Читаем Синяя летопись полностью

Чомдэн тысячу раз прочел «Праманавинишчаю» в ущелье, расположенном в долине Нартана, и проказа оставила его. После этого он поселился при школе в Нартане и продолжал занятия. Он 13 миллиардов раз прочитал мантру Ачалы, и заря мудрости настала для него. Ему служил четырехликий Защитник Дхармы, а он давал Учение. У Чомдэна было много знающих учеников. Известно, что две трети трипитакадхар того времени собрались в Нартане.

Махапандита Цюнпа Чжамьян тоже был учеником Чомдэна Ригпэ-Рэлти. Однажды в конце занятий, вечером, он оделся чертом и напугал учителя[434], который отругал его и запретил оставаться в монастыре. Поэтому он поселился в Сакья. Получив приглашение от монголов, он стал священнослужителем двора Буянту-хана (1311-1320). Там он написал краткий комментарий к «Праманавинишчае» и послал многочисленные подарки Чомдэнпе с императорским посланцем, но Учитель не выразил удовольствия. Наконец, ему удалось порадовать своего Учителя, послав ему коробку китайских чернил. Чомдэнпа тоже написал около 16 томов шастр (не существует печатного полного собрания его работ. Рукописи некоторых работ найдены в Нартане).

Махапандита, известный под именем Уйпа Лосэл, был учеником их обоих: Чомрэла и Цюнпы Чжамьяна. Чомрэл проверил колофон и номера стихов в главах «Слова Сугаты» (т.е. в Ганжуре). Он также написал сочинение «bsTan-pa rgyas-pa», где классифицировал трактаты по разделам[435]. Позднее Досточтимый Чжамьян преподнес много подарков Уйпе Лосэлу и другим. /15б/ Он также отправил послание с просьбой скопировать весь Ганжур и Данжур и держать эти книги в вихаре Нартана.

В ответ на это Уйпа Лосэл Жанчуб Еше, лоцава Сонам Вё-сэр и Гьянро Жанчуб-бум, претерпев большие трудности при отыскании оригинальных экземпляров Ганжура и Данжура, сделали их хорошие копии и поместили все собрание в Чжам Лхакане (Нартан). С него были сделаны копии для других монашеских общин, таких как Томпа Сакья, Таб Гунтан в Верхнем Тибете, и для других монастырей. Три копии были сделаны в Цэл Гунтане в низменной части страны. Три копии осуществили в Таглуне и его окрестностях.

Будон Ринпоче привез оригинальный экземпляр Данжура из Нартана и исключил из него все дублированные тексты, ибо оригинальный экземпляр Нартана содержал все тексты, доступные в то время. Он классифицировал еще неразобранные тексты, а также добавил около тысячи новых. Этот новый экземпляр собрания хранился в вихаре Шалу. С этого экземпляра ачарья Намха Гьялцэн сделал новую копию в крепости Ринпун и хранил ее в монастырской школе Цэтан. С нее были сделаны новые копии и хранились в Гонкаре и Дэнса Тэле. Впоследствии уроженцы Кама скопировали каждую из них в отдельности и увезли в Кам. Они послужили оригиналами для других копий, сделанных в Каме. Одну копию сделал Дхармасвамин Тонва Дондэнпа. В Уе копию собрания сделал Дунпэн Шава. В Цурпу копию, написанную с употреблением размолотых в пыль драгоценных камней, сделал Дхармасвамин Ранчжунва. В Чампалине одну копию сделал Яргьяб Пёнчен (главный чиновник Яргьяба) Гэньенпа. Ши Кюнпанпа сделал копии около 180 томов.

Вплоть до постройки прекрасной вихары Тагцевой и до получения многочисленных вновь открытых текстов, не включенных в прежние собрания Ганжура и Данжура, // были сделаны бесчисленные копии двух собраний. Этот труд был результатом деятельности бхаданты (btsun-pa) Чжампэяна, ученика Чомдэна Ригпэ Рэлти, чьи труды свершились благодаря милости Ог-лоцавы, обязанному милости кашмирских пандитов, а в конечном счете милости будд.

В наше время ученый Шераб Сэнгэ и его ученик великий ученый Гэндундуб построили вихару Ташилхунпо и воздвигли там большое изображение. Собрались многие монашеские общины, и широко распространилось изучение и преподавание Учения. Они стали известны под именем Риво Гэдэн. По сути дела оба они, Учитель и ученик, были подлинными учеными Нартана.

Сын Жанчуба Ринчена Великого из Цэтана стал известен под именем Сангьепэла, сына Яга (Ягтуг)[436], поскольку он был поручен заботам слуги по имени Ягью. Сначала он учился в Санпу. Там он изучал «Bu-tiku» (комментарий Будона к Праджняпарамите), и не было равных ему по знанию наизусть Учения и шастр Индии. Он возглавил Сакья Гандэн, преподавал Учение по всему Ую и Цану и широко распространил учение Праджняпарамиты. Он также написал много средних и подробных комментариев к Праджняпарамите. Преподавал он также «Праманавартику», мадхьямику и другие системы. После кремации его останков осталось несколько реликвий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лоджонг
Лоджонг

Эта книга составлена на основе комментариев Геше Джампа Тинлея к коренному тексту Чекавы Еше Дордже «Семь смыслов тренировки ума» (Москва, Омск), а также лекций по лоджонгу, прочитанных в разные годы в Москве, Уфе, Улан-Удэ.Лоджонг, тренировка ума, является сущностным учением Махаяны. Не случайно практика Великой колесницы называется в книге «путем счастья» — следуя этому пути, человек учится создавать в своем уме глубинные причины счастья, а также трансформировать собственное восприятие внешне неблагоприятных обстоятельств.В древние времена учение лоджонг передавалось лишь избранным ученикам, поскольку реальная практика тренировки ума сложна — требует большой отваги, решимости и глубокого понимания буддийской Дхармы. Однако эти комментарии давались довольно широкому кругу слушателей. Здесь практика лоджонг излагается автором в соответствии с уровнем и менталитетом его российских учеников — так, чтобы те, кто в наши дни хочет следовать духовному пути, могли применять эти наставления в своей повседневной жизни.Эту и другие книги, а так же записи учений вы можете скачать на официальном сайте Геше Джампа Тинлея: http://geshe.ru.КАК ОБРАЩАТЬСЯ С БУДДИЙСКИМИ КНИГАМИДхарма — Учение Будды — священное лекарство, которое помогает и Вам, и другим избавляться от страданий. Поэтому ко всем текстам, содержащим Учение Будды, на каком бы языке они ни были написаны, надо относиться с уважением. Не следует класть их на пол или стул, ставить на них какие-либо предметы — даже изображения Будды. Нельзя слюнявить пальцы, переворачивая страницы. Хранить тексты Дхармы полагается на алтаре или другом почётном месте. Если надо избавиться от испорченного или повреждённого священного текста, лучше сжечь его, чем выбросить в мусорное ведро.Подобным же образом рекомендуется почитать священные тексты других религий.

Геше Джампа Тинлей , Джампа Тинлей

Буддизм / Самосовершенствование / Религия / Эзотерика