Читаем Сирена (не) для Дракона полностью

— Потому что, — замялась я, но тут же нашла что сказать, — с тухлым характером! А всё, что стухло — плесневеет. А плесень, если вы, ваше королевское величество, её когда-нибудь видели, мохнатая! — рявкнула я и отвернулась, сердито сложа руки крест-накрест на животе.

— Ты неисправима, — невольно улыбнулся парень. — Меня следует называть Ваше Высочество, напоминаю.

— Ваше высокое занудничество!

— Такого слова нет!

— А у меня в деревне — было! Советую вам, будущий король, получше узнать ваш народ!

— Хорошо, будешь моим проводником в мир сельской жизни. А пока, моя ядовитая сирена, замолчи! Я слушаю, как распределяются пары. Это наши будущие соперники.

— Больно надо с тобой разговаривать, — буркнула я.

— Тебе обязательно надо, чтобы последнее слово оставалось за тобой? — с насмешкой спросил Эрик.

— Да!!!

— Ну так скажешь его после распределения! — рявкнул Эрик и закрыл мне рот своей ладонью.

Я от возмущения едва не поперхнулась и намеревалась уже его укусить, но тут Мадам Вокс огласила очередную девушку, и я замолчала, отложив расправу над драконом на потом.

— Линда Фаулер, нагайна!

Линда цокола каблучками по проходу с гордо выпрямленной спиной, будто вышагивала в тронном зале к алтарю. Зал, до этого периодически шумевший, вновь замер.

Да уж, наша четвёрка сегодня произвела фурор. Я судорожно пыталась вспомнить, вызывали ли повторно Куэйна…

— Куэйн Рейзо, мантикор! — крикнул профессор Сейфорд.

Ну а кто же ещё, подумала я! Кажется, эта парочка обиженок объединилась, судя по тому, как бодро Куэйн шагал к сцене.

— Согласен, — громко и чётко известил всех мантикор, с жестокой ухмылкой посмотрел мне прямо в глаза.

Я сглотнула в пересохшем горле ком. Ой, как мне нравится мне его гримаса!

— Согласна! — крикнула Линда и поцеловала нового напарника в щеку, мило улыбнувшись.

Я метнула взгляд на Эрика, но тот был спокоен, как глыба льда.

— Ну и замечательно, — коротко сказал он и встал, схватив меня за руку. — Пошли, напарница.

Мать моя потерянная, во что я ввязалась⁈

Вытащив меня за руку в коридор, Эрик сразу оттолкнул её, едва вы вышли из Зала. Парень тяжело дышал и был красным от гнева. Видимо. Нервно расхаживая из стороны в сторону, он пытался совладать с собой.

— Эрик, собрание ещё не закончено, мы должны вернуться, — настойчивым тоном сказал я.

— Не пойду я туда! Мне уже всё ясно, — рявкнул он в ответ. — Хочешь, иди.

— Тогда зачем ты меня вытащил из зала?

— А тебе понравилось смотреть, как Линда целует твоего парня у всех на виду?

— Эээ. Он мне не парень! — медленно ответила я. — А тебе самому каково на них было смотреть?

— Мне плевать, это я её бросил. То, что она оказалась такой двуличной тварью, я не удивился, но вот ты — наивна и недалека, как Куэйн мог так поступить⁈ Все же видели, как он с тобой сегодня миловался.

— Так ты что, меня защищал? — спросила я,пропустив мимо ушей тот факт, что парень назвал меня «недалёкой». Кто бы говорил, ящер тупорылый!

— Пффф. Я волнуюсь за твоё психологическое состояние! Вы девушки существа нежные и из-за разбитого сердца на всякие дикости способны! Как мы будем соревноваться с другими, если у нас в команде такой низкий моральный дух будет?

— Скажи это Линде! — рявкнула я. — Какое ещё разбитое сердце⁈ Я вот подумала, что это у тебя оно разбилось. А выходит, ты не свою бывшую ревновал, а за меня перживал?

— Пффф. Да мне плевать на неё! — прорычал Эрик. — Я не очень-то хотел этого брака, но отец велел присмотреться к ней, так как она якобы хорошая партия для принца.

— И⁈ Ты пойдёшь против воли короля⁈ — удивилась я его бравурной речи.

— А зачем ему невестка-гулёна? — с отвращением ответил парень. — Я присмотрелся: она плохая партия для принца. Всё, просмотр закончен.

— А чего ты такой злой сейчас, как будто на улей сел?

— Не ожидал от этого выродка такой смены настроения, — зло насупившись, проговорил парень. — Всё-таки, кровь — не водица, и он мне единоутробный брат, а оказался таким вероломным. И так быстро поменяет девушку, даже не удосужившись сообщить той, с кем ещё полчаса назад состоял в отношениях.

— Пффф, — передразнила я Эрика. — Да мне плевать на него! Не было у нас никаких отношений и быть не могло! Я вообще в Академию за другим пришла!

— И зачем же? — заинтриговано спросил дракон.

— За победой в Турнире! — гордо задрав нос, я продолжила откровенничать. — Хочу стать придворным магом и сделать головокружительную карьеру.

— Аха-ха-ха! — смех Эрика был подобен раскатам грома.

— Эй, ты ящерица мохнатая, чего ржёшь как гиена⁈

— Прости. Аха-ха-ха! Но очень смешно. Аха-ха-ха! Очень амбициозно для простой деревенской сирены! — мне так и хотелось вмазать ржущему дракону по лицу, чтобы стереть эту ухмылку.

— Ну и что! Это же не значит, что я плохой маг! Вон, я даже принца околдовала! — злобно прошипела я.

— Да это была случайность! Слу-чай-но-сть! — рявкнул Эрик, — хватит уже этим хвастать!

— Но это факт. Это свершилось, — в ответ ему рявкнула я. — А значит, я буду хвататься столько, сколько захочу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика