Читаем Сицилийский набат полностью

Такие вот мрачные мысли угнетали Чарльза десять минут назад, когда, блуждая по коридорам авиакомпании, он встретил Аннабель и довольно прозрачно намекнул ей, что был бы не прочь укрыться с ней где-нибудь в самолете и скоротать время. Однако ненастье, кажется, сказалось и на настроении Аннабель, которая послала его ко всем чертям. Проститутка поганая. Зато сколько гонора и претензий!

Ирония судьбы! Ей стукнуло уже сорок, а ее иногда все еще брали бортпроводницей на чартерные рейсы. Самое странное, что никто никогда не смотрел ей в лицо — пышная грудь затмевала все остальное. Если не принимать в расчет случайные, эпизодические полеты, то трудно было сказать, чем, собственно, занималась эта женщина. То она что-то печатала на машинке, то отвечала на телефонные звонки, то носилась по этажам, разыскивая кого-нибудь из сотрудников.

Так вот, десять минут тому назад именно белые груди Аннабель, как монгольфьеры, гордо выпиравшие из декольте, стали предметом раздумий Чарльза Тифа. Разгулявшееся воображение пилота уже явственно рисовало те ласки, которые он обрушит на ее аппетитное вымя. Но, в общем-то, Тифа всегда интересовало совсем другое. Есть одно-единственное слово, которое полностью отражает сущность этого человека: жадность. За доллар он продан бы даже родную мать.

А теперь вот его немного пугал человек, который предложил значительно больше. Это был хромой здоровенный тип с холодным взглядом и огромной повязкой на щеке. Он захотел переговорить с Тифом с глазу на глаз и не нашел ничего лучшего, как вытащить пилота под проливной дождь. Накрахмаленная рубашка мгновенно превратилась в липкую тряпку, черно-золотистые капитанские погоны нелепо перекосились, а желтую эмблему с крыльями над карманчиком нужно было срочно чистить, поскольку она была медная, а не золотая.

Ситуация оказалась непростая: у верзилы имелась куча денег, но Тифу от него пока ничего не перепало. А оторвать взгляд от зелененьких купюр просто не было сил. Он уже понял, что речь пойдет о нелегальном полете, что, впрочем, никакого значения не имело. Лишь бы не было наркотиков. Вот что важно. Очень не хочется рисковать. На работе, в газетах, по телевидению только и разговоров, что про наркотики и проблемы, с ними связанные.

Любой идиот может отправить на тот свет собственную жену и через сутки оказаться на свободе. Но стоит только какому-нибудь студенту попасться с полкилограммом марихуаны, как его тут же упрячут за решетку. И очень надолго. Так что никаких наркотиков.

В самом облике здоровяка было что-то устрашающее. Наверняка он принадлежал к тому типу убийц, которые голыми руками ломают позвоночник и без колебания готовы достать вам глаза...

— Ну все, хватит рассказывать сказки, — резко оборвал Тифа Болан. — Сколько стоит рейс в Италию?

— Не стану вам врать, сэр, и скажу лишь то, что гораздо дешевле лететь туда обычным рейсом.

— Послушай, Тиф, если бы я хотел лететь обычным рейсом, я бы к тебе не пришел.

С этими словами верзила достал пачку денег. В его огромных лапищах было как минимум двадцать тысяч долларов. Пилот задумался, откуда этот тип знает его имя.

— Ну что ж, как пожелаете, но летать обычным рейсом всегда дешевле.

— Очень хорошо! Дальше!

— Дело в том, что не совсем представляю, чего вы от меня хотите. А потому мне трудно говорить о конкретной сумме.

— Послушай, капитан, я сюда приехал вовсе не для того, чтобы мокнуть под дождем и слушать твою болтовню. Ясно?

Тиф открыл было рот, чтобы ответить, но Болан его опередил:

— Мне нужен чартерный рейс до Неаполя. Потом, возможно, понадобится слетать и еще кое-куда. Могу заплатить тебе задаток — десять тысяч долларов. Идет?

