Читаем Синхроничность и Седьмая печать. Часть 1 полностью

Когда я узнал об этой истории, я был очень заинтригован: ведь в то время мне еще не было известно то, о чем я только что рассказал. Уже тогда я захотел написать об этой истории книгу, но был слишком занят расследованием синхроничности, связанной с Уилсонами/Камерон/Кроули. Как оказалось далее, я не разочаровался в этих попытках.

Глава 21

Загадочное убийство

Познакомившись с Питером Уилсоном и обратив внимание на множество связанных с ним синхроничностей, я продолжал вести оживленную переписку с Амадо Кроули. Он представлял большой интерес для моей работы, а его очень интересовали мои исследования. Амадо часто расспрашивал о них и однажды попросил разрешения включить часть истории о Монтоке в свою книгу. Я, разумеется, разрешил ему это.

Амадо помогал мне проводить исследование. Он утверждал, что мы прошли длинный путь и вскоре, несомненно, добьемся результата. Однако Амадо считал нужным и предостеречь меня; он говорил, что кто-то пытался нам помешать, — и меня это совсем не удивило. Однако сведения об Ордене Восточных Тамплиеров, рассказанные Амадо, оказались для меня неожиданными. Он сообщил, что О.Т.О. пытался оказать воздействие на издательство, заинтересовавшееся его книгами, — и это влияние вскоре стало для Амадо большой проблемой. Конечно, он пытался решить ее, но все было безрезультатно: Гименей Бета даже не отвечал на его письма. Кроме того, Амадо говорил, что его отец, который некогда был Калифом Ордена, писал, что эта организация — совсем не то, за что себя выдает.

В книге «Второй визит на Монток» я писал, что Амадо и О.Т.О. придерживались разных взглядов. Амадо заметил, что я поступил справедливо, рассказав о двух точках зрения, — а вот представители Ордена, напротив, настаивали на том, что Амадо Кроули — мошенник, и не выказали ни малейшего интереса к его мнению. Некоторые люди из О.Т.О. решили, что я поддерживаю Амадо (хотя это не так), и во всеуслышание заявляли, будто мне рассказали о нем правду, но я просто отказался слушать. Забавно, к каким последствиям привело то, что я всего лишь упомянул о двух мнениях по одному вопросу.

Мне стало известно о том, что многие люди хотят, чтобы Амадо замолчал и прекратил общение со мной, — однако я решил не обращать внимания на мнения этих людей. Кроме того, я узнал, что Амадо вел с О.Т.О. не только магическую, но и юридическую войну. Судя по всему, Амадо готовился нанести главный удар Ордену в 1997 году, в 50-летие со дня смерти его отца. Он смело объявил, что собирается рассказать правду об обстоятельствах его смерти и о том, кто был ее виновником. Амадо признался мне (он также рассказал об этом в одной из своих книг), что его отец был убит, а то, что обычно рассказывают о его смерти, — всего лишь выдумки.

Должен сказать одну важную вещь, касающуюся Амадо: он был похож на волчок, вращающийся в вихре разнообразных состояний сознания или сил, подсказывавших ему, что говорить. Он настоящий медиум. Это не хорошо и не плохо, и при общении с ним следует учитывать такой фактор. А также необходимо понять и оценить это качество, чтобы лучше разобраться в том, о чем я расскажу далее.

Я мог бы многое рассказать об Амадо, но в данном контексте это не так важно. Главное, что его помощь и замечания послужили своего рода инструментами, которые пробудили таинственные оккультные силы, — и потому не стоит даже задумываться, был он шарлатаном или нет. Его оккультную проницательность доказывает хотя бы тот случай, когда он впервые указал мне на оккультное значение Мен-а-Толя. Тогда весь мир увидел, что происходило во время солнечного затмения, и многие люди — в том числе те, которые отвергали мои работы или не уделяли им должного внимания, — были поражены этим открытием. Кроме того, Амадо настоял на том, чтобы я исследовал этимологическую связь между частью «Мен» в слове «Мен-а-Толь» и «Мон» в слове «Монток» (об этом я писал в своей книге «Пирамиды Монтока»), Он также вдохновил меня на исследование, описанное в книге «Черное Солнце: связь между нацистами и Тибетом в Монтоке»[143]. Конечно, эти исследования имеют мало отношения к нему лично — однако то, что он наделен великолепным даром проникать в сущность вещей, не вызывает у меня ни малейших сомнений.

Я должен повторить эту истину еще раз: оккультные маги часто лишь отражают то, что содержится внутри наблюдающего. Говоря другими словами, я бы не удивился, если бы большая часть людей, читающих эту книгу, попытались разыскать Амадо — но в результате не смогли бы этого сделать. Я много раз становился свидетелем того, как работает эта закономерность. Должен добавить, что такое часто происходило с Алистером, а также с людьми, имевшими отношение к лаборатории Пространства-Времени (так называлась лаборатория, в которой в 1990-х годах работал Престон Николс и Дункан Камерон).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Козлоногий Бог
Козлоногий Бог

"Козлоногий Бог" - один из самых амбициозных романов Дион Форчун, описывающий духовное пробуждение Хью Пастона, богатого, занудливого, скучного и отчаянно несчастного человека. После смерти своей жены в автокатастрофе с любовником Хью Пастон безутешно бродит по захудалому книжному магазину, где фраза из подержанной книги и, по-видимому, случайная встреча с владельцем приводят его к поиску истинного смысла Великого Бога Пана. Это путешествие, которое приводит его в болезненный контакт с Моной, приемной племянницей книготорговца, которая помогает пробудить воспоминания о прошлых жизнях, которые стимулируют давно и долго подавляемые аспекты его психики. В этом путешествии Пастон (и читатель) изучает большую часть более глубоких источников природы и равенства мужчин и женщин в завершении тех магических схем, которые поддерживают все аспекты жизни.

Дион Форчун

Эзотерика, эзотерическая литература