Читаем Синхроничность и Седьмая печать. Часть 1 полностью

Затем, 18 января, на закате, когда Писец и я находились в Моавитской пустыне, чувство напряженности внезапно исчезло. Я обратился к нему и сказал: «Сделано», — в абсолютной уверенности, что действие и в самом деле выполнено. Я возвратился домой и нашел молодую женщину, отвечающую необходимым мне требованиям. Ее можно было описать как огонь воздуха, с копной бронзовых волос, пламенную и тонкую, определенную и упрямую, искреннюю и извращенную, с экстраординарной индивидуальностью, талантом и интеллектом.

В период с 19 января по 27 февраля я призывал Богиню БАБАЛОН с помощью моего магического партнера, который принадлежал к одной со мной степени.

СООБЩЕНИЕ

27 февраля мой магический партнер отправился с неким визитом на Восток США, и 28 февраля я возвратился в Моавит, чтобы еще раз призвать БАБАЛОН. Во время этой инвокации я почувствовал присутствие Богини, которая повелела мне записать следующее.


LIBER 49

Да, это — я, БАБАЛОН.

И это — моя книга, которая является четвертой главой Книги Закона, Она дополняет Имя, ибо я рождена НУИТ от ГОРА, кровосмесительная сестра РА-ГОР-ХУИТА.

Сие есть БАБАЛОН. ВРЕМЯ ПРИШЛО. Да, о глупцы!

Ты звал меня, о проклятый и любимый глупец.

5-8. (Отсутствуют, возможно, потеряны. — Примеч. ред.)

Теперь знай, что я, БАБАЛОН, обрету плоть и пребуду среди людей.

Я приду как опасное пламя, как отдаленная песня, трубный глас в судилищах, знамя пред армиями.

И собери детей моих подле меня, ибо ВРЕМЯ — пришло.

И это — путь моего воплощения. Учтите!

Неси же, все, что ты есть, и все, что есть у тебя, ко мне на алтарь, не утаив ничего. И ты будешь сражен, полный горестей, и после того пребудешь изгоем и проклятым, одиноким странником в отвратительных местах.

Отважься. Я не просила ни одного другого, но и они меня не просили. Все прочее тщетно. Но ты пожелал этого.

Знай же, что так же я являлась к тебе и раньше, ты Великий Бог, и я восхищенная дева. Ах, слепое безумие.

И снова безумие, все напрасно. Так это было, во множестве образов. Как ты пылал вдали от меня.

Я прихожу опять, в образе, который ты знаешь. Теперь это должна быть твоя кровь.

Алтарь — справа, и одеяние.

Запах — сандал, и ткань, зелень и золото. Есть чаша моя, наша книга и твой кинжал.

Есть огонь.

Символ преданности. Будь посвященным, будь искренним, подтверждай сие ежедневно. Я не презираема. Ты любишь меня. Нужен медный диск диаметром 3 дюйма, окрашенный так, чтобы на синем поле засверкала золотая звезда, моя звезда, — БАБАЛОН.

Это должен быть мой талисман. Посвяти его высшими ритуалами слова и чаши.

Я зову тебя так, как ты знаешь. Все песни любви обо мне. Так ищи же меня в Седьмом Этире.

Время назначено. Не ищи результата, я буду направлять тебя на пути ко мне. Но будь искренним. Возможно ли, чтобы я стала твоей любовницей и была пред тобой? Но я — твоя возлюбленная, и я — с тобой.

Я раздобуду сосуд, когда и откуда, я не скажу. Не ищи ее, не зови ее. Позволь ей объявить о себе самой. Не проси ничего. Соблюдай тишину. Нужно пройти испытания.

Мой «сосуд» должен быть совершенен. И в этом путь ее совершенствования.

Работа займет 9 лун.

Работа Астарты, с музыкой и празднованием, с вином и всеми ухищрениями любви.

Посвяти ее, посвященный, кровь к крови, сердце в сердце, душа в душу, единые волей, ни одного вне круга, все ко мне.

И она будет блуждать в колдовском лесу, в Ночи Пана, и узнает тайны Козла и Змеи, и детей, которые скрыты вдали.

Я предоставлю место и плоть, а ты — слезы и кровь.

Трудно ли пребывать между плотью и духом? Для меня сие есть неизъяснимый экстаз и агония. Но я — с тобой. У меня есть великая сила, как и у тебя.

Ты подготовишь мою книгу, чтобы наставить ее, также ты объяснишь ей, что она может иметь капитанов и адептов у себя в услужении. Да, ты предпримешь черное паломничество, но тот, кто вернется, будет уже не «ты».

Позволь ей подготовиться к работе, внимая моему голосу в ее сердце, руководствуясь лишь твоей книгой и ни одним другим наставлением.

И пусть она проникнется мудростью всего истинного и прекрасного.

Но пусть она поразмыслит вот над чем: ко мне не приходят по дорогам прямым и торным, по дорогам рассудка, но приходят ко мне дорогами дикими, свободным путем орла и окольной тропой змеи, непрямыми дорогами неизвестности, которых без счету.

Поскольку я — БАБАЛОН, и она моя дочь, единственная, то не должно быть никаких других женщин, подобных ей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Козлоногий Бог
Козлоногий Бог

"Козлоногий Бог" - один из самых амбициозных романов Дион Форчун, описывающий духовное пробуждение Хью Пастона, богатого, занудливого, скучного и отчаянно несчастного человека. После смерти своей жены в автокатастрофе с любовником Хью Пастон безутешно бродит по захудалому книжному магазину, где фраза из подержанной книги и, по-видимому, случайная встреча с владельцем приводят его к поиску истинного смысла Великого Бога Пана. Это путешествие, которое приводит его в болезненный контакт с Моной, приемной племянницей книготорговца, которая помогает пробудить воспоминания о прошлых жизнях, которые стимулируют давно и долго подавляемые аспекты его психики. В этом путешествии Пастон (и читатель) изучает большую часть более глубоких источников природы и равенства мужчин и женщин в завершении тех магических схем, которые поддерживают все аспекты жизни.

Дион Форчун

Эзотерика, эзотерическая литература