По прибытии в Ликию северяне искренне поразились тому, насколько прекрасен и развит город. Казалось, только Ану, проведший детство в процветающем Апаре, не удивлялся роскоши и необычности окружающих улиц и домов.
Прием гостям устроили в летнем саду, раскинувшимся по берегам оправленных гранитом каналов, по которым сновали крытые прогулочные лодки. Под тенистыми ясенями прибывших ждали накрытые столы. Хозяйка города в платье цвета зеленой змеиной кожи и золотой тиаре, изображающей двух переплетающихся гадюк, встретила гостей, восседая на высоком троне, прикрытом, как балдахином, раскидистыми ветвями. У ее трона, подобно восхитительным статуям, недвижно сидели огромные сфинксы, наводя трепет на гостей. Даже невозмутимый некромант невольно поежился, едва взглянув на этих величественных существ.
– Добро пожаловать в Ликию, – зажурчал весенним ручьем чарующий голос, – наш город рад принять храбрых воителей Севера.
Северяне отвесили Лэйле церемонные поклоны. Беседа потекла медленная и размеренная – дипломатия не терпит спешки.
Кадара-Риго вышел вперед, готовясь вести диалог. Стоило только принцу сделать шаг, как один из сфинксов нервно дернул хвостом, разрушая хрупкую иллюзию собственной монолитности. Нужно отдать должное Алану, оказавшись в опасной близости к чудовищу, он не повел и бровью, сделав вид, что вовсе не заметил грозных охранников прекрасной Лэйла.
После взаимных комплиментов: восхищения достижениями ликийцев со стороны принца Алана и восхваления силы северной армии со стороны принцессы Лэйлы, речь пошла о Королевстве и войне.
– Раскрою карты, мой друг, Ликия всеми силами пытается сохранить нейтралитет, стараясь не ввязываться в те скверные склоки, которые устраивают мои отец и сестра, – Лэйла картинно прикрыла лицо рукой, перевитой золотыми кольцами и браслетами, – мой город прекрасен, здесь процветают искусство, музыка и архитектура. Почти четверть крестьян из окрестных деревень обучена грамоте. Вы не встретите такого в Королевстве.
– Ваша прогрессивность распространяется на все сферы, – Кадара-Риго улыбнулся высокомерно, – кроме военной. Ликия слаба. Негласный договор о неприкасаемости города, что сдерживал врагов во времена вашей бабки, теряет силу, не так ли?
– Вы совершенно правы, уважаемый принц, мы уязвимы. И прежде всего мы уязвимы перед Королем. Не буду скрывать, амбициозность и безрассудство моей сестры, а также ее влияние на отца, накалили ситуацию между мной и Королевством. Плюс – эта война. Королевство изможденное ею вскоре породит толпы беженцев, желающих укрыться на сытом и богатом востоке, за ними потянутся дезертиры и разбойники. Ликии это не нужно.
– Понимаю, – Алан кивнул, прокручивая в голове услышанное.
Выходило, что культурная столица оказалась «между молотом и наковальней». С одной стороны Северные захватчики, а с другой свое же Королевство, и, похоже, собственные родственники казались прекрасной Лэйле гораздо более опасными, чем северяне, – чего же вы хотите от Севера? Милости? Защиты? Покровительства?
– Сотрудничества, – Лэйла улыбнулась столь ослепительно, что принц невольно восхитился ее неестественной красотой, – Ликии нужен не могущественный покровитель, а добросовестный и надежный помощник. Мое условие – совместная работа и посильная взаимопомощь.
– Вы ставите условия? – Алан усмехнулся, эта женщина удивляла и восхищала его все сильнее, – ваша бравада и уверенность похвальны, но не в сложившихся условиях.
– По-вашему, мы должны пасть ниц в страхе перед врагами Королевства или Королем? Ликия неприкосновенна. Так было всегда.
– Зачем же тогда вам стена, которую вы начали строить? Боитесь, что древний статус города вскоре будет забыт? – съязвил Кадара-Риго, уверенный в собственном превосходстве.
– Боюсь, – отрезала Лэйла с непривычной жесткостью, – поэтому и предлагаю вам сотрудничество. Выгодное нам обоим.
– Чем же оно так заманчиво?
Алан пристально вглядывался в спокойное лицо Лэйлы, пытаясь понять, какой козырь она может прятать в рукаве. Уверенность и настойчивость хозяйки Ликии не оставляли сомнений – она сумеет потребовать у Северных то, что ей нужно. Именно потребовать. Это определяло значимость аргументов Лэйлы. В ином, сомнительном случае Северная делегация не была бы приглашена на переговоры с такими почестями.
– Вы в курсе, милый принц, что в Королевстве и на окрестных территориях старательно распускаются слухи о жадных и безжалостных северных захватчиках? – Лэйла сложила ладони и молитвенно сцепила точеные пальцы, – однако, я полагаю, с вашей стороны все выглядит совершенно иначе…
– Мы захватчики? – принц усмехнулся, но тут же кивнул, – теперь возможно. Более того, не буду отрицать, что неоправданная агрессия Короля на Север была нам на руку, давая возможность двинуться на юг с «честной совестью». Право, слабость королевской армии вдохновила нас. Однако безрассудство Короля удивляет, как можно так бросаться на сильных соседей, не рассчитывая собственные силы?