Дайана Берден удивленно подняла брови:
– Шарлотта Уинтерс вполне способна сама позаботиться о себе.
– У нее неплохие инстинкты самозащиты, – осторожно согласился Майкл.
– И что же в связи с Шарлоттой направило вас ко мне? – с любопытством спросил Берден. – Она упоминала меня в разговоре с вами?
– Нет. Мы просто проверяем прошлое наших курсантов. Чтобы убедиться в том, что мотивы, по которым они принимают участие в наших программах, именно таковы, как они говорят.
– И всплыло имя нашей дочери. – Берден медленно кивнул. – Элис и Шарлотта были близкими подругами. Наверное, слишком близкими.
– Что вы имеете в виду?
– Шарлотта и наша дочь происходили из разных миров, – напрямик ответила Дайана. – Возможно, я выражаюсь как снобка, но от этого мои слова не становятся неправдой.
– Чарли выросла в бедной семье.
– Не просто в бедной, – сказал Крейг. – Во многих отношениях ее семья была неблагополучной. Отца нет. Необразованная мать с шестью детьми, которых после его смерти ей пришлось поднимать в одиночку. Почти все время дети бегали без присмотра. Естественно, начались проблемы, в первую очередь у двух старших мальчиков. Наверное, вам известно, что два брата Шарлотты в тюрьме?
– Да, она что-то об этом говорила.
– О таком мире нашей дочери ничего не было известно.
– Пока она не познакомилась с Чарли?
– Шарлотта была другой, уверяю вас. Нескладной, но очень сообразительной. Она охотно всем угождала и не боялась тяжелой работы, лишь бы получить то, что ей хотелось.
– Угадываю в ваших словах но, – негромко заметил Майкл.
– Вы правы. Шарлотта отличалась… скажем, своеобразным отношением к правде.
Дайана Берден негромко фыркнула, но, когда Майкл повернулся к ней, ее лицо по-прежнему было невозмутимым.
– Хотите сказать, что она лгунья? – У Майкла внутри все сжалось.
– Не совсем лгунья. Возможно, лучше сказать, что она любит приукрасить действительность, – ответил Крейг. – В ее историях имелось зерно истины, но, похоже, ей всегда хотелось сделать действительность больше и лучше, чем на самом деле. Например, она рассказывала, что ее отец не просто погиб во время несчастного случая на шахте. Он погиб, спасая дюжину товарищей.
– Так и было?
– Если так и было, никто, кроме Шарлотты, об этом не говорил.
– Вполне понятно ее желание видеть в отце героя.
– Разумеется. Но понятная ложь не делает ее правдой.
– Чарли была с вашей дочерью в ту ночь, когда Элис погибла?
– Да. – Берден поджал губы.
– Вы обвиняете ее в смерти дочери? Берден ответил не сразу.
– Я обвиняю в смерти дочери того, кто ее сбил. Полиция заверила меня: нет абсолютно никаких доказательств того, что в той машине сидела Шарлотта. Начнем с того, что в то время у Шарлотты не могло быть машины…
– А если бы была… Как по-вашему, была ли Шарлотта способна сбить вашу дочь и бросить ее умирать?
Верден снова ответил не сразу.
– А по-вашему как? – спросил он наконец.
– Я недостаточно хорошо с ней знаком, – уклончиво ответил Майкл.
– Чутье подсказывает, что нет, – признался Берден. – Пусть Шарлотта и была выдумщицей, пусть иногда она заводила Элис в такие ситуации, которые оказывались плохими для них обеих. Но в том, что она была привязана к нашей дочери, я никогда не сомневался. Нет, не думаю, что Шарлотта бросила бы Элис умирать.
– Насколько я понимаю, Чарли почти ничего не помнит о том, как погибла ваша дочь.
– Похоже, девочки отправились выпить в какой-то бар в Мерсервиле. – Дайана Берден крепко сцепила руки перед собой. – Нам они сказали, что идут в кино.
– По-моему, многие старшеклассницы делают то же самое.
– Да, это дело обычное, – согласился Берден. – Но от своей дочери мы ожидали большего здравомыслия, что бы ей ни предлагала Шарлотта.
Судя по тому немногому, что сообщила ему Чарли, в бар в тот вечер предложила пойти не она, а Элис. Но Бердены лучше знали ту Чарли, какой она была тогда. Кроме того, они знали свою дочь.
– Не уверен, что мы сообщили вам то, что вы надеялись услышать, – негромко произнес Берден.
– Вы оба мне очень помогли, – возразил Майкл.
Берден был прав в одном: они определенно не дали ему тех ответов, на которые он надеялся. Чем больше вопросов возникало в связи с той ночью, тем больше ему казалось, что Чарли угрожает опасность.
Берден встал, давая понять, что пора заканчивать встречу.
– Я сказал Бекки Кэмерон, что мы и в будущем рады будем ответить на ваши вопросы. Надеюсь, мы с Дайаной сегодня не напрасно потратили ваше время.
– Наоборот. Спасибо за то, что уделили мне драгоценное время.
Дайана осталась на диване, а Берден пошел проводить Майкла к выходу. Он протянул руку, и Майкл ее пожал.
– Спасибо!
– Шарлотта была неплохой девочкой. Кроме того, с тех пор прошло почти десять лет, она успела вырасти. Говорят, она работает техническим писателем в «Орднанс солюшенз».
«Значит, – подумал Майкл, – Берден все же следит за жизнью подруги своей дочери. Любопытно!»
– Возраст и опыт имеют обыкновение сглаживать шероховатости в характере, – согласился он вслух.
Лицо Бердена помрачнело.
– У Элис не было возможности вырасти.