В одной из таких вакханалий обезумевшие от выпитого вакханки отрывают вещему певцу Орфею
голову, которая, Прибитая волнами к острову Лесбос, продолжает пророчествовать. Вот такая грустная история.Семела
по-арабски означает «хмель» (ثمل «быть хмельным»). Что же порождает хмель? Арабский корень وقح ВК#Х# означает «грубость, хамство, бесстыдство». Кто станет спорить против того, что хмель как раз и порождает названное состояние? А вот корень دنس ДНС значит «нечисть, порок, грех». Фактически в имени бога Диониса содержится моральная и даже юридическая оценка тому состоянию, которое наступает в результате неумеренного употребления хмельного.Юридическая оценка совсем здесь не лишняя, тем более что мученически убиенный Орфей происходит от арабского корня عـرف ЪРФ
«знать». Чтобы понять имя Орфея правильно, надо его первую букву прочитать по-финикийски, Айном, тогда получим арабский корень ЪРФ или в финикийском начертанииОРФ «знать, узнавать, угадывать». Знания — вот что убивают во время оргии распоясавшиеся вакханки. Как видно, древние греки совсем не понимали своих мифов, коль скоро поклонялись зелью в специально сооруженных для этого дела храмах. Не это ли одна из причин того, что древнегреческая цивилизация без времени канула в Лету?Но отчего же вакханки оторвали греческому ведуну голову? Забегая вперед, скажу, что познание бывает двух видов. Познание женщины и познание Истины (Бога). Известная всему миру звезда Давида (любви) к реальному еврейскому царю имеет лишь то отношение, что арабское تودد
Итак, отчлененную голову Орфея прибило к острову Лесбос. Опять уместен вопрос, почему именно к лесбиянкам? А вот почему. Название острова Лесбос
происходит от сложения арабского لسأДионису посвящались особые религиозно-культовые обряды с участием козлов, по-гречески трагосов. Козлы пели песни, так называемые трагодии. Современные ученые считают, что слово трагедия
произошло как раз от названия козлиных песен. Похоже все-таки, что трагедии не от козлиных песен, а от злоупотребления спиртным. Что же касается этимологии этого слова, то оно происходит от арабского قة طارВот другая трагедийная история. Некий Икарий
получил в дар от Диониса мешок с вином и отнес его пастухам, чтобы научить их виноделию, но те, опьянев, убили нашего героя, заподозрив, что он их отравил. На этом история не кончается. Дочь Икария Эригона, узнав о смерти отца, с горя повесилась (40). Имя отца по-арабски عـقار означает «снадобье», буквально: «отнимающий ноги», а имя дочери созвучно с арабским عـرق