Читаем Силы природы полностью

Фальк перелез через поручень на скалистый склон. Под ногами было скользко, как на льду. Он совершил ошибку, посмотрев вниз, и немедленно почувствовал головокружение, скала вокруг закачалась. Фальк схватился за поручень и попытался сфокусировать взгляд на горизонте, чтобы прийти в себя. Сложно было понять, где проходила граница земли и воздуха, из-за сливающихся с вечерним небом деревьев.

– Лорен! – позвал Фальк настолько мягко, насколько позволил ему рев воды.

Она вздрогнула при звуке своего имени, но не подняла голову. На ней была только тонкая водолазка и брюки, в которых он видел ее до этого. Никакой куртки. Намокшие от брызг волосы прилипли к голове. Даже в сгущающейся темноте заметно было, как посинело ее лицо. Фальк спросил себя, как долго она уже сидит там, мокрая и замерзшая. Возможно, больше часа. Он испугался, что она кувырнется вниз просто от измождения.

Он оглянулся на тропу, не зная, что предпринять. На ней все еще никто не появился. Лорен сидела так близко к краю, что у него от одного взгляда на нее кружилась голова. Он глубоко вдохнул и стал крохотными шажками пробираться вперед по камням. По крайней мере, тучи рассеялись. Бледный ломтик ранней луны давал немного света в сумерках.

– Лорен, – снова позвал он.

– Не подходите ближе.

Фальк остановился и рискнул глянуть вниз. Подножие водопада он мог различить только по грохоту воды. Фальк попытался вспомнить, что сказал в первый день Чейз. До черного озерца внизу лететь пятнадцать метров. Что еще он сказал? Люди погибают не от падения, а от холода и шока. Тело Лорен уже била крупная дрожь.

– Послушайте, – сказал он. – Здесь адски холодно. Я кину вам свою куртку, хорошо?

Поначалу она не отреагировала, потом сдавленно кивнула. Он решил, что это хороший знак.

– Держите, – он расстегнул куртку и снял ее, оставшись в одном свитере. На обнажившейся ткани мгновенно осели брызги, и через несколько секунд она вся промокла. Фальк метнул куртку Лорен. Это был хороший бросок, и куртка упала рядом. Лорен отвела взгляд от воды, но не шевельнулась, чтобы ее подобрать.

– Если не собираетесь надевать, киньте обратно, – сказал Фальк, уже стуча зубами. Лорен поколебалась, потом все-таки накинула ее. Он решил, что это тоже хороший знак. Ее тонкая фигура потонула в ней.

– Элис и правда мертва? – ее слова тяжело было расслышать за шумом воды.

– Да. Мне жаль.

– Утром, когда я вернулась на тропу и увидела, что Элис исчезла, я подумала… – она все еще дрожала, с трудом подбирая слова. – Подумала, что уж с ней-то точно все будет в порядке.

День 4-й. Воскресенье, утро

Бри не знала, что ее разбудило. Она разлепила глаза, и ее поприветствовали первые проблески рассвета, холодные и серые. Проникающий в окно хижины свет был слабым, и в комнате все еще царил полумрак. Повсюду вокруг Бри раздавались тихие звуки дыхания. Остальные еще не поднялись. Хорошо. Она бесшумно застонала, спрашивая себя, сможет ли снова заснуть, но кости ныли на жестком полу, и мочевой пузырь был переполнен.

Перекатившись на бок, она увидела на полу рядом с собой кровавое пятно. Это была кровь Лорен, вспомнила она. Бри с отвращением поджала ноги в спальнике. Воспоминания о вчерашней потасовке нахлынули на нее, и на этот раз стон прозвучал громко. Она замерла, зажав рот рукой. Ей не хотелось раньше времени встречаться с остальными.

Выскользнув из кокона спальника, Бри натянула ботинки и куртку. Прокралась к двери, морщась от скрипа пола, и вышла на морозный утренний воздух. Закрывая дверь, она услышала на прогалине за спиной шаги. Она дернулась, едва не вскрикнув.

– Тс-с-с, только не буди остальных, – прошептала Бет. – Это всего лишь я.

– Боже, ты меня напугала. Я думала, ты внутри, – Бри убедилась, что дверь закрыта, и отошла подальше от хижины. – Почему ты не спишь так рано?

– Думаю, по той же причине, что и ты, – Бет кивнула на сарайчик туалета.

– А, ясно.

Повисла неловкая пауза, призрак вчерашнего вечера все еще витал вокруг них, словно дым.

– Слушай, по поводу того, что случилось вчера… – прошептала Бет.

– Я не хочу об этом разговаривать…

– Знаю, но надо, – твердо сказала Бет. – Слушай, я знаю, что причинила тебе много неприятностей, но я все исправлю…

– Нет. Бет, пожалуйста. Просто оставь это.

– Не могу. Все зашло слишком далеко. Нельзя, чтобы Элис сошло с рук то, как она тебе угрожала. После того, как ты столько на нее пахала. Она не может наезжать на людей, а потом удивляться, что они дают сдачи.

– Бет…

– Доверься мне. Ты всегда мне помогала. Всю мою жизнь. Помочь тебе – наименьшее, чем я могу отплатить.

Бри уже слышала подобные слова раньше. «Дорога ложка к обеду», – подумала она и тут же почувствовала себя злобной. Ее сестра старалась. К ее чести, она всегда старалась. Бри сглотнула.

– Хорошо. Ну, спасибо. Только не испорти все.

Бет со странной полуулыбкой махнула рукой в сторону леса.

– Что тут еще можно испортить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аарон Фальк

Похожие книги