аларган? — спросил я, когда мы свернули наш лагерь и потушили костёр.

— Наверх повелитель, надо поднять между двух лап дракона, забраться по его плечу и вон видите, узкая тропа ведёт к его пасти. Нам туда. В одной из ноздрей дракона и находится вход в Ут-Онг.

— Хорошенький подъем, однако.

— Есть и другой путь, широкая дорога, по которой раньше проходили гномьи караваны из Синих гор в Светлолесье. Она пролегает вон там, левее, по крылу каменного дракона.

— Тогда почему мы не идём по ней?

— В одном месте, повелитель, дорогу пересекает глубокое и широкое ущелье в скале. Раньше через неё был переброшен каменный мост, построенный гномами. Во время последних войн за Ут-Онг мост был разрушен орками.

— Гномы вернулись в Синие горы, и восстановить мост некому. Так?

— Истинно так, повелитель.

— Надо подумать над этим. Ну что ж, выдвигаемся.

Коней мы взять с собой не могли и оставили внизу у подножия Лазурного Дракона под охраной двух эльфиек из моего охранения.

Вначале подъём в гору был вполне пологий и наш отряд двигался с достаточно быстрой скоростью, но затем склон её стал более крутым и наш темп пришлось сбавить.

Тропа под ногами была хорошо различимая. Сами склоны горы были покрыты травой и мхом, частоколом росли ели, пихты и лиственницы. Но уже начали попадаться и большие валуны, предвестники того, что скоро кроме камней и неба мы ничего не увидим.

Постепенно всякая растительность пропала со склонов горы. Мы вышли на плиту и стали подниматься по участку гладкого наклонного пласта породы. Так мы шли с полчаса, пока не подошли к поднимающейся над нами каменной террасе. Лазурный Дракон нависал над нами и давил сверху всей своей каменной мощью, как бы спрашивая — куда вы сунулись, мелюзга?

— Нам нужно подняться на балкон, — сказала Аларган и показала на горизонтальную площадку на стене.

Я посмотрел в указанном направлении. Нужный нам выступ находился над нами на высоте десятка метров. Вроде и не так высоко, но если падать оттуда — мало не покажется.

— Эх, где наша не пропадала, — сказал я, — из вас, эльфов, скалолазы никакие, придётся мне лезть.

— А может, поднимемся по тропе? — спросила Андариэль, указывая на поднимающуюся невдалеке по выступу скалы тропу.

— Можно и по тропе, — усмехнулся я, и наш отряд стал готовиться к подъёму. Группа, обвязавшись веревкой, вступила на тропу. Ширина тропы не была одинаковой, в одних местах она достигала двух метров, в других сужалась до одного. Изредка наш путь проходил по щебёнке, и в таких местах приходилось сбавлять ход. Постепенно тропа стала забирать круче и, петляя, вышла на неширокую террасу, потянувшуюся вдоль высокой каменной стены — плеча Лазурного Дракона.

Изредка сверху падал камень, но мы были настороже, заранее предупреждённые шумом его падения. Слава богу, обошлось без происшествий. Эльфийки были достаточно ловки, а Калипсо с Аларган я не упускал из вида. Августа — та вообще не нуждалась в страховке, она порхала над пропастью рядом со скалой и следила, чтобы никто не оступился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё возможно

Похожие книги