Читаем Синхроничность и Седьмая печать. Часть 1 полностью

Сначала я всего лишь хотел удостовериться в том, что братья Уилсон — ученые, которые, предположительно, путешествовали во времени, — действительно существовали. Поскольку мне часто приходилось слышать о том, что они оказывали некое скрытое влияние на компанию, выпустившую фильм о Филадельфийском эксперименте, я искал именно эти доказательства. К сожалению, самих братьев я не нашел, зато начал исследование — ив итоге узнал об эксперименте, способном привести к концу света. Его осуществил Джек Парсонс, муж Камерон. Он назвал свой проект «Работы Бабалон». Так как Камерон сыграла в нем огромную роль — точнее, без нее этот эксперимент вообще не удался бы, — ее всю жизнь преследовало двусмысленное прозвище «Вавилонская блудница».

В этой книге я буду использовать оба слова — Бабалон и Вавилон, поскольку это две транскрипции одного и того же слова. Вавилон — это общепринятое название города, о котором говорится в Библии. Я буду использовать это слово при рассказе о библейском или обычном историческом понимании этого географического региона или женского характера. Но среди магов считается правильным говорить Бабалон: так его произносили Джек Парсонс и Алистер Кроули. Использовать это слово необходимо, когда речь идет о магических практиках. Также я буду употреблять слово «магика» (magick)[110] в рассказе о ритуалах, которые выполнял Алистер Кроули. Он настаивал именно на таком написании этого слова. Я буду использовать magick, рассказывая о предшественниках и последователях Кроули, а также тех, кто выполнял сходные ритуалы и преследовал сходные цели. А слово «магия» (magic) будет использоваться в общем смысле. В любом случае, различная транскрипция — это всего лишь условность, но некоторые читатели были бы недовольны, если бы я писал по-другому или не указал бы на эти различия.

Глава 16

Работы Бабалон

«Работы Бабалон» представляли собой серию инвокаций и ритуалов, которые должны были служить катализатором, приближающим конец линейного времени. Такое явление принято называть Апокалипсисом. Кстати, это слово редко понимают правильно. Когда люди читают Книгу Откровения, они не думают о том, что она была основана на более ранних источниках, а эти источники были скопированы и изменены таким образом, чтобы соответствовать социальной структуре Римской империи. На самом деле, это вовсе не подлинник, а интерпретация более ранних текстов.

Слово «Апокалипсис» часто понимают как катастрофу, за которой последует конец света. Несомненно, оно подразумевает остановку линейного времени, однако такое определение является не вполне верным. Греческое слово «апокалипсис» (apocalypse) состоит из двух частей: «apo» значит «уходить» или «срывать покровы», «раскрывать», a «Calypse» — это одна из транскрипций имени нимфы Калипсо. Она правила островом Огигия в Атлантическом океане (кстати, именно там Одиссей провел 7 символических лет, которые стали его сексуальной инициацией; только после этого царь смог вернуться к своей верной жене Пенелопе и сразить тех, кто хотел свергнуть его с трона). Греческое слово «Калипсо» можно разбить на части «Кали» и «ипсо» (ipso). Кали — это индусская богиня времени, одно из воплощений которой проявляется в разрушении, а «ипсо» означает «так, как это делает Кали», или «правда Кали». Таким образом, слово «Апокалипсис» можно расшифровать как «откровение» или «разоблачение богини». Христианское понимание Апокалипсиса неоригинально: оно представляет собой вполне понятную попытку защититься от зла и разрушения, которые могут возникнуть во время переворота в нашем сознании относительно потенциального конца линейного времени. Такое определение также не совсем верно: оно лишь приближает нас к пониманию сути этого феномена.

«Работы Бабалон», как утверждал Джек Парсонс, был призваны противостоять власти, жестокости и негативной энергии. Помимо того, что эти качества являются характеристиками бога войны Марса, они также стали неотъемлемым свойством иерархической системы католической церкви, много лет отстаивавшей эти принципы. На марсианской силе сфокусирована «Книга Закона» Алистера Кроули — и именно этот текст стал основой для ритуалов, использованных в ходе «Работ Бабалон»[111]. Правда, в «Книге Закона» не хватает важного компонента: я имею в виду женскую сторону существования. Парсонс решил исправить этот недочет и рассматривал «Работы Бабалон» как завершение «Книги Закона» Алистера Кроули.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Козлоногий Бог
Козлоногий Бог

"Козлоногий Бог" - один из самых амбициозных романов Дион Форчун, описывающий духовное пробуждение Хью Пастона, богатого, занудливого, скучного и отчаянно несчастного человека. После смерти своей жены в автокатастрофе с любовником Хью Пастон безутешно бродит по захудалому книжному магазину, где фраза из подержанной книги и, по-видимому, случайная встреча с владельцем приводят его к поиску истинного смысла Великого Бога Пана. Это путешествие, которое приводит его в болезненный контакт с Моной, приемной племянницей книготорговца, которая помогает пробудить воспоминания о прошлых жизнях, которые стимулируют давно и долго подавляемые аспекты его психики. В этом путешествии Пастон (и читатель) изучает большую часть более глубоких источников природы и равенства мужчин и женщин в завершении тех магических схем, которые поддерживают все аспекты жизни.

Дион Форчун

Эзотерика, эзотерическая литература