— Только с одним условием. Никаких наркотиков. В такие дела я ввязываться не хочу.

— Капитан, как же ты мне надоел!

— Хорошо, хорошо! Не надо нервничать. Тем более, что мы пришли к согласию.

— Десять тысяч хватит?

— Все зависит от багажа, количества пассажиров, фрахтования экипажа. А может, вы захотите еще и стюардессу...

Здесь Тиф бросил на клиента наглый многозначительный взгляд.

— Тиф, если ты и дальше будешь выпендриваться, то ни денег, ни меня ты больше не увидишь. В этом аэропорту полно пилотов и свободных самолетов.

— О'кей. Не будем об этом.

— Хорошо! Я единственный пассажир. Везу с собой ящик груза плюс ручная кладь. Никакого экипажа! Полетишь ты один.

— Когда вы хотели бы вылететь?

— И еще, капитан. Я бы не хотел, чтобы мои вещи досматривали на итальянской таможне. Потому и нашел тебя. Наркотиков, повторяю, у меня нет. Насколько я знаю, это итальянцы поставляют зелье американцам, а не наоборот.

— У меня могут быть неприятности?

— Не так много, как ты думаешь. И потом, за определенные неудобства ты получишь надбавку.

Болан отсчитал десять стодолларовых купюр и сунул их Тифу под рубашку. Еще десять зеленых банкнот проплыли возле его носа и оказались там же.

— После таможни получишь еще три тысячи.

Тиф возбужденно кивнул головой.

— Да, да, конечно.

Он рукой нащупал под рубашкой хрустящую выпуклость и нежно погладил ее.

— Когда мы летим?

— Сейчас.

— Прямо теперь?

— Да.

— Но это невозможно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Афганский исход. КГБ против Масуда
Афганский исход. КГБ против Масуда

Не часто приходится читать книгу бывшего сотрудника Первого главного управления КГБ СССР (СВР). Тем более, что бывших сотрудников разведки не бывает. К тому же один из них спас целую страну от страшной смерти в объятиях безжалостной Yersinia pestis mutatio.Советское оружие Судного Дня должно было в феврале 1988-го спасти тысячи жизней советских солдат, совершающих массовый исход из охваченного пламенем войны Афганистана. Но — уничтожить при этом не только врагов, но мирных афганцев. Возьмет ли на свою совесть смерть этих людей сотрудник КГБ, волею судьбы и начальства заброшенный из благополучной Швеции прямо в логово свирепого Панджшерского Льва — Ахмад Шаха Масуда? Ведь именно ему поручено запустить дьявольский сценарий локального Апокалипсиса для Афганистана.В смертельной борьбе плетут интриги и заговоры советские, шведские и американские «конторы». И ставка в этой борьбе больше чем жизнь. Как повернется судьба планеты, зависит от решения подполковника службы внешней разведки КГБ Матвея Алехина. Все совпадения с реальными людьми и событиями в данной книге случайны. Или — не случайны. Решайте сами.

Александр Александрович Полюхов

Боевик
Один против всех
Один против всех

Стар мир Торна, очень стар! Под безжалостным ветром времени исчезали цивилизации, низвергались в бездну великие расы… Новые народы магией и мечом утвердили свой порядок. Установилось Равновесие.В этот период на Торн не по своей воле попадают несколько землян. И заколебалась чаша весов, зашевелились последователи забытых культов, встрепенулись недовольные властью, зазвучали слова древних пророчеств, а спецслужбы затеяли новую игру… Над всем этим стоят кукловоды, безразличные к судьбе горстки людей, изгнанных из своего мира, и теперь лишь от самих землян зависит, как сложится здесь жизнь. Так один из них выбирает дорогу мага, а второго ждет путь раба, несмотря ни на что ведущий к свободе!

Альфред Элтон Ван Вогт , Борис К. Седов , Виталий Валерьевич Зыков , Евгений Сухов , Уильям Питер Макгиверн

Боевик / Детективы / Научная Фантастика / Фэнтези / Боевики