Читаем Синдикат грехов полностью

Его пальцы дернулись, шестеренки завертелись — несомненно, обдумывал, как одолеть меня. Я похлопала его по плечу, чтобы напомнить, почему он должен слушаться, прежде чем отступить назад и увеличить расстояние между нами, чтобы выскочить из зоны захвата. Он проследил за моим движением, уголки его рта опустились. Я закатила глаза, когда он расслабился. Мужчины всегда думают, что я блефую.

— Делай, как говорю. Я чертовски хорошо стреляю, и у меня такая душа, по сравнению с которой дьявол выглядит святым. Не буду сомневаться, пристреливая тебя, — прокомментировала я, мысленно подсчитывая, как долго я уже здесь нахожусь. Калеб — не единственная угроза.

Что-то в моем тоне убедило его, потому что он медленно опустился на пол, широко раскинув руки.

— Надеюсь, у тебя есть хороший план, малышка, потому что, когда я поймаю тебя, придется чертовски дорого заплатить, — пообещал он, когда я упала ему на спину, мои колени обхватили его талию. Я пыталась игнорировать тот факт, что если опущусь на несколько дюймов, мой клитор будет прижат к его мощной спине.

— Руки, — потребовала я, игнорируя его угрозы. У нас нет ни малейшего шанса снова увидеть друг друга. Его плечи напряглись в тот момент, когда твердый пластик коснулся его запястий.

— Кто, блять, носит с собой пластиковые стяжки? — недоверчиво спросил он.

Скованными руками он коснулся верхней части моего бедра, когда я наклонилась вперед.

— Я всегда держу их под рукой для таких моментов, — прошептала я ему на ухо, наслаждаясь теплом его тела.

— Ебать, — сказал он себе под нос, слово было пропитано гневом и… похотью? — Как ты вообще сюда попала? Никто не знает об этом офисе.

— Ох, Калеб, женщина никогда не раскрывает своих секретов, — сказала я, протягивая руку назад и хватая его за штанину, за дорогую ткань подтягивая его лодыжку к запястью.

— Серьезно? Ты хочешь связать меня? — он зарычал, приподнимая бедра, чтобы сбросить меня. Замер, когда почувствовал дуло у затылка.

— Будь хорошим мальчиком, полежи спокойно, и я через мгновение перестану тебе мешать, — выпалила я.

Калеб повернул голову. Ему пришлось прижаться щекой к грязному полу, чтобы посмотреть на меня снизу вверх.

— Ты, блять, заплатишь за это.

Было невозможно остановить дерзкую улыбку, появившуюся на моем лице.

— Мило, что ты так думаешь. Ты не знаешь, кто я, да? — усмехнулась я, прекрасно зная, что мое лицо скрыто, а из окон проникает лишь слабый свет.

Он окинул меня взглядом, и появившаяся ухмылка заставила мой живот сжаться в предвкушении. Это было настолько первобытно, что подсознание умоляло меня бежать.

— Дорогая моя, сегодня вечером ты произвела сильное впечатление. Я запомню тебя, и когда найду, настанет моя очередь связывать. Уже мечтаю пометить твою красивую оливковую кожу. Держу пари, ты будешь красиво кричать, — прорычал он, зелень его глаз стала практически черной.

Слава Богу, на мне балаклава, потому что я почувствовала, как щеки вспыхнули. Мне понадобиться холодный душ после этого обмена репликами. Я не знала, его слова были сексуальными или угрожающими. По иронии судьбы, они все равно меня заводили.

— Посмотрим, Калеб. Но пока делай, как тебе говорят, и жди, — я попыталась казаться надменной и невозмутимой, когда отвечала, но мои слова прозвучали с придыханием, отчего его глаза вспыхнули.

Я перекинула ремень своей сумки через плечо, переступая через его массивную фигуру и направляясь к окнам.

— Ждать? Куда, черт возьми, ты идешь? — позвал он.

Окно застонало, когда я подняла его, воздух щекотал мою разгоряченную кожу, принося ароматы и звуки города внизу.

— Ты же не думал, что я рискну вернуться через клуб? — спросила я через плечо, когда мои пальцы коснулись небольшого выступа.

— Мы, блять, на третьем этаже. Тащи свою задницу обратно и пользуйся дверью, как нормальный человек.

Легкая нотка паники в его голосе заставила меня посмотреть на него — я была удивлена. Он извивался, пытаясь ослабить стяжки, но когда его глаза встретились с моими, я могла поклясться, что увидела беспокойство.

