В подтверждение слов хозяина осел несколько раз поднял и опустил голову, шлепая большим губастым ртом. Черный поросенок осторожно засеменил в его сторону и вертлявым рыльцем втянул запах большого животного.
Такое невероятное совпадение – встретить за один день медведя и осла, двух
– Как он? – спросил мужчина за ее спиной.
Авриль покачала головой:
– Я не знаю. Он ранен.
Девушка обернулась на мужчину, который с любопытством разглядывал поросенка. Он открыл было рот, – видно, хотел спросить, откуда тот взялся, – но передумал и прислонил ружье к колесу повозки.
– Можете взять что хотите, – прошептала Авриль, указывая на груду пайков, уложенных между мшистыми корнями бука. – Возьмите всё, только не трогайте нас.
Старик подошел к дереву и положил руку на ствол.
– Я иногда останавливаюсь здесь из-за капсулы. И еще потому, что люблю этот старый бук, – сказал он, хлопнув по гладкой бледной коре. Он посмотрел вверх на лохмотья парашюта, лениво качавшиеся в тумане. – Я не сомневался, что однажды какой-нибудь сорванец решится потрогать полотно.
Авриль пропустила шпильку мимо ушей.
Старик вытащил нож из-за пояса и долго его разглядывал.
– Ты бы убила меня этим? – спросил мужчина, подняв на нее глаза.
Девушка выдержала взгляд.
Вопрос был задан всерьез.
Авриль чувствовала, что мужчина ждет честного ответа. От ее слов зависело их будущее.
Молчание длилось долго. Наконец Авриль кивнула.
– Чтобы защитить Малыша – да, – сказала она чуть сдавленным голосом. – Если бы пришлось спасать брата, то я бы это сделала.
Старик кивнул, но ничего не сказал.
Мальчик тихо простонал под спасательным одеялом.
– Вы можете взять всё, – повторила Авриль, не сводя с мужчины глаз. – Забирайте и уходите.
Мужчина заткнул нож за пояс и глубоко вздохнул, глядя на тонувшую в тумане крону бука. Потом пошел к повозке, откинул зеленый навес и порылся внутри. Он достал оттуда погнутую кастрюлю, маленькую походную горелку и установил утварь рядом с колесом. Затем старик вытащил из повозки стеклянный баллон и налил в кастрюлю воды. Под ней заплясало желтое пламя. Потом, ничего не говоря, он ушел в туман, и Авриль слышала, как хрустнули ветки.
Ружье стояло там же, рядом с горелкой. Оно было с резным деревянным прикладом, с длинным и тонким стволом из потемневшей стали. Похожее больше на произведение искусства, чем на оружие. Авриль ждала. Шаги затихли. Девушка встала и бесшумно подошла к ружью. Она уже занесла над ним руку, как вдруг увидела что-то наподобие ожерелья на крючке впереди повозки, где висел ветрозащитный фонарь. На тонкий кожаный ремешок были нанизаны сморщенные коричневые комочки, вроде сушеного перца. Авриль тряхнула головой и вдруг поняла, что это были уши.
Человеческие уши, отрезанные и надетые на шнурок, как жуткие брелоки.
Девушка зажала рот, чтобы не вскрикнуть. Отпрянув на пару шагов, она споткнулась о поросенка, и тот взвизгнул. Белый осел вышел из оцепенения и принялся жутко реветь, кивая большой головой и шевеля ушами. Крик животного прорвал мирную тишину туманного леса. Вот что они слышали с дерева.
Авриль испуганно отскочила. Она и не знала, что животное может кричать так жутко. Поросенок тоже подпрыгнул, побежал и уткнулся в Малыша, повизгивая от страха.
Выругавшись, Авриль отошла от повозки. Она сцепила руки, чтобы пальцы не дрожали.
Белый осел успокоился и продолжил ковырять мордой мокрую землю в поисках пищи.
Вскоре вернулся старик. Он ласково похлопал осла по шее и бросил на Авриль лукавый взгляд. Возможно, незнакомец догадался, что случилось в его отсутствие. Как будто он нарочно оставил здесь ружье.
Мужчина сел на корточки перед горелкой. Над кастрюлей поднимался пар. В руке незнакомец держал длинный темный узловатый корешок. Старик стал нарезать его ножом Авриль, бросая белесые внутри ломтики в кипящую воду. Затем убавил огонь и вытер руки о черные полотняные штаны.
– Мир полон невероятного, – сказал старик, не поднимая взгляда от бурлящей воды и пляшущих в ней кусочков. – Например, ты знала, что деревья общаются друг с другом?
Поскольку Авриль молчала, он посмотрел на девушку вопросительно, а потом указал ножом на высокий бук.