Читаем Sincerely, me (СИ) полностью

Девушка, проделав то же самое, шла позади, периодически поглядывая на меня. Что ей нужно, я не знаю, да и знать не хочу. Если ей так хочется за мной идти, то я не против. Скоро появится мой принц и спасёт меня.

— Белла! — чьи-то тёплые руки легли мне на талию, как только я преодолела лестницу. Обернувшись, я обнаружила Энн. Женщина выглядела просто чудно, красное платье-мини отлично подчеркивало стройную фигуру, а волосы, собранные в высокую дульку, открывали вид на чудное колье с зелёным изумрудом, мягко украшающее её женственную шею.

— Энн, здравствуйте! Как я рада Вас видеть, — улыбнулась я, обнимая женщину. Она отстранилась от меня, и я смогла заметить длинную прозрачную трубочку, тянущуюся с носа до небольшой сумки, которую Энн аккуратно сжимала под мышкой.

Видимо, Гарри говорил правду. Энн действительно медленно умирает. Рак берет своё и медленно уничтожает органы женщины, плавно подбираясь к сердцу. Однажды утром или ночью он победит, и оно перестанет биться.

От тяжёлых мыслей я немного погрустнела, но такие тёплые и искренние зеленые глаза женщины, все ещё светящиеся яркой искрой, породили во мне чувства спокойствия.

— Ох, Белла, как же ты чудно выглядишь! — воскликнула женщина, отходя от меня на пару метров, дабы рассмотреть мое платье. Разумеется, я не надела платье, что подарил мне Гарри. Я не кукла, чтобы наряжать меня так, как ему вздумается.

На мне было похожего цвета шёлковое платье, аккуратно подчёркивающее мою фигуру.

— Ты такая красивая, — прошептала она, кладя руки на мои плечи, от чего трубочка на её лице слегка съехала в сторону. — Я так рада, что ты есть у Гарри.

Не сдержавшись, я обняла Энн, вдыхая знакомый аромат духов, что витал в их доме, когда мы с Гарри пожаловали к ним и, в буквальном смысле, все уничтожили.

Я не ожидала встретить Энн, хотя логично, что она будет здесь.

— Гарри с Бетти каждый год устраивают это, — добавила Энн, беря меня под локоть и плавно направляясь ко входу.

Массивные двери, выполненные из дорогой породы дерева, выглядели очень могущественно и властно. Не знаю, сколько они весят и сколько сил нужно приложить, чтобы их открыть, но чувство защищённости они определено точно внушают.

— Гарри всегда помогает Бетти, он так её любит, — мимо нас проходило огромное множество людей, многие останавливались, чтобы поздороваться с Энн. Люди действительно выглядели очень даже неплохо. Леди, облачённые в дорогие брендовые наряды, шли медленно, покачиваясь из стороны в сторону, мягко держась под руку со своими кавалерами. Гардероб мужчин, в принципе, никогда не отличался особым выбором, поэтому большая половина этого пола были одеты в обычные брючные костюмы, что выглядели очень элегантно и по-мужски подчёркивали их широкие плечи и стройные ноги.

Классическая музыка раздавалась по колонкам, установленным по углам помещения. Ей богу, настоящее празднование 18-го века.

— Неужели Гарри устраивает все это сам? — спросила я, слегка удивляясь. Неужели он способен сотворить нечто невероятное? Праздник похож на что-то древнее и роскошное.

— Да, милая. Если он любит кого-то, то любит всем сердцем и готов сделать всё, что угодно, дабы осчастливить, такой вот он — джентельмен, — рассмеялась Энн, в глазах которой отчётливо читалась невероятная гордость за сына. — Я бесконечно рада, что у него такая девушка, как ты, Белла. Он очень тебя любит, так часто говорит о тебе! Чего стоит его невнятное бормотание во сне.

Я хотела ответить, как вдруг мое внимание привлёк обаятельный молодой человек в чёрном смокинге с милой бабочкой и с красиво уложенными кудрями. Гарри стоял на небольшом выступе с Бетти, они, слегка приобнявшись, стояли на сцене, радостно улыбаясь гостям.

Не могу не подметить, что выглядит он сногсшибательно. Никогда не видела Гарри в чём-то настолько официальном, его гардероб состоит в основном из различного вида пальто, бомберов, простых рубашек и однотонных футболок. Он любитель слегка разбавлять нечто очень спокойное чем-то экстремально ярким. К примеру, сейчас его пиджак темно-синего цвета искусно расшит серебряными нитями, которые, переплетаясь друг с другом, создают удивительную гасму.

— Белла? — Энн слегка толкнула меня в плечо, приводя в себя. Её легкая ухмылка выдавала радость. Она заметила, что я уставилась на Гарри, и мой изучающий взгляд надолго задержался на красавчике.

— Извините, — засмущалась я, проходя глубже в главный зал, где как раз-таки на сцене стоял Гарри. — Ваш сын иногда выглядит очень даже ничего.

— Это он в меня.

— О, несомненно, мэм, — мы, громко рассмеявшись, направились к стенду, где были расписаны места сидящих.

Энн изучающим взглядом пробежалась по спискам и, уверенно ткнув на нужную бумажку, пробормотала:

— Вот наш стол, Белла.

Я взглянула на список. Мое место за самым главным круглым столом вместе с Гарри, Бетти, Энн и ещё четырьмя неизвестными мне людьми.

— А где же Бен, Энн? — поинтересовалась я, снова беря женщину под руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги