Читаем Сирена (не) для Дракона полностью

— Это не поможет тебе стать придворным магом, дурында деревенская! Ты что, не знаешь основное негласное правило королевского двора⁈ — Эрик коварно ухмыльнулся.

— И какое же?

Ну почему я так легко покупаюсь на его провокационные вопросы⁈ Молчала бы! Какая мне разница, какие у них в королевстве правила? На Драконьем Острове свет клином не сошёлся!

— Придворный маг — всегда фаворит или фаворитка одного из членов королевской семьи! — с мерзкой улыбкой заявил мне парень.

— Что⁈ Это что ещё за дичь такая⁈ — изумлённо воскликнула я.

— Ну что, ещё хочешь стать придворным магом? — саркастично заявил Эрик, изогнув бровь — У меня как раз место фаворитки освободилось!

13

— Да не в жизни!!! Ты что о себе возомнил, пень чешуйчатый⁈ — румянец обжигал мои щёки жаром негодования.

— Уже пень⁈ Сколько же у тебя в запасе таких ругательств, диву даюсь. Но… не случайно же ты меня зельем любовным опоила и в том чулане заперлась со мной в обнимку⁈ — парень откровенно веселился над ситуацией.

— Это слу-чай-но-сть! Я всего этого не хотела! — заорала я, подражая недавним интонациям Эрика.

— Но это факт. Это свершилось, — ехидно передразнил меня дракон и, коварно прищурившись, продолжил издеваться над бедной сиреной. Вот Стервец! — Видимо, это была часть далекоидущего амбициозного плана покорения моего сердца, чтобы стать фавориткой и придворным магом?

— Ах ты, ящерица мохнатая! Мне неприятны твои грязные намёки! Ты что, заигрываешь со мной⁈

— Да кому ты нужна больно-то, деревенщина. Ты меня интересуешь только как напарница, — отчеканил парень и перевёл тему.

— Ладно, повеселились и хватит. Раз тебе не обидно видеть Куэйна и Линду вместе, вернёмся в зал?

— А я тебе что говорила в самом начале⁈

Эрик возвёл глаза к потолку и первым шагнул в зал. Но навстречу дракону хлынула толпа наших однокурсников, и мы потеряли друг друга из виду. Зато ко мне подбежали взбудораженные Киара и Надин.

— Мия! Вот это да! — потрясённо воскликнула Киара, едва заметив меня.

— Невероятно! Да ты у нас роковая женщина! Из-за тебя два таких горячих парня спорили! — с подлинным восхищением в голосе Надин.

— А Линда-то, Линда! Видела её перекошенную рожу⁈ — добавила Киара.

И тут, как назло, в проходе появилась Линда под руку с Куэйном. Толпа студентов вмиг замолчала и расступилась.

Нагло улыбаясь, парочка прошествовала с царственным видом в звенящей тишине. Практически на выходе из образовавшегося живого коридора, Линда, полуобернувшись, ядовитым тоном прошипела:

— Подбираешь за мной объедки, деревенщина⁈ Ещё посмотрим, рыбёха, кто кого победит. Желаю, чтобы тебя и твоего никчёмного дракона на всём пути ожидали только неудачи!

— Ага, посмотрим. Кто чьи объедки подбирает и у кого на пути неудача встретиться, змеюка, — сказала я и тихонько повторила свою коронную фишку со льдом, что уже провернула сегодня с утра.

Линда, нелепо взмахнув руками, начала заваливаться назад, однако, ловкий Куэйн её тут же подхватил, прижав к себе, будто в страстном порыве.

Я проскрежетала зубами. Ладно, змеюка, ещё поквитаемся. Вдруг раздался негромкий приятный баритон откуда-то сбоку:

— Хорошая попытка, напарница. Но в следующий раз колдуй лёд под ногами у них обоих.

Я резко обернулась, но дракон уже исчез из вида. Зато подруги стояли с такими лицами, будто бы к нам снизошёл сам Бог-Отец Арвендора.

— Он подошёл к тебе сам! — восторженно вытаращив глаза прошептала Надин.

— Он поддержал тебя! — ухмыльнулась Киара. — Боже, это так романтично!

— Хватит как клуши кудахтать! Он-он, мало ли что он! Эрик такой же студент Академии, как мы!

— Зато дракон и принц! — возразила феечка.

— И тех, и других в Академии хватает, — резко ответила я, начиная закипать. Да что они заладили про Эрика этого⁈ — Вон, тебе, в пару тоже дракон попался. А Куэйн — тоже принц.

— Но это же Эрик! Он самый популярный парень в Академии! И твой напарник! — упорствовала Надин.

— Так, давайте либо сменим тему, либо я пошла, — ультимативно заявила я подругам.

— Ладно, ладно, не ворчи, — уступила феечка. — Пошли, может, перекусим?

— Нет, подожди, Надин. Мия, ты же со свидания с Куйэном? Вы же, наверное, ужинали уже? — Киара вопросительно посмотрела на меня.

— Ты ещё и с Куэйном была на свидании⁈ Вот уж, действительно, роковая ты наша сирена! — Надин поцокала языком.

— Да не вышло там свидания, столик заняли Эрик с Линдой. Мы ушли на крышу, но то свидание заранее было обречено на провал, так как я боюсь высоты, — рассеянно ответила я. Девушки прыснули от смеха, а я решительно продолжила. — Так что, давайте-ка пошли есть! Я голодная как дракон!

— Кста-а-ати, а почему наша королевская парочка-то распалась? — спросила Киара.

— Вот за ужином и расскажу! — ответила я и решительно зашагала вперёд.

Мы направились в комнату Киары, предварительно взяв в малом зале кафетерия еды. Её соседка находилась в комнате, и мы познакомились.

Девушку звали Алира Валв, и она была волчицей, как и Кэсса. Нормальной, а не больной на всю голову, как моя соседка. Алира была из знатного рода Королевства Подгорного Леса, откуда был родом и Куйэн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика