Он смотрит на Джона, на его уютный вязаный свитер; он действительно ценит все это.
Два слова. Он смакует каждое из них, и в конце концов решает, что они прозвучат уместно.
— Джон.
— Шерлок.
Джон возится с чаем, но внимательно слушает.
— Спасибо тебе.
Он смотрит на Джона и замечает, что тот смягчается. На его лице — ставшее привычным выражение печали.
Джон улыбается.
— Это всего лишь чай, Шерлок.
Шерлок не говорит ничего. Они оба знают, что речь не о чае. Мгновение спустя Джон касается руки Шерлока и уходит пить чай в гостиную.
***
Утром понедельника приходит смс от Лестрейда.
ID жертвы. Катрин Ланкастер, лаборант Королевского Госпиталя.
Шерлок проводит утро за ноутбуком Джона, вводя имя жертвы в поиск (скопировав по одной букве из случайного текста) и просматривая ее страницу на Фейсбуке. Она замужем, и последнее, что она запостила на сайте — сообщение о своей беременности. На стене полно сообщений вроде «Мы никогда не забудем тебя, Кэти». У нее в друзьях 194 человека — насколько Шерлок успел понять, не такое уж и большое количество (хотя огромное для него самого) — и, кажется, каждый из них жаждет оставить ей сообщение. Шерлок удивляется бессмысленности затеи: она все равно не сможет прочесть. Так зачем?
В любом случае, Шерлок просматривает все. Он изучает ее хобби и увлечения, и к разочарованию примешивается возбуждение, когда выясняется: она увлекалась путешествиями и коллекционированием монет. Убийце совсем не обязательно иметь те же хобби — они принадлежат жертве. Расследование становится еще интереснее, сродни соревнованию — Шерлок обожает соревнования; было бы потрясающе схватить преступника до того, как тот только задумает следующее убийство.
Шерлок просматривает профили, надеясь отыскать кого-то с теми же увлечениями и кого-то с профессией хирурга. Он находит двоих коллег из Королевского Госпиталя и мужа жертвы — также хирурга, но из другой больницы. Шерлок понимает, что искать совпадения по тегу «Путешествия» — дохлый номер; ВСЕ указывают путешествия как одно из своих хобби.
В конце концов он заканчивает поиски, оставляя всего пять личных страниц: двух коллекционеров монет, двух хирургов и мужа. Никто из них не похож на маньяка — какая неожиданность. Ни один серийный убийца не выглядит как маньяк.
— Шерлок, мы опаздываем! Бери пальто и тащись сюда! Нам нужно на терапию!
Джон выглядывает из-за угла.
— Ты еще не одет? Шерлок!
***
Во вторник в 13:47 раздается сигнал телефона. Для последних дней это редкость, и Шерлок выбирается из душа, чтобы проверить сообщение. Следом за ним тянется вереница мокрых следов.
Смс от Лестрейда.
Новая жертва. У тебя полчаса, чтобы приехать. Я придержу экспертов.
Высылаю адрес.
Прочитав сообщение, Шерлок вздыхает. Место преступления в десяти минутах от дома, и они успевают приехать до того, как Лестрейд даст отмашку экспертам. Но тогда придется пропустить сеанс терапии — он начинается через… сорок две минуты.
Шерлок сомневается. Он выключает воду, оборачивает полотенце вокруг бедер и идет искать Джона. Друг возится на кухне, убирая со стола остатки ланча. Шерлок молча протягивает телефон и возвращается в спальню, чтобы одеться.
Он появляется через семь минут (двадцать одна минута до того, как Лестрейд запустит экспертов; тридцать пять минут до начала терапии), и Джон, уже собранный, протягивает ему пальто. Под свитером проглядываются очертания оружия.
Они спускаются на улицу.
— Мы пропустим терапию? — спрашивает Джон.
Он говорит обычным тоном, и невозможно понять, как он к этому относится.
— Я не собираюсь решать за тебя.
Должно быть, взгляд Шерлока выдает его удивление.
— Ты же не спрашивал моего мнения… Или что? Спрашивал?
Шерлок кивает. Это что, так необычно?
Джон вздыхает.
— Ну… Я надеялся установить рекорд посещаемости, но ты нужен Лестрейду. Сейчас не лучшее время, хотя в этом нет его вины. Не думаю, что один пропуск сведет на нет все будущие успехи. Я больше переживаю за то, что это войдет в привычку.
Шерлок не согласен. Он знает, в чем его приоритеты. На кону жизни; хитроумная головоломка с ореолом неминуемой опасности — что может быть важнее? Но такие дела попадаются нечасто, да и его выдержка поистине безгранична, разве нет? Результат требует терпения. Он уяснил это еще в детстве, когда подолгу выжидал момента, чтобы стащить спрятанное от них с Майкрофтом печенье.
— Дело, — решает Шерлок. Джон кивает и останавливает такси.
Еще одно жилое здание, неподалеку от первого. И снова убийство произошло в подвале. Шерлок останавливается у двери — Джону нужно время, чтобы приготовиться.
Нет, кажется, не нужно.
Вторая жертва — молодой мужчина. Шерлок осматривает тело в поисках сходств с предыдущим убийством. Израненные запястья, камни на глазах и губах, тот же надрез — от груди до лобка. Однако во рту нет следов волокон — затыкая жертве рот, убийца использовал плотную ткань. Он подзывает Хопкинс, чтобы та посветила на рану, и раздвигает края надреза.
Он ищет монеты, и в первые секунды кажется, что убийца решил обойтись без сюрпризов.
— Почтовые марки? — Хопкинс первой замечает слабый отблеск бумажных уголков.