Читаем Силы Судьбы (СИ) полностью

— Прекрасно, — буркнула девушка. — И куда мне идти?

***

Сабин шла по улице. Она понятия не имела куда направляется. Эзра ушёл, ничего не сказав.

Вдруг из-за угла одного дома выскочил парень, едва не сбив девушку с ног.

— Эй, смотри куда идешь! — сказала Сабин.

— Прости, не заметил, — сказал парень и оглядел мандалорку. — Кто ты? Я раньше тебя здесь не видел.

— Я Сабин Врен, — ответила девушка. — Я только вчера сюда прилетела. А ты кем будешь?

— Я Джай Келл, — ответил парень. — Куда ты направляешься?

— Меня просили прийти на поляну для тренировок, кажется. Куда тут…?

— Это близко. Пойдём провожу.

Джай пошёл вдоль улицы. Сабин шла следом. Вскоре они вышли к краю поселения. За домами простиралось небольшое поле, а за ним лес.

— Видишь вон то высокое дерево на окраине леса? — спросил Джай, на что Сабин утвердительно кивнула. — Это Большой платан. Рядом с ним и находится наша тренировочная поляна. А я пойду разыщу Ракшу, у меня тоже тренировка.

Джай направился в другую сторону, а Сабин пошла к дереву. От него до ближайших домов было около трёх сотен метров.

Рядом с ним было небольшое построение. Деревянный домик, по сути сарай. Место рядом было вытоптано, образуя что-то вроде песчаной арены.

Здесь же находился и вождь Хедала. Рядом с ним бегали друг за другом два лисёнка.

Как только Сабин приблизилась, Хедала остановил детей. Лисята остановились и приняли человеческий облик. Это были две девочки-близняшки. Хедала сказал, что они могут идти, и дети наперегонки побежали в сторону селения.

— Энергии много, но дисциплина явно хромает, — вслух заметил Хедала, смотря вслед убегающей парочке.

Тут из леса, со стороны деревянного сарайчика, послышался шум. Спустя пару мгновений из-за деревьев выскочила пантера. Сабина узнала в этом звере Эзру.

Парень перевоплотился в свой человеческий облик и протянул Хедале небольшое устройство.

— Еле поймал его, — отдуваясь, сказал он.

Сабин посмотрела на устройство, а затем на парня. Тот заметил её взгляд.

— Как добралась? — с улыбкой спросил он.

— Мог хотябы сказать, куда идти! — заворчала Сабин.

— Так же невесело, — отшутился Эзра.

Хедала лишь с улыбкой посмотрел на них.

— Ну что ж, давай проверим на что ты способна, — сказал он. — Прими свой облик и пробеги круг по площадке.

Сабин обратилась в леопарда и выполнила просьбу вождя.

Хедала внимательно проследил за ней и когда она остановилась сказал:

— У тебя большой потенциал, но ты путаешься в лапах. Тебе нужно почаще бегать.

Сабин кивнула и бросила прожигающий взгляд на Эзру, что неслышно смеялся в сторонке, сидя на одном из контейнеров.

— Давай проверим твою сообразительность, — Хедала указал рукой на ветку платана, что находилась в метрах двух от земли. — Попробуй перепрыгнуть эту ветвь.

Сабин уставилась на дерево. Простым прыжком ей явно не преодолеть препятствие. Нужно придумать что-то получше.

И тут ей в голову пришла мысль. Девушка отступила на несколько шагов назад и бросилась в сторону дерева. С разбегу прыгнув на ствол, она впилась когтями в шершавую древесину и, оттолкнувшись, прыгнула к ветке, перемахнув через неё.

Эзра удивлённо присвистнул, а Хедала лишь одобрительно кивнул головой.

— Неожиданно, — сказал он, но тут над их головами раздался птичий крик. Далеко в небе парил ястреб. Хедала поднял голову и махнул рукой птице.

— Куда ты уходишь на этот раз? — спросил Эзра.

— Мне нужно переговорить с Ракшей, — она давно просила провести экзамен юным стражникам. Позанимайся с Сабин сам, покажи ей основные приёмы самозащиты.

Эзра наградил вождя удивлённо-раздосадованным взглядом и слез с ящика. Дождавшись пока Хедала удалиться, он повернулся к Сабин.

— Ну что ж, приступим, — сказал он и обратился в пантеру.

***

Прошло около двух часов. За это время Эзра успел показать Сабин пару боевых приёмов, технику прыжка в высоту, а также то, как убегать от разозлённого леопарда.

— Ну всё, пора заканчивать, — сказал Эзра, сидя на крыше сарайчика и переводя дыхание.

Сабин кружила вокруг, и злобно поглядывала на пантеру, хотя в глазах плясали озорные огоньки.

Через минуту она приняла человеческий облик, и Эзра с опаской спустился вниз.

— Пойдём прогуляемся? — спросил он, глядя на селение. — Заодно местность узнаешь поближе.

— Ну пойдём, — отозвалась Сабин.

Они вместе направились в селение. По пути Эзра попытался повалить Сабин на траву, но та лишь ловко увернулась от него, подставив подножку. В итоге Эзра повалился на траву, а потом попытался догнать Сабин.

Вскоре они дошли до первых домов. На улицах прибавилось народу. Эзра повёл Сабин по одной из улиц.

Дорога привела их к небольшой кантине. Они вошли внутрь. Там царил полумрак и играла негромкая музыка.

У барной стойки стоял парень-тогрут и протирал стаканы. Заметив вошедших, он помахал им рукой, приглашая подойти.

— Привет, Сельда, — Эзра сел на один из стульев. — Как жизнь?

— Всё так же, — ответил парень и посмотрел на Сабин. — А ты у нас кто?

— Сабина Врен, — представилась девушка.

— Так это тебя вчера принесли чужаки?

Перейти на страницу:

Похожие книги