Он желал войны. Он желал… похоронить этот мир. А возможно, он хотел принести этот мир в жертву, чтобы почтить память любимой, которую потерял.
55
Причина кровопролитной войны
Пролетел еще один год, полный обильных снегопадов. В мире уже давно господствовал хаос. Цзи Юньхэ потеряла счет дням, проведенным в плену. Полыхавший на севере мятеж обернулся затяжной войной. Столкновения между армией царства Лютого Холода и войсками великой империи Чэнь участились и стали привычным делом. Наставник государства утратил к ним интерес и перестал сообщать Цзи Юньхэ о поражениях и победах.
Каждый день он приходил в подземелье с книгой. Пока жизни принцессы ничто не угрожало, Наставник государства держался в стороне и не вмешивался в ход битвы.
Цзи Юньхэ не испытывала неприязни к хозяину дворца и не гнушалась его присутствием. Все равно, кроме Наставника государства, к ней больше никто не приходил. А если целыми днями сидеть за решеткой в одиночестве на корточках, то можно и с ума сойти. Наставник государства обрел в лице Цзи Юньхэ компанию, одновременно скрасив ее пребывание взаперти.
– Наставник государства. – Томясь от скуки, Цзи Юньхэ барабанила деревянной рейкой по каменному полу. – Зима выдалась холодной. Поставьте мне жаровню.
Наставник государства перевернул страницу, не удостоив пленницу даже взглядом. Цзи Юньхэ не унималась, продолжая стучать:
– А когда вы дочитаете эту книгу? Предыдущую я давно прочла. Читайте быстрее и дайте ее мне.
– Если ты прочла предыдущую книгу, я задам тебе пару вопросов, а потом отдам эту.
– Ну вот, опять…
Цзи Юньхэ казалось, что Наставник государства, желавший похоронить весь мир, – на самом деле просто одинокий, нелюдимый старик. Все его боялись, но Цзи Юньхэ было гораздо приятнее иметь дело с ним, чем с Линь Цанланем. Даже с Линь Хаоцином, изменившимся после убийства отца, она не чувствовала себя так непринужденно. Потому что с Наставником государства было бесполезно хитрить. Перед лицом абсолютной силы хитроумные планы теряли всякий смысл. Наоборот, чтобы поладить с Наставником, следовало вести себя естественным образом, отбросив притворство.
– Спрашивайте. Какой у вас вопрос?
– На первой странице в первой строке автор пишет, что хочет «отправиться туда, где клубится зеленый дым». Где находится это место?
– Здесь.
Брови Наставника государства взметнулись, и Цзи Юньхэ улыбнулась:
– В «Записках о царстве Небесного Юга» автор путешествует во сне, описывая горы и реки, озера и моря, но на самом деле она повсюду ищет след человека в белых одеждах, который высок, статен и не имеет себе равных. Автор готова обойти в своих поисках весь мир. В конце она погибает во сне, потому что слишком глубоко погрузилась в собственные фантазии. Место, куда автор мечтает отправиться, – это не царство Небесного Юга, и человек, которого она ищет, – не бесплотный герой ее снов. Он недосягаем и непостижим. Автор предпочитает забыться беспробудным сном, который грозит смертью, чтобы всегда видеть того, с кем не может быть рядом.
Наставник государства слушал молча.
– Предыдущая книга называлась «Записки о царстве Небесного Юга», до этого были «Записки извечной воды», а еще раньше – «Элегия вечной ночи». Их написала одна и та же женщина? – Цзи Юньхэ окинула Наставника государства испытующим взглядом.
– Как ты узнала, что автор – женщина?
– Разве это не очевидно? Каждая строка сочится болью разлуки. Как иначе я могла узнать?
Цзи Юньхэ по-прежнему барабанила по полу деревяшкой.
– Книга исполнена тоски по любимому, к этому сводится весь замысел автора. Достичь совершенства порой мешают огрехи стиля. Я прочла книгу с удовольствием, но, по-моему, это не самое подходящее чтение для Наставника государства. Вы день за днем штудируете эти сентиментальные романы. Не иначе как… – Цзи Юньхэ внимательно посмотрела на Наставника государства. – Их написала женщина, которую вы любили?
Наставник государства не стал скрывать:
– Да, их написала она.
Он посмотрел на книгу, которую держал в руках:
– Я снял копии.
Неужели он так трепетно относился к оригиналам, что предпочитал листать копии?
Цзи Юньхэ вздохнула:
– Раз вы любили друг друга, что помешало вам быть вместе?
Наставник государства ласково погладил страницу рукой:
– Как ты думаешь, почему я ношу траур по этому миру?
После короткого молчания Цзи Юньхэ ответила:
– Я не читала книги, которая у вас в руках, но зато прочла предыдущие. Эта женщина тосковала по несбыточному, но она горячо любила небо, землю и простой народ. Вы…
Цзи Юньхэ не успела закончить фразу: Наставник государства вскочил на ноги. Цзи Юньхэ удивилась, но, увидев, как застыло строгое лицо собеседника, швырнула деревяшку на пол:
– Ладно, не буду вам мешать, читайте дальше.
Но Наставник государства развернулся, собираясь уходить.
– Что случилось?
– Жулин в опасности. – Бросив всего три слова, Наставник государства обратился в луч белого света и исчез в одно мгновение.
Книга, которую он читал, шлепнулась на пол. Цзи Юньхэ поднялась на ноги и крикнула вслед:
– Стойте! Отдайте книгу, а потом уходите! Эй!