— Безусловно, как пишут в своих трудах путешественники Расмус и Ознуэл, бессмертные животные попадались им не раз на севере и западе королевства. Там, где произрастает некое растение, именуемое в Черных трактатах Цветком Забвения.
— С помощью него исцеляются раненые животные, но чтобы отбирать душу или оживлять мертвецов — вряд ли тут можно обойтись одной лишь травкой, — скептически хмыкнул Ану.
— Именно поэтому, нетерпеливый господин некромант, я и поведал вам легенду. Оставьте ваш скепсис, забудьте то, чему учили вас, на время. Оживление, воскрешение, поднятие мертвых — все это принадлежит вам, некромантам, по праву. То, что случилось с Арданом, не связанно ни с одним из вышеупомянутых действ. Его помешательство скорее походило на опьянение хмелем или дурманным куревом. Цветок Забвения — яд для человека. Вся чудесная сила, полученная Арданом, была лишь бредом его смертельно отравленного разума.
В воздухе повисла пауза, которую неожиданно нарушил взволнованный голос сыщика.
— Скажите, Моруэл, тот момент легенды, где жители просят отдать им тело девы, вы цитировали дословно?
— Так, как написано в трактате.
— То есть, — голос Франца подрагивал от нетерпения подтвердить какую-то важную догадку, — то есть горожане называли предводительницу — именно владычицей? Подобное обращение к правителям в ходу у эльфов, выходит — непокорная дева была эльфийкой.
— Молодец, сыщик, — не удержался от эмоций Ану.
— Вы правы, — согласился Моруэл, — скорее всего так и было.
— Все детали вроде бы на месте, — голос Франца снова стал озабоченным — Белый Кролик, эльфийка, Волдэй. Но сложить из них ясную картину не выходит. Кролик съедает колдовскую траву, жестокий завоеватель из Волдэя съедает кролика, убив эльфийку. В нашем случае эльфийки также гибнут….
— Идемте за мной, — перебил череду его размышлений чернокнижник, — хватит загадок, я покажу вам что-то, что поможет разобраться в случившемся окончательно…
Они снова шли по темному переходу, пока не оказались в освещенном помещении, откуда Моруэл провел их в еще один зал, дальнюю стену которого скрывал бархатный занавес. Верный Ильзар, проскользнувший следом за гостями, потянул золотые пыльные шнуры и открыл заинтересованным взорам пришедших картину.
— Все письменные оригиналы, хранящие легенду Белого Кролика, — пояснил Моруэл, — далеко не первые. В основном это списки и переводы более древних книг, уже утерянных. Эту картину я переписывал в течении многих лет из источника, который не содержал текста. Перед вами самое древнее упоминание о злосчастной легенде, дошедшее до нас. Думаю, вы понимаете, что трактовка изображения — вещь трудная, отсюда множество ложных истолкований. Текст, что я процитировал вам, не исключение. Похоже, его автор додумывал легенду сам, вдохновляясь старинными рисунками, наподобие этого. Взгляните внимательно, что вы видите?
Перед Ану и Францем предстал во всей красе знаменитый Ардан. Принц был в парадном одеянии, его великолепный конь носил по-королевски роскошную сбрую. Из ворот города навстречу эльфу спешили жители. Несмотря на художественный стиль, далекий от реализма, ничто не позволяло усомниться в том, что жители были людьми. Один из них держал в руках поднос с кроликом. Другие животные в изобилии скакали вокруг Ардана и горожан, и жертвенный кролик на подносе разительно отличался от остальных.
Франц тут же отметил эту особенность и задал вопрос чернокнижнику, но старик не успел ответить, некромант опередил его:
— Это не кролик! — сделал вывод Ану, — разве бывают кролики с человеческими лицами? На подносе — голова лесной эльфийки.
Действительно, в том не было больше сомнений. Длинные уши, белые волосы, огромные глаза. Казалось, художник попытался изобразить все как можно схематичнее и неразборчивее.
— Совершенно верно, господин некромант, — довольно прищурился Моруэл.
— Тогда все встает на свои места! — просиял Франц, — смею предположить, что попав в тело владычицы города и смешавшись с ее плотью и кровью, таинственный Цветок Забвения приобрел неизвестные доселе качества, как то способность к оживлению… мнимому оживлению, — осекся он, поймав гневный взгляд Ану.
— Тогда все яснее ясного, — продолжил некромант, — наши эльфийки — всего лишь сосуды для легендарной отравы, которую накачивали в их тела и настаивали словно вино. С ними все ясно. Но не могу взять в толк, для чего прирезали дракона с единорогом? Зачем на ферме плодили белых коней?
— Дракон, эльф и единорог — это, — пояснил Моруэл, — Бессмертные Дети!
— Дети? — переспросил Франц, внимательно глядя на собеседника. А Ану хлопнул себя по лбу, вспомнив, видимо, что-то важное.
— Волшебные существа — так понятнее? Создания волшебства первозданного, истинного, древнего. В старинных книгах их называют Бессмертными Детьми. Они не подвластны законам времени и природы, вечно юные и живые. Их почти не осталось в наше время. Высокие эльфы и полудраконы утратили первозданную магию, связавшись с людьми. Единороги ушли в леса, и теперь их днем с огнем не отыщешь. Все изменилось, стало не настоящим….