Аллофонию далеко не всегда можно отличить от внутрикорневой аффиксации, ведь и сами аффиксы, внедрившись в корень и став корневыми, могут подвергаться аллофонии. И все же аффиксация в большинстве случаев имеет четкие признаки.
Во-первых, аффиксация предсказуема семантически и имеет соответствия в семантике глагольных пород.
Во-вторых, аффиксация не связана позиционно, один и тот же аффикс может внедриться на любую из трех возможных позиций, сравните:
– داس
– عدس
– دعس
– دسع
Вот этот же корень داس
– ردس
– درس
–دسر
В-третьих, как видно из вышеприведенных примеров, аффиксация не ограничена гоморганностью. Обойма арабских внутрикорневых аффиксов состоит из согласных самой разной артикуляции: Ъайн, Ра, Даль, Ха, Каф,
При всем этом необходимо учитывать, что обогащение корней семантикой (значениями) происходит не только и не столько в результате их аффиксальной обработки или аллофонии, сколько в реальном употреблении в речи. Предположим мы обозначили неким словом некую вещь, исходя из того, что значение слова отражает какой-то броский признак вещи. Ну, например, птицу, известную своей клептоманией, назвали «воровкой», что по-арабски называется سروقة
В арабском языке три части речи: глагол, имя, частица
.Части речи характеризуются четкими морфологическими категориями и выделяются как само собой разумеющиеся вещи. В одной арабской грамматике сказано «если будет спрошено, почему в арабском языке именно три части речи, следует ответить, что других нет».
Глагол
فعل (Глагол имеет три формы: прошедшее, настоящее-будущее и повеление.
Форма прошедшего времени: (الماضي
Форма настояще-будущего времени (المضارع
Форма повеления, императив (الأمر
Словарная форма глагола
. В отличие от русского языка глагол не имеет неопределенной, безличной формы. В качестве словарной формы используется наиболее простая форма глагола прошедшего времени единственного числа третьего лица (فعلНеличные формы глагола
. Арабский глагол обязательно включает в себя наименование лица, и потому сам по себе уже составляет предложение (совокупность деятеля и действия). Неличных форм глагола в европейском понимании в арабском языке нет. Однако если после глагола следует наименование деятеля самостоятельным словом, например, المهندسون سافرАрабский глагол спрягается[9]
по лицам и числам. Окончания глаголов, показывающие лицо, в арабской грамматике считаются слитными местоимениями.Пример спряжения глагола в прошедшем времени
(كتب — писать)
Единственное число
كتبت
كتبت
كتبت
كتب
كتبت
Двойственное число
كتبتما
كتبا
كتبتا
Множественное число
كتبنا
كتبتم
كتبتن
كتبتوا [10]
كتبن
Пример спряжения глагола в настояще-будущем времени
(كتب — писать)
Единственное число
أكتب