— Мистическое личностное божество.
• Евы: первой женщины, ставшей матерью человечества. Бт.3:20 "И нарёк Адам имя жене своей: Ева/Жизнь, ибо она стала матерью всех живущих."
• Богоматери Марии — новой Евы: матери нового человечества — христиан.
• Матери Церкви.
• Проявлений в Матери Церкви действий Бога, Бога Духа.
• Матери Природы: Божественных проявлений Своей тварной энергией/силой.
• Матери Земли: Божьего творенья.
5. Знакомство
Грейс и Джейк характерно познакомились, когда он вступил на миссию, к которой его брат-близнец готовился определённое время. Грейс: "Я знаю, кто ты, и я в тебе не нуждаюсь."49
"Мне нужен твой брат."50 "Знаешь ли, доктор наук, который три года готовился к этой миссии?"51Джейк: "Я знаю, что это большое неудобство для всех."52
Грейс: "Вы видите?"53
"Вы видите?"54— Оригинальное "PhD" «ФД/ФиД» — "доктор наук", является сокращением от "Philosophiae Doctor", буквально означая "Философии/Любомудрия Доктор". Однако в последствии, стало означать науку в целом.
— Аналог последующих тем о познании и виденьи.
• Мотив познаний плодами Древа Познания, соседствующего с Древом Жизни, также имеющего свои плоды, в Раю/Саду Эдемском/Наслаждений. Бт.2:9 "И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни (Древодом) посреди рая (лесной сад), и дерево познания добра и зла (Древо Душ)."
Бт.3:7 "Тогда у них обоих словно прозрели глаза — они узнали/увидели, что наги."
Быт.3:22 "И сказал Господь Бог: вот, человек стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простёр он руки своей, и не взял также плода от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно."
"три года"
— Аналог последующих трёх месяцев, которые Джейк получит на исполнение миссии.
• Мотив троичного нисхождения Христа с Неба на землю и во Ад, за тридцать лет, три года, и три дня. Сначала, тридцати лет Его земной жизни до начала Своей миссии. Лк.3:23 "Иисусу было около тридцати лет, когда Он начал Своё служение."
Затем, трёх лет миссии в качестве Учителя, проведённой в подготовке к жертвенной смерти на Голгофе, с тридцати лет до тридцати трёх.
И наконец, трёх дней пребывания в Аду до Своего воскресения из мёртвых. Мф.17:23 "Они убьют Его, но на третий день Он воскреснет. Учеников это сильно опечалило."
Мф.12:40 "ибо как Иона был во чреве чудища (камера сжигания тела; спячки человека; взращивания аватара; оператора аватаром; в аватарном теле) три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце {глубине, могиле, недрах} земли (в камере; в аватаре; в огне и прахе Пандоры) три дня и три ночи."
7. Командная
1. Паркер
Грейс: "Паркер, знаешь ли, раньше я думала, что это безвредное пренебрежение, но теперь вижу, что ты намеренно меня взвинчиваешь."55
— Грейс высказывает это в душевном прозрении, видя подлинное отношение к ней, пренебрежительно вредящим ей Паркером. Он же "Хранитель заповедника", который в ответ показывает ей высокоценный труднодоступный минерал анобтаниум, хранящийся под лесным садом — заповедником, где произрастает Древодом — гигантское дерево для жизни в нём, и Древо Душ — светящееся дерево для познавательной связи.
— Аналог предыдущих и последующих тем о познании и виденьи.
— Оригинальное "screwing" «взвинчиваешь» кроме прочего означает "совокупляться", иногда жаргонно подразумевая обнажёнку, блудную связь, половое изнасилование.
• Мотив вкратце: познаний Древом Познания.
• Мотив грехопадения и его характерного последствия между Адамом и Евой в Раю/Саду, зачастую трактуемого в качестве совершения ими блуда. Бт.3:7 "Тогда у них обоих словно открылись/прозрели глаза — они увидели {поняли, осознали, узнали}, что наги {нагие, на них нет одежды}."
"Паркер"
— Оригинальное "Parker" «Паркер» означает "смотритель/хранитель парка/заповедника".
Паркер "Паркохранитель"
— Главный администратор над людьми, которому доверили разобраться со своеобразным заповедным лесопарком.
• Мотив вкратце: проявлений мужской половины Церкви. Греховной части земной Церкви; части из числа анти-христиан. Представителей храмовой системы; Иудаизма, Христианства; Инквизиции, Сатанизма, Масонства.
• Мотив первого человека — Адама, нанёсшего вред Раю/Саду Эдемскому/Наслаждений, будучи обязанный поступать наоборот. Бт.2:15 "И взял Господь Бог человека, и поселил его в саду Эдемском, чтобы возделывать {ухаживать, обрабатывать} его и хранить {охранять, сторожить, беречь} его."
• Первого Зверя Апокалипсиса — Анти-Христа: Вместо-Христа, Лже-Христа. Ои.13:2 "Зверь, которого я видел, был подобен барсу; ноги у него — как у медведя, а пасть у него — как пасть у льва; и дал ему дракон (позывной Майлза и название его судна с изображением дракона) силу свою и престол свой и великую власть."
2. Близнец
Паркер: "Повезло, что у вашего парня был брат-близнец, и повезло, что этот брат не был каким-нибудь гигиенистом ротополости или типа того."56
— Дополнение к предыдущей теме о братьях-близнецах — Джейке и Томии. Только, здесь подчёркивается само их свойство в качестве близнецов.