Читаем Синее пламя полностью

— И оружие. Потому и приезжает карета. Увозят оружие в замок. Кто заметит карету на вычурной улицу? У всех, наверное, есть такие, — мы видели их много этим утром, они тоже были разных цветов, как форма слуг. — Интересно, что это, — я указала на высокий каменный мост, что поднимался над задней стеной завода, шел над городом и колоннами. Казалось, он начинался за главной стеной и шел к пристани.

— Думаю, это акведук.

— Нужно узнать, куда он ведет, — если там не было защищено, мы могли бы забраться по нему на завод.

— Джеатар может знать.

— Вернемся тогда.

Принесли обед, когда мы добрались туда.

— Где начинается акведук? — спросила я.

Джеатар нахмурился, словно пытался понять, зачем мне это.

— У озера…

— Ниа! — сказал Данэлло, озираясь. — Вианд вышла из завода. Она идет сюда.

<p>ПЯТНАДЦАТЬ:</p>

Я склонилась над тарелкой, отвернувшись.

— Она нас видела?

— Нет. Она говорит с тем великаном, что был с ней раньше.

Стьюиг.

— Ведите себя нормально, — сказал Джеатар, сделав глоток. — Не давайте ей повода смотреть сюда.

— Что она делает? — я была спиной к улице.

— Думаю, она пришла на обед, — Данэлло опустил голову. — Она в двух столах от нас, — прошептал он, я едва его слышала.

Н я слышала Вианд.

— ….равно, что он думает, она будет здесь.

Стьюиг проворчал в ответ, но не так громко, чтобы я услышала.

— Она ведь вышла из тюрьмы? Поверь, она не оставит свою… — она замолчала, официант подошел к столу.

Я посмотрела на Джеатара. Она говорила обо мне? Я ушла из тюрьмы, и не было смысла ищейке быть у завода. Там не было Забирателей. Если только… Она не оставит свою… что?

Сестру? Друзей?

Святые! Тали могла быть за этими стенами, в пятидесяти футах от меня.

— Она крепкая, она не убежит, — сказала Вианд, когда официант ушел. — Она все еще в городе. Так что нужно приманить ее сюда. Пусть разойдется весть, что у нас ее сестра. Она придет к нам.

Я крепко сжала вилку. Данэлло и Айлин смотрели на меня большими глазами с надеждой. Джеатар смотрел с тревогой.

У нее была Тали, или это была ловушка? И что? Нам нужно было ворваться туда, даже если это уловка.

Мы ушли, когда Вианд вернулась на завод. Я боролась с желанием бежать, попасть внутрь. Я молилась, чтобы Вианд не врала.

— Думаешь, Бахари и Джован тоже там? — спросил Данэлло, у него был такой же взгляд, как у меня.

— Возможно.

— Это ловушка, — сказал Джеатар. — Зачем Забиратели на заводе?

Айлин пожала плечами.

— Они не просто Забиратели. Они — приманка. И туда сложно пробраться.

— Потому это ловушка.

Мы притихли у ворот, вручили пропуски. Мы прошли еще пару улиц, а потом Джеатар повернул в переулок.

— Ниа, я понимаю, что ты хочешь в это верить, но подумай. Вианд может устроить засаду в любом месте, куда проще попасть.

— Не думаю, что Ниа кому-то так легко поверит, — сказал Данэлло. — Я не поверил бы.

Джеатар нахмурился.

— Если это касается Тали, то — да.

— Не думаю, что это ложь, — сказала я, злясь на Джеатара, но в его словах была правда. — Туда сложно попасть, и Вианд знает это лучше, чем мы. Она бы не выбрала завод, если бы там не было того, что мне нужно.

— Если она не врет.

— Нет, погодите, — сказала Айлин, вскинув руку. — Ниа права. Если она узнает, где Тали, она пойдет туда. Вианд на заводе, потому что думает, что Ниа туда придет.

Данэлло кивнул.

— Ниа нашла нас в тюрьме. Конечно, Вианд думает, что она как-то поймет, где Тали и мои братья.

Джеатар ответил не сразу, а потом выдохнул.

— Возможно, так. Но я все еще думаю, что это ловушка.

— Ага, — сказала Айлин. — Это очевидно.

Он нахмурился, но посмотрел на меня.

— Я тебя не отговорю?

— Никак.

— Она знает, что ты придешь.

— Но теперь я знаю, что она там, — улыбнулась я. — У меня преимущество, — я не знала, поможет ли это, но должна была рассчитывать на это.

Айлин улыбнулась.

— И-и-и-и какой план?

Я посмотрела на акведук.

— Значит, он идет до озера? — спросила я у Джеатара.

— Да. Начинается там и несет воду в город. Есть две цистерны — одна у цитадели, другая — в дальнем конце Басэера.

— Мы можем туда забраться?

— На акведук? — он был потрясен. — Он пятьдесят или шестьдесят футов в высоту, вряд ли в четыре фута шириной.

Я ходила и по краям меньше и выше.

— У Вианд на заводе может быть стража, — сказал Данэлло.

— Можно подождать, пока она уйдет, — сказала Айлин. — Она же может сдаться и уйти? А потом нужно будет пройти стражей, которые не ожидают нас увидеть.

Все молчали. Они могли ждать, но у меня времени было мало.

Как не было его и у Тали и близнецов, если их используют, как приманку. Герцог мог позволить Вианд поиспользовать их немного, чтобы поймать меня, но у него были на них планы.

— Это не сработает, — сказала я. — Они могут передвинуть их, и я продержусь пару дней в лучшем случае.

Мы шли в тишине, пока не прошли врата виллы Ондераана.

— А если мы разделим боль? — сказала Айлин.

— Она все равно убьет всех, кто ее носит.

Она покачала головой.

— Не сразу все. Я возьму сегодня, Данэлло — завтра, а потом Джеатар, а потом тебе. Без нее ты же будешь в порядке? Можно носить ее по дням.

— Это сработает? — Данэлло снова смотрел с надеждой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Войны целителей

Похожие книги