Читаем Синяя летопись полностью

Его духовным сыном был Ронтон Мавэ-Сэнгэ Ченмо (Ронтон Великий, Лее речи). В молодости он пришел из Гьялморона (Царон) в Нэутог (Санпу). Благодаря своему огромному усердию и удачливости он стал кальянамитрой в 20 лет и смог написать комментарии к великим трактатам (шастрам). Он проповедовал Учение в Верхнем и Нижнем районах между Уем и Лэто. Благодаря своему учительству он собрал много знающих учеников и написал комментарий к «Спхутартхе» («'Grel-pa Don-gsal» Харибхадры). В области мадхьямики он написал пространный комментарий к «Шатасахасрика-праджняпарамите» и, таким образом, усердно потрудился на благо Учения. // Он был главным из тех, кто нес благо народу учительством в то время.

Его ученик, великий проповедник Учения (chos-smra-ba, дхарма-бханака) Сангьепэл, при поддержке Ринпунпы основал монастырскую школу в Дэ-юле и открыл глаза многим умным людям, излагая Учение. Кроме того, Шийха Ринпунпа построил большой монастырь в Чамчене. Бодхисаттва Гьялвачог учительствовал там несколько лет и утвердил учение махаупадхьяи Сангьепэла. После него пост настоятеля занимал его воплощенец, воздвигший большое изображение Майтреи, украшенное драгоценными камнями. После его смерти пост настоятеля занял великий наставник Сангьепэл, в настоящее время вращающий Колесо Учения. Кроме того, досточтимый Рэдапа глубоко изучал Праджняпарамиту, следуя махапандите Ньявёну Кюнге. Позднее по просьбе своих учеников он написал комментарий к «Спхутартхе». Досточтимый Цзонхава тоже слушал ее у досточтимого Рэдапы. Позднее, перед тем как он стал странствующим монахом, он написал пространный комментарий к «Спхутартхе» под названием «Legs-bshad gser-phreng»[437]. Вскоре после этого он стал затворником, и поэтому число изучивших эту книгу не увеличилось.

Позднее временный правитель Дарма Ринчен написал комментарий к «Спхутартхе», который широко известен в наши дни и является великим благом для всех. Гьячинрува, ученик Ньелшига, основал Дэвачен (Уй). После него там учительствовали его племянник Сангьепэл. После него-Ньяг Тагцул, Гьятон Сорин, Гэтагпа, Ньетанпа Таши Сэнгэ, лобпён Лорин, ачарья Таши Сэнгэ, Сантаг, Дагонва Дарма Сэнгэ, Цулгьенпа, Ургьенпа и другие сменяли его. Все они - это ветви (lag) Верхнего монастыря.

Ачарья Шакшон получил помощь от Цэлпа Мёнлампы и других и основал монастырскую школу в Цэл Гунтане (вблизи Лхасы). // Когда ачарья Шакшон ушел в монастырь Нэутог, настоятелем был назначен ачарья Дондубпэл. Его сменили Лобсан, Сонампэл, Чампа и Кюнсанпа. Это-ветвь Нижнего монастыря (Лин-мэпа).

Выше я привел только краткий рассказ. Обычай проповеди текстов в маленьких монастырях и в других монастырских школах исходит от Ог-лоцавы. Таков краткий рассказ о разных этапах деятельности великого бодхисаттвы Ога.

Пацаб-лоцава и его духовная линия

История происхождения учения махаяны-мадхьямики. История изложения фундаментальных текстов системы, в частности, «Праджняпрадипа-муламадхьямака-вритти»[438] великим лоцавой Лодэн Шерабом и его учениками приведена выше.

Теперь история происхождения основных текстов системы ачарьи Чандракирти согласно Пацаб-лоцаве Ньиматагу.

Пацаб Ньиматаг был уроженцем Нагорного района Верхнего и Нижнего Пацаба в Пэн-юле. В юности он отправился в Кашмир и слушал Учение у многих пандитов, включая двух сыновей Санджаны. Проучившись там 23 года, он вернулся в Тибет, и монахи из Пурана подарили ему большой кусок бирюзы, называвшийся phag-sgur, они попросили его перевести комментарий к Абхидхарме, написанный Пурнавардханой[439]. Он сделал прекрасный перевод.

Когда он прибыл в Пэн-юл, у него было немного последователей, и кальянамитра Шарвапа послал к нему многих своих учеников изучать мадхьямику, установив преподавание мадхьямики, он собрал много монахов и сделал прекрасные переводы комментариев к «Муламадхьямака-карикам»[440] ачарьи Чандракирти, «Мадхьямакаватаре»[441] и «Юктишаштике» («Rigs-pa drug-bcu-pa»)[442], «Юктишаштика-вритти»[443].

Позднее в Рамоче с помощью пандиты Канакавармана он сравнил их с текстами из Магадхи. Абхая (Абхаякара) и Hyp Дхарматаг перевели большой комментарий к «sTong-nyid bdun-cu-pa»[444], написанный ачарьей Чандракирти[445]. Пацаб с пандитой Мудитой просмотрел более трехсот шлок из первой части этого комментария. Он говорил о первой части большого комментария к Гухьясамадже (gSang-ba 'dus-pa'i rgya-cher 'grel-pa) - «Прадиподьотана-нама-тике»[446]: «Ринчен Санпо, прославившийся как прекрасный переводчик, хвалился, что сделал ее перевод, проверил и издал. Обнаружив, что перевод сделан недостаточно хорошо, я, Ньиматагпа, перевел ее».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лоджонг
Лоджонг

Эта книга составлена на основе комментариев Геше Джампа Тинлея к коренному тексту Чекавы Еше Дордже «Семь смыслов тренировки ума» (Москва, Омск), а также лекций по лоджонгу, прочитанных в разные годы в Москве, Уфе, Улан-Удэ.Лоджонг, тренировка ума, является сущностным учением Махаяны. Не случайно практика Великой колесницы называется в книге «путем счастья» — следуя этому пути, человек учится создавать в своем уме глубинные причины счастья, а также трансформировать собственное восприятие внешне неблагоприятных обстоятельств.В древние времена учение лоджонг передавалось лишь избранным ученикам, поскольку реальная практика тренировки ума сложна — требует большой отваги, решимости и глубокого понимания буддийской Дхармы. Однако эти комментарии давались довольно широкому кругу слушателей. Здесь практика лоджонг излагается автором в соответствии с уровнем и менталитетом его российских учеников — так, чтобы те, кто в наши дни хочет следовать духовному пути, могли применять эти наставления в своей повседневной жизни.Эту и другие книги, а так же записи учений вы можете скачать на официальном сайте Геше Джампа Тинлея: http://geshe.ru.КАК ОБРАЩАТЬСЯ С БУДДИЙСКИМИ КНИГАМИДхарма — Учение Будды — священное лекарство, которое помогает и Вам, и другим избавляться от страданий. Поэтому ко всем текстам, содержащим Учение Будды, на каком бы языке они ни были написаны, надо относиться с уважением. Не следует класть их на пол или стул, ставить на них какие-либо предметы — даже изображения Будды. Нельзя слюнявить пальцы, переворачивая страницы. Хранить тексты Дхармы полагается на алтаре или другом почётном месте. Если надо избавиться от испорченного или повреждённого священного текста, лучше сжечь его, чем выбросить в мусорное ведро.Подобным же образом рекомендуется почитать священные тексты других религий.

Геше Джампа Тинлей , Джампа Тинлей

Буддизм / Самосовершенствование / Религия / Эзотерика