— После произошедшего, ты думаешь, что я в своем уме? Не волнуйся. Я проворачивала это много раз, — я сделала паузу. — И если тебя поймают, просто скажи, что ты любишь БДСМ, — я подмигнула, прежде чем выйти в душную ночь, закрыв за собой окно.

Мои глаза расширились, когда через стекло я увидела, что он уже освободил одну руку и работает над другой. Я специально сильно не затягивала, но, черт возьми, он быстрый. Я пробежала по карнизу с впечатляющей скоростью, прежде чем запрыгнуть на ближайшую пожарную лестницу и спуститься вниз, морщась, когда перепрыгивала с одной платформы на другую.

Упала на колени. Да, точно. Падать все еще чертовски больно. Сверху донесся рев, но я не рискнула взглянуть.

— Я найду тебя, дорогая моя, — его голос разнесся над звуками города. — И сверну твою красивую шею.

Волосы у меня на затылке встали дыбом от той убежденности, которую он вложил в свои слова.

<p>Глава 5</p><p>СКАР</p><p>«СЕМЬЯ» — ЧТО ЗА ОТСТОЙ</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Ядовитый рай

Скелеты общества
Скелеты общества

Улицы захватят еще одну душу… РайанЧтобы выжить в картеле Лос-Муэртос, нужно оставаться полезной, особенно если ты женщина. Поэтому я сделала так, чтобы меня нельзя было заменить. Теперь мое имя шепчут в тени — Маленькая Ведьма Лос-Муэртоса. Жаль, я забыла, что ложь и обман — это жизненная сила нашего ядовитого рая.Я должна была предвидеть предательство.Моим рукам суждено пачкаться в крови виновных мужчин.ГаннерИногда нужен тот, кто умеет ходить во тьме, чтобы другие жили при свете.Она прекрасная дикарка. Встреча с ней изменила все планы, изменила саму структуру моего будущего.«Скелеты общества» — первая книга из серии «Токсичный рай». В этой книге будет про одну парочку, но их сюжетная арка будет продолжаться на протяжении всей серии. Это современный криминальный роман, с участием главной сильной героини, которая является торговкой оружия для картеля, и главного героя — сержанта по вооружению мотоклуба, с которым она вынуждена работать. Вам понравится эта книга, если вы любите морально грубых персонажей, много действий и женщин с характером.Эта книга вращается вокруг картеля. Темная романтика.И это для тех, кому 18+, поскольку в ней содержится откровенный секс/язык, насилие и смерть.Триггерные предупреждения: пытки/смерть, секс-торговля (это не происходит с главными героями, но тема упоминается в книге не один раз), сексуальное насилие (не встречается в основном), манипуляции и абьюз.Перевод для группы https://vk.com/towwersauthors.

Мэри Маравилла

Современные любовные романы
Синдикат грехов
Синдикат грехов

Нью-Йорком всегда управляли Четыре Семьи. Но появился новый игрок — «Синдикат». Трое мужчин, пришедшие завоевывать свои королевства.Они хотят использовать меня, но скоро поймут, что я не слабая девочка. Все это время в моей руке был нож, и я ждала, чтобы нанести удар, который положит начало кровавой бойне.Хищника можно посадить в клетку, но однажды он выберется…СкарлеттаБастард, дочь предателя.Для итальянского дона из Нью-Йорка я не более чем инструмент. Мое послушание — цена грехов отца. Но Доминику Романо следовало усерднее завоевывать мою лояльность, потому что цепи, которыми он сковал меня, теперь сняты.Эти четыре семьи всегда управляли Нью-Йорком.Итальянская, ирландская мафия, русская братва и клан якудзы — Джирочо.Казалось бы, мирный союз, но они приставляют ножи к спинам друг друга. И недавно появился новый игрок — «Синдикат». Трое мужчин, рожденных в одной крови с теми, чьи королевства они пришли завоевывать.Они думают, что могут использовать меня так же, как дядя, но их ждет грубое разочарование, когда они поймут, что я не слабая девочка. Все это время в моей руке был нож, и я ждала, чтобы нанести удар, который положит начало кровавой бойне.Я не буду кланяться им в ноги.Но скоро весь Нью-Йорк и те, кто думает, что могут им управлять, преклонят колени передо мной.ПЕРЕВЕДЕНО СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ГРУППЫ: https://vk.com/towwersauthors18+

Мэри Маравилла

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное