Читаем Синдром фрица полностью

Не знаю, что его так смущало.

Я снял валенки, штаны, кальсоны мгновенно наполнились ледяным ветром.

Он злобно залетел в ширинку.

- - - Давай - - - вот тебе, - - - протянул якут банку из-под майонеза.

Я отклеил крышку. Понюхал. Темная смесь без запаха, похожая на вазелин.

- - - Натрись - - - но немного бери - - - сначала на руке разотри - - - потом туда - - -

Я сделал все так, как якут говорил. Стало теплее. А потом горячо.

Я ехал в одних кальсонах, с расстегнутой ширинкой. Все горело. По морде тек пот. Танкист молча смотрел на меня как на обреченного.

Потом стало чуть свежее. Я перестал дуть себе в ширинку. За бортом была уже совсем весна. Примерно градусов двадцать пять ниже нуля.

Обливаясь потом, я слышал стук зубов Танкиста.

Так в непринужденной обстановке мы продолжили путь.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - Черт! - - - ругался Танкист - - - Я идиот! - - - Полный придурок! - - - Мудак! - - - Зачем я с вами поехал! - - - Когда мы доберемся?! - - -

Он скучал. В нашей смотровой щели проносился довольно однообразный пейзаж. Стало темнее. А потом темнота остановилась. Это был полярный день.

Якут молчал.

- - - Вот смотрите, - - - говорит он внезапно, - - - сейчас будет река - - - Мост - - - это священная река - - -

Мы остановились, когда начали подпрыгивать в нашем танке.

Якут открыл люк.

Мы стояли над Леной.

Никогда я ничего подобного не видел. Реки не было. Только русло, покрытое синим льдом. Это производило мощное впечатление.

Танкист присвистнул и поежился.

Лена была великолепна, как покинутый дворец.

Пожалуй, только горы могли соперничать с этой рекой.

Я бы не удивился, увидев сейчас Андерсена на лыжах. Якут усмехался. Его бородка от дыхания стала седой. - - - Ну все, - - - сказал он, - - - поехали - - - скоро будем - - - Танкист сел смирно. Он только спросил, где мы.

- - - Если по прямой, - - - задумался якут, - - - то между Тикси и Кюсюром - - -

Мы удовлетворенно кивнули, будто бы только и занимались тем, что изучали карты края.

Мост был такой, что я не торопясь выкурил сигарету.

Мы сделали резкий поворот налево.

И дальше поехали, растворяясь в молоке тундры, иногда натыкаясь на клочки ковра, в который под солнцем превращалась оттаявшая почва.

Слой этот был полметра. Дальше была мерзлота. В ней застыли удивленные мамонты.

Мы неслись ровно, как на оленях. Я удивился и посмотрел на якута.

Он дремал. Покачивался, а вездеход ловко объезжал сопки, озерца, сугробы.

Мы летели, и ничего не менялось. В смотровую щель я видел несколько раз солнце. Оно прыгало, умудряясь оставаться на месте.

Я уснул.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

В очередной раз подпрыгнув, я набил очередную шишку. Но проснулся по-настоящему оттого, что мы стоим.

Якута не было. Танкист спал, обняв карабин, как настоящий часовой.

Я высунул голову из люка. Мы были в стойбище. Вдалеке, как суслики, стояли столбиками несколько фигур.

Я вылез побольше и присмотрелся. Они заметили меня, но не пошевелились. - - -

Проснулся - - - вылезай - - -

Я обернулся. Якут набивал трубочку, облокотившись на бак вездехода.

Фигуры пошевелились. Я начал вылезать, заранее стеснясь своих кальсон.

Фигуры двинулись навстречу.

Якут отделился от бака и пошел по направлению к столбикам.

Снизу меня подпирал карабином очнувшийся Танкист.

- - - Пойдемте! - - - крикнул, обернувшись, якут. - - - Ужинать - - -

Я вылез наконец и наперевес со своими ватными штанами, в валенках и кальсонах, сделал первый шаг.

Танкист обозревал позиции. Он не решался вступить на землю диких племен.

Я пошел к фигурам, как и наш якут.

И только подойдя на расстояние удивления, я удивился.

Это были женщины. Пятеро женщин. Одинаковые, как грецкие орехи. И с такими же лицами. Они смотрели на меня из-под своих песцовых шапок абсолютно равнодушно. В зубах каждой тлела трубочка.

Якут подошел к ним и что-то сказал по-якутски. Показал пальцем на меня и снова повторил то, что сказал.

Женщины отрицательно помотали головами. Им что-то не нравилось. Их будто обманули. Им будто подсунули плохой товар.

Встреча была не очень дружелюбной.

Я оглянулся и обомлел. Танкист стоял во весь рост на вездеходе с карабином.

Он целился! Вот в кого, другой вопрос. В тот момент мне показалось, что в меня. В меня, с голой задницей, в обосранных кальсонах сзади и в желтых разводах впереди.

Я встал как вкопанный. И тут увидел лицо якута. Оно было спокойно.

Все происходило медленно, как в дурном сне. Лицо якута медленно поворачивалось в направлении моего взгляда.

Глаза немного расширились.

Губы раскрылись. Трубка пару раз дрогнула в зубах.

- - - Э, - - - услышал я его голос, - - - э - - - да он не заряжен - - -

И я медленно перевел глаза на Танкиста. Ствол карабина качнулся. А потом был выстрел.

Все были на снегу, кроме якута и старух. Все - это я и Танкист.

А потом все снова стало быстро. Танкист вскочил и побежал к нам.

Видимо, хотел проверить, надо или нет кого-нибудь добивать.

У старух погасли трубки. А у якута она просто выпала в снег.

Перейти на страницу:

Все книги серии Евро

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы