Читаем Символ ведьминого древа полностью

Девушки поднялись на два лестничных пролета и оказались на чердаке. Там обнаружился центральный коридорчик с окошком. Справа и слева находились кладовые. Нэнси отметила тяжелые двери немецких мастеров с необычными замками. Они представляли собой железные шестидюмовые квадраты.

В каждом замке торчал огромный ключ с петлей на конце. Петля была размером с браслет Нэнси.

Манда отперла одну из дверей. Свет из коридора и небольшого зарешеченного окошка в кладовой позволял рассмотреть старинную мебель. Нэнси обошла все, внимательно разглядывая антиквариат. Осмотрев его, она сказала:

- Я уверена, что это мебель из особняка миссис Фоллетт. Но здесь нет столиков Джорджа Вашингтона.

- Они в другой кладовой, - ответила Манда. – Мистер Хоэлт сказал, что они особенно ценные и спрятал их отдельно.

Она открыла вторую кладовую, и девушки вошли. Там стояли целых четырех столика Джорджа Вашингтона! Нэнси предположила, что два были настоящими, а еще два – копиями мистера Цинны. Так что Роджер Хоэлт нашел тот самый второй настоящий столик!

Нэнси спросила, где он взял эти столики.

- Мистер Хоэлт сказал, что купил их в антикварном магазине в Нью-Йорке, - ответила Манда.

- Что ж, - улыбнулась сыщица, - поиски завершены.

- Я рада, - выдохнула Бесс. – Ты отлично справилась, Нэнси, но какое же облегчение наконец-то закрыть это дело!

- Всеми руками «за», - согласилась Джорджи. – Хотя было интересно. Поздравляю, Нэнси.

- Одна я бы не справилась, - быстро отметила юная сыщица.

Манда изумилась тем, что Нэнси смогла отыскать украденную мебель.

- А еще ты уладила разногласия в нашей семье, и теперь я могу вернуться домой. Может, пойдем, та?

- Да, немедленно, - ответила Нэнси. – Только остановимся на ближайшей ферме и позвоним в полицию. Они встретят мистера и миссис Хоэлт, когда те вернутся.

Девушки так увлеклись разговором, что только Нэнси, и то уголком глаза, заметила тень, перекрывшую дверной проем. Обернувшись, она заметила промелькнувшую фигуру мужчину. Он громко выкрикнул:

- Ничего не выйдет! Вы здесь умрете!

И он захлопнул дверь и запер ее!

- Мистер Хоэлт! – закричала Манда. – Выпустите нас!

В ответ раздался только издевательский смех. Девушки подбежали к двери и заколотили по ней, пытаясь вышибить.  Срывающимся голосом Манда кричала, что у мистера Хоэлта нет прав держать ее взаперти. Он должен немедленно их всех выпустить!

Ее требование осталось без ответа. Девушки услышали, как Роджер Хоэлт торопливо спускается вниз по лестнице.

- Мы должны выбраться и поймать этого вора! – решительно воскликнула Нэнси.

Девушки разом навалились на дверь, потом еще и еще, пытаясь выломать ее. Но тщетно.

- Нас поймали, - простонала Бесс. – Он уйдет и оставит нас тут умирать!

Глава XX

SOS

Перепугавшись, что задохнуться на душном, жарком чердаке, девушки вновь попытались выломать запертую дверь. Но они только повредили плечи, и им пришлось сдаться.

Бесс готова была разрыдаться. Остальные слышали, как их подруга тихо всхлипывает в темноте.

- Нас никто не найдет.

Нэнси тоже приуныла, но все же попыталась утешить подруг, сказав, что миссис Глик и Хеннер приведут подмогу.

- О, нет, вовсе нет, - причитала Бесс. – Этот ужасный человек наверняка поймал и их!

Манда молчала, и Нэнси спросила, как она себя чувствует.

- Все нормально, - ответила амиш. – Но это я виновата, что нас тут заперли. Я должна была догадаться, что мистер Хоэлт может вернуться раньше, хотя и говорил, что придет вечером. Он редко уходил днем. Обычно ночью.

Нэнси убедила девушку, что она ни в чем не виновата. Но у юной сыщицы также было скверно на душе, ведь она едва не поймала вора, но упустила эту возможность.

Джорджи, как всегда практичная, оттолкнула стол к стене, под окно. Она взобралась на столик, чтобы подышать свежим воздухом и посмотреть, можно ли сбежать через окно. Оно было зарешечено, и прутья располагались в трех дюймах друг от друга.

- Здесь никак не выбраться, - сказала она, - но если кому-нибудь плохо, поднимайтесь и подышите воздухом.

- Может, используем окно по-другому? – задумалась Нэнси. – Подадим знак с просьбой о помощи.

- Как? – с отчаянием спросила Бесс.

Манда припомнила, что видела в комнате керосиновую лампу.

- Ты имеешь в виду, что мы можем зажечь лампу и подать световой сигнал?

- Да, Манда. Ты становишься неплохим детективом.

Амиш нашла лампу и спросила, у кого есть спички. Нэнси вынула коробок из кармана платья. Как настоящий детектив, она всегда носила с собой спички и карманный фонарик, но последний остался в украденной машине. Она зажгла одну спичку, чтобы Манда могла рассмотреть лампу.

- Все нормально, и здесь еще достаточно керосина, - заключила амиш.

- Нет смысла зажигать ее, пока не станет темно, - заговорила Бесс. – А до тех пор с нами может случиться что угодно.

Чтобы скоротать время, Нэнси решила поискать потайной ящичек в столах Вашингтона. Во время поисков она рассказала Манде связанную с ними историю. Но прошло полчаса, а Нэнси ничего не обнаружила.

- Они определенно надежно спрятаны, - заявила